Глава 39

Наступило утро, и Рейчел пришлось выхватить Эверли из спальни Ленноксов, она уже предупреждала ее, но Эверли просто не слушает. Проводить большую часть своего времени с наследным принцем было чем-то большим, чем прыгать со скалы.

Закончится ли это тем, что она разозлит его, а затем отправит маленькую Любовь в ее раннюю могилу, или ему понравится Эверли и он повлияет на нее, чтобы она стала сумасшедшим психом, одержимым убийством, как он.

Обе возможности были хуже друг друга, так что просто лучше держаться на расстоянии между двумя детьми.

Отругав, накормив и одев Эверли, Рейчел наконец отпустила ее куда-то поиграть, однако в итоге она просто побежала в кабинет Дженнингса, делая все возможное, чтобы «помочь» ему, или, скорее, это ее заблуждение.

оставив Эверли отвлекаться на кипу старых бумаг, Дженнингс просмотрел все отчеты и документы, которые были необходимы на сегодня, он уже давно потерял чувство времени, пока кто-то легонько не постучал в дверь.

не дожидаясь его ответа, Аннасофия открыла глаза, выглядела оптимистично и энергично, она слегка наклонила туловище в ответ на сказанное: «Отец! герцог и его семья вот-вот прибудут в ближайшее время, разве ты не должен сейчас же прекратить работу?».

Дженнингс дважды моргнул, затем перевел взгляд на веранду:» Уже действительно поздно, я не чувствовал, как проходит время».

пока он говорил, Аннасофи подошла к занятой Эверли и схватила ее, как большого щенка, она сказала, сияя: «Тогда, пока ты не будешь готова, я возьму этого малыша с собой».

вздрогнув, Дженнингс выпалил:» А? отвезти ее куда? нет, нельзя, я же говорил тебе не запугивать ее».

Аннасофия весело сказала:» Я не издеваюсь над ней, все совсем наоборот, она мне нравится, она милая. так что мы пойдем первыми, увидимся».

Эверли не заметила, как увлеклась, так как полностью сосредоточилась на исписанном листе бумаги. К тому времени, когда Эверли осознала, что ее окружает, она оказалась в саду.

Несмотря на то, что для заката было еще рано, небо уже окрасилось в желтый цвет, сбоку, в тени ивы, стоял длинный чайный столик.

Осторожно опустив Эверли на землю, Аннасофи присела на корточки, чтобы быть на одном уровне с Эверли, и тихо сказала:» Знаешь, Ева, сегодня нас посетит семья, с которой мы дружим. Все они добрые люди, так что вам не нужно стесняться и говорить с ними открыто, хорошо?».

Кивнув, Эверли тихо сказал: «Хорошо, Эверли поговорит с хорошими людьми «.

Не в силах выносить ее миловидность, Аннасофи схватила Эверлис за щеки и осыпала ее поцелуями.

«посмотри, как ты ведешь себя очаровательно!!!».

Она продолжала вторгаться в личное пространство Эверлиса, пока не пришла горничная, чтобы сообщить ей о прибытии Уэлфмора.

«они здесь?!» — воскликнула Аннасофи.

Горничная еще не успела ответить, когда женский голос позвал ее:» Анна!!!!!».

Услышав знакомый голос, Аннасофия мгновенно вскочила на ноги и быстро подошла к женщине, тоже зовя:» Кэти!!!».

Две дамы обняли друг друга, как пара, наконец-то встретившаяся на расстоянии, Кэтрин схватила Аннасофис за руки, говоря со слезящимися глазами: «Это было так давно!! Я скучал по тебе».

Аннасофи также крепче сжала руку другой, сказав: «Я тоже скучала по тебе, я так хотела увидеть тебя снова».

Внезапно сзади раздался голос молодого человека, он раздраженно сказал: «Ради бога!!! Она посетила нас четыре дня назад, зачем все время так себя вести!».

Двое мужчин стояли позади съежившихся женщин, у обоих были шелковистые серебристые волосы, с одного взгляда любой мог сказать, что они братья, другой мужчина сказал, скрестив руки на груди:» Эй, забудь об этом, женщины всегда эмоционально нестабильны «.

Кэтрин ударила их обоих, сказав:» Заткнитесь, вы двое, или я скажу Флетчеру, что вы беспокоите принцессу «.

Однако Аннасофия в то время была в отличном настроении, такое ее нисколько не беспокоило, вместо этого она энергично сказала:» Прежде всего, мне нужно вам кое-что показать, ребята».

Она повернулась и схватила Эверли, который крался за ней, чтобы спрятаться, и высоко подняла ее, как монах, представляющий дитя небес своему народу.

И точно так же, как дитя небес, Эверли сияла и искрилась не божественно, а с очаровательностью.

Все одновременно ахнули, удивленно уставившись на нее, через некоторое время один из молодых людей протянул руку и сжал щеку Эверлис, недоверчиво говоря: «Это реально? Как получилось, что кто-то вроде этого когда-либо существовал».

Увидев их реакцию, Аннасофи усмехнулась, она обняла молодую девушку, как будто она была плюшевым животным, взволнованно говоря:» Очаровательна, не правда ли? Моя маленькая девочка».

Все еще потрясенная, Кэтрин слегка развела руками, говоря:» Можно мне подержать ее?».

Прежде чем Аннасофи успела что-либо сказать, Эверли быстро покачала головой и крепко вцепилась в платье Аннасофи, отказываясь отпускать.

Ноги Кэтрин больше не могли стоять, она упала на колени, отчего ее платье фиалки распустилось вокруг нее, как распустившийся цветок, она была отвергнута, но это был самый прекрасный отказ, который она когда-либо видела.

Она была слишком милой!!!

Пока Кэтрин пыталась разобраться в своем сердцебиении и прятала покрасневшее лицо, двое молодых людей начали пытать Эверли, чуть не плача от ее привлекательности.

«Франклин, Эрвин, вы двое снова раздражаете принцессу?» Внезапно с их стороны раздался мужской голос, глубокий и приятный для слуха.

Услышав этот знакомый голос, Франклин повернулся лицом к брату и сказал с глазами, полными удовлетворения:» Брат, мы можем забрать ее с собой домой?».

Флетчер поднял бровь, говоря:» Взять кого?! И почему Кэтрин сидит на земле?».

Вместо них Дженнингс, пришедший с Флетчером, ответил:» Нет, вы не можете, молодой человек, она не та, от кого я могу отказаться».

Теперь, когда Дженнингс был там, Аннасофи положила Эверли на землю и надулась:» Ты слишком скупой отец, даже мне не разрешили никуда брать Еву «.

Как только она поднялась на ноги, Эверли направилась прямо к Дженнингсу, крепко обняла его и уставилась на неизвестного седовласого красавца. Дженнингс погладил ее по голове и сказал, мягко улыбаясь:» Ты только что чуть не задушил ее, посмотри, как она запуталась, и я должен доверить ее тебе?».