Глава 96.1: Лесли (7)

Катарина посмотрела на меня прищуренными глазами. Я протянул умиротворяющую руку вперед.

— Катарина, давай успокоимся и позволь мне поговорить…

— Разговариваешь с ней?

Ее холодный голос оборвал мои слова.

По какой-то раздражающей причине я чувствовал, что разговор, который я имел в виду, не будет таким же, как у нее.

«Облако?»

Поколебавшись некоторое время, Катарина назвала мое имя, как бы подгоняя меня.

«Да. Разговаривать.»

«Верно? Как вы сказали, если это недоразумение, будет ли оно разрешено путем диалога?

«Конечно. Да. Я имею в виду, мы всегда можем попробовать.

Я ответил быстрым кивком головы. По моему опыту, если вы колеблетесь в этот момент, вы облажались. И медлить не надо, ведь теперь нечего сдерживать.

Выражение лица Катарины немного расслабилось, как будто она была довольна моим быстрым ответом.

«Теперь я вижу, что вы очень ревнивая женщина. Говорят, от ревнивых женщин быстро разочаровываешься… Я рекомендую побыстрее это исправить».

Ой. Дерьмо.

Я поспешно заткнул Катарине уши, но, судя по хмурому взгляду между ее бровями, было уже слишком поздно. Она выскользнула из моих рук и поплелась к Лесли.

«Что вы только что сказали?»

— Ревновать наложницу — это, честно говоря, некрасиво, поэтому я посоветовал ей побыстрее это исправить, хорошо?

«Чт..? Наложница? Наложница!?»

В голосе Катарины звучал сдерживаемый гнев, словно воздушный шар, который вот-вот лопнет от малейшего прикосновения.

«Ага. Наложница.»

Лесли было все равно, и она ткнула ее иглой.

«Кто сказал, что я наложница!»

Катарина, которая наконец взорвалась, громко закричала. Лесли ответила с таким выражением лица, как будто почему ее заставили сказать такое очевидное.

«Ну, я аристократ, а ты простолюдин, да? Конечно, первоначальная жена была простолюдинкой, но дворянин не может жениться на ее наложнице, не так ли? Это акт, который игнорирует авторитет всего благородного сообщества».

«Что…»

Катарина не вынесла обвинения в подрыве дворянского авторитета. Она обиженно закусила губу, а затем поджала губы. Однако недолго она оставалась без ответа.

Вместо этого она повернула голову и посмотрела на меня.

Хм? Что я? Я должен был опровергнуть? Мне?

…ага. Она наверняка имела в виду меня. Да почему бы и нет.

«Катарина не простолюдинка. Она единственная дочь графской семьи Королевства Алития.

«О, ты? Извини. Я сделал несчастный случай.

Извинения Лесли не улучшили выражение лица Катарины. Может из-за внутреннего конфликта? Потому что теперь ей пришлось использовать фамилию своего врага только для того, чтобы выиграть словесную перепалку. И от победы она тоже не могла отказаться.

После нескольких глубоких вдохов выражение ее лица немного улучшилось. Восстановив самообладание, она сказала Лесли.

«Ты слышишь? Я не наложница».

«Ага?»

Лесли наклонила голову.

Затем она сказала: «Ах», прежде чем улыбнуться со звуком, как будто она что-то поняла.

— Мне кажется, ты что-то неправильно понимаешь. Даже если ты дочь графа, ничего не изменится.

«Что?»

«Почему ты делаешь такое озадаченное лицо? Ни в коем случае… вы ставите графа королевства в один ряд с эрцгерцогиней единственного княжества, которая вполне может сравниться по статусу с герцогом Империи?

«…»

Катарина снова потеряла дар речи.

Когда она закатила глаза, чтобы я пришел с новым прилавком, она вдруг нахмурила брови и приняла растерянное выражение.

«Подождите минуту. Наложница или что-то в этом роде, какое это вообще имеет значение, если вы относитесь к Клауду как к пустякам? Вы тоже недавно встречались с Клаудом, верно?

