Глава 14: Под водой

Дилан напевал, направляя свою гигантскую крабовую машину вниз по склону. «Додододо, додо, делай, делай».

Он щелкнул выключателем на панели управления, и два больших прожектора (расположенные там, где должны были быть глаза краба) осветили темные воды ярким светом. Рыбы и другие морские существа уплыли из поля зрения, пока две мощные лампы сканировали морское дно в поисках утеса, который «Долорис» видела во время своей разведывательной миссии.

Дилан обнаружил, что он может влиять на материалы, необходимые для создания его изобретений, изменяя его описание. Если бы он добавил нужные материалы в описание, они были бы добавлены в список ингредиентов. Идея пришла ему в голову, когда в его запросе на подводную лодку в качестве материала был указан ядерный двигатель. У него не было возможности найти что-то подобное.

Дилан нашел автостоянку рядом со свалкой. Идеальное место для создания множества новых изобретений. Наложение сделало это до смешного простым. Ему даже не нужно было владеть этим предметом, прежде чем использовать его. Итак, в Хейвен-Сити не хватало одной автостоянки и свалки, но зато появился новенький крабоход. Учитывая все обстоятельства, это был плюс.

Его бой с этим Героическим парнем был отличным способом проверить его новую клейкую пену. Но ему нужно было поработать над тем, чтобы быстрее вжиться в роль. У него было несколько секунд, чтобы стать этой ролью, и вместо этого он использовал их, чтобы прокомментировать фильтр нецензурной лексики. «Кто вообще добавляет фильтр в голосовой чат?»

«Что это за босс?»

«Ничего, что тебе нужно, чтобы беспокоиться о Кэсс. Возвращайся на наблюдательность».

«Конечно, босс. Я просто подумал, что тебе не помешает небольшая компания. Этот океан – одинокое место».

— Кэсс, если ты боишься остаться одна, так и скажи.

«Нет, я не боюсь. Я просто подумал, что будет лучше, если мы будем держаться вместе, вот и все».

Дилан надулся и вздохнул. «Ладно, иди сюда».

«Ну и дела, спасибо, босс. Ты величайший». Кэсс заключила Дилана в медвежьи объятия.

— Отойди от меня, придурок! Дилан оттолкнул дворецкого.

«Но, босс, ты сказал, что мы должны держаться вместе».

«Я имел в виду, что мы останемся в одной комнате. Не для того, чтобы ты раздавил мою грудную полость стальными руками! О, иди и посторожи там».

«Но—«

«Идти!»

Касс ушел, бормоча. «Все, что я сделал, это сделал то, что он сказал, я не знаю, почему он так расстроился из-за этого. Если он не хотел, чтобы я это делал, ему следовало сказать это по-другому».

Дилан отвернулся от своего неумелого дворецкого и снова вышел в открытое море. Прожекторы освещали землю при каждом шаге, и Дилан не спускал глаз. Морское дно превратилось из белого песка в твердую скалу, и хищники устроили засаду в трещинах на дне. Когда бот-краб проходил мимо, эти существа либо отступали дальше в свое убежище, либо в страхе удирали.

Еще через несколько шагов Дилан увидел край прожектора. «Там!» Он указал.

«Там какой босс?»

«Утес Касс! Я вижу это там! Флеботиний вот и мы!»

Дилан схватился за управление. Повернув ручку и нажав кнопку, краб ускорился до края обрыва. Как только бот подошел достаточно близко, чтобы увидеть скалу, Дилан нажал на длинную ручку тормоза. Машина замедлила движение и остановилась прямо перед краем утеса.

Дилан выглянул через край окна, манипулируя органами управления, чтобы краб наклонился вперед, чтобы лучше видеть. Прожекторы были направлены прямо на край утеса и освещали пол внизу. Дилан уставился на одно из величайших мест, которые он когда-либо видел.

У подножия скалы, сразу за стеной скалы, лежало крестообразное сооружение. Судя по виду, он был построен из прочной стали, а перекрещивающиеся балки прикрепляли его к морскому дну. На каждом конце креста была массивная металлическая дверь в форме круга. В центре всей конструкции располагалась спиральная антенна.

Группы подводных лодок патрулировали район группами по два и три человека. Дилан переместил краба так, чтобы он присел низко на скале, скрываясь из виду. Подводные лодки двигались по заданному курсу вокруг комплекса, пузырьки от их несущих винтов всплывали на поверхность. Всякий раз, когда морское существо приближалось слишком близко, подводные лодки отклонялись от своего курса и атаковали. Гарпуны вылетали из отверстий в днище субмарины, пронзая мягкую плоть животных.

Вспышка движения привлекла внимание Дилана. Он прищурился и увидел, как группа людей в аквалангах выплывает из-под комплекса к огороженной территории. У каждого была коса, которой они собирали водоросли и другие подводные растения с огороженного места. Эти комбайны доставляли материал к комплексу и исчезали под ним, а позже появлялись снова и снова выполняли задачу.

«И как мы попадем к боссу?»

«Простая Кэсс. Мы стучим».

Дилан снова нажал на тормоз, позволив гигантскому роботу-крабу опрокинуться через край и покатиться вниз по склону скалы. Механические ноги проткнули твердый камень, и Дилан уперся в панель управления. Мир перевернулся, и Кэсс упала на переднее окно. — Кэсс, перестань играть и слезь с окна!

«Извините, босс», — прохрипела Касс. Дворецкий откатился в сторону.

Бот-краб без происшествий достиг подножия утеса и выровнялся. Дилан потянул вниз еще один рычаг, находившийся над ним. Две клешни краба раскрылись, и Дилан направил свой автомобиль к ближайшей к нему сложной двери. «Давай поздороваемся».

Подводные лодки развернулись, чтобы перехватить гигантского краба, стреляя гарпунами по мере его приближения. Многие из них пронзили тело краба, но его толстая металлическая шкура предотвратила серьезные повреждения. В ответ Дилан нажал кнопку на рычаге клещей. Торпеды выстрелили из отверстий внутри клешней.

Все подводные лодки кружились в синхронном танце, но Дилан создал торпеды с функцией дистанционного управления. Касс дистанционно направил торпеды для следующего прохода. Подводные лодки продолжали танцевать, удаляясь от бычьих торпед. Но каждую секунду, потраченную на уклонение, они не использовали для стрельбы по боту.

Пока Кэсс управлял торпедами, Дилан направил своего краба к двери. Две клешни схватили края, с легкостью пронзив металл. Дилан нажал еще одну кнопку на консоли. Его голос ожил в громкоговорителе. «Начинаются процедуры стыковки. Все Жаки готовятся к посадке».

Ноги робота-краба раздвинулись и опустили основное тело так, чтобы оно сидело на уровне двери. Две панели в середине кузова открылись, обнажив большие двери. Дилан потянул за рычаг, и краб двинулся вперед, его открытая пасть охватила конец двери. Дилан нажал кнопку, и герметизирующая пена соединила две области. Еще одна кнопка и пара автоматических сварщиков прожгли дверь секретной базы.

Внизу, под центром управления цилиндром, в глубине краба, сидел Жак, сбитый вместе, как сардины. Дилан создал более сотни из них, выполняя различные задачи по созданию бота-краба. Теперь небольшая армия скрылась внутри, ожидая приказа на абордаж.

Когда поступил приказ, Жак ожил. Миньоны выстроились в длинную линию, начинающуюся от больших дверей стыковочного отсека. Жак сзади починил шляпу тому, кто впереди, что вызвало цепочку событий, в которой каждый Жак позади починил котелок того, кто впереди. Как только последняя шляпа Жака была закреплена, в громкоговорителе снова раздался голос доктора Зло. «Двери стыковочного отсека открываются, готовьтесь к бою».

Тяжелые двери с жужжанием ожили, и Жак в тревоге слонялся вокруг. Вода хлынула с другой стороны двери, забрызгав туфли Жака. Как только двери открылись настолько, что в них мог пройти человек, «Жак» двинулся вперед маршем. Они по одному вышли из краба-бота и направились на секретную базу.

На другой стороне ждали люди в черной боевой экипировке. Они открыли огонь по толпе миньонов. Но на каждого Жака солдаты