— Потому что мой отец хочет, чтобы я была с Клаудом.

«… В том, что все?»

Лесли покачала головой.

«Конечно, это еще не все. Клауд-сама имеет статус, который нельзя заменить ничем другим: герой, и он храбрее и сильнее всех. Кроме того, у него отличная внешность и даже очень добрый».

Лесли на мгновение дотронулась до своей макушки, затем откашлялась и заговорила.

«Разве недостаточно хотеть его в качестве потенциального супруга?»

«Какого черта. Итак, вам нужен Клауд из-за обстоятельств, а не из-за любви».

«Мне нравится Клауд».

«Нравиться? Тогда это не любовь».

«Я люблю его тоже.»

«Ты пытаешься играть со мной в каламбуры!?»

«Это не каламбур, это правда. И кто ты такой, чтобы произвольно судить о моей любви?»

«Хм? Ладно, это было нехорошо…»

«Извиниться за обиду».

— Прости… нет, нет. Почему я должен извиняться? Ты вороватый кот, который жаждет чужого ловеласа!»

— Разве он теперь тоже не мой?

— На этом наш разговор окончен!

Тон их голосов, точнее голоса Катарины, повысился, и атмосфера тоже стала суровой.

Я задавался вопросом, есть ли вероятность того, что они обсудят ситуацию, но, похоже, мои ожидания были слишком завышены.

Итак, я быстро вмешался между ними.

— Вы оба, успокойтесь. Это будет настоящая битва».

«Успокоиться нужно Катарине, а не мне…»

«Герцогиня».

«…ага?»

«Успокойся».

«…да.»

Лесли моргнула, а затем склонила голову в ответ. С обиженным выражением лица. Извини, Лесли. Мне нужно сделать это усердно, чтобы поднять настроение Катарине.

Я повернулся и посмотрел на Катарину.

Как мне показалось, она вздымала грудь с торжествующим лицом. Я улыбнулся и поцеловал ее в лоб.

«Я должен извиниться, но мне нужно выйти и немного поговорить с Лесли».

Выражение лица Катарины, которое было радостным, ожесточилось.

— …только вы вдвоем? Вы серьезно?»

«Это действительно займет всего минуту. Я не буду делать ничего странного. Обещать.»

Я протянул мизинец.

Но у Катарины только глаза дрожали от предательства на лице.

«Делай что хочешь! Готовите ли вы вдвоем рисовые лепешки [1] или прыгаете в реку, делайте все, что хотите!»

Она фыркнула, вернулась в постель и легла лицом вниз.

Я почесал затылок и жестом пригласил Лесли выйти из комнаты.

* * *

«Ты ублюдок… ты действительно оставил меня в покое только потому, что я сказал тебе…»

Катарина пробормотала слабым голосом. Слезы текли по ее подушке.

«Прошло много времени с тех пор, как мы встретились, когда наши взгляды встречаются…»

Он был с ней несколько месяцев. И знал ли он эту девушку больше месяца?

Так почему?

Неужели ему действительно надоела ее ревнивая натура, как сказала та женщина?

Ревность или нытье?

Как раз тогда, когда Катарина, чья печаль взорвалась, плакала в одиночестве.

Раздался стук и звук открывающейся двери.

‘Что, как?’

Как он вернулся так скоро?

Смущенная, она глубоко вздохнула и перестала плакать. В то же время звук шагов приблизился, и она почувствовала, как трясется кровать и он лежит.

«Дорогой?»

— спросил Клауд, положив руку ей на талию. Она десятки раз обдумывала, стоит ли ей отвечать. Когда его рука нежно погладила его талию, вес сместился в сторону.

«…садиться.»

«Я понимаю.»

Клауд подкрался к ней.

Ее сердце заколотилось от знакомого мужского прикосновения, которое не касалось ее талии уже несколько дней.

Не то же самое для беспокойного ума.

[1] Корейская идиома для seggs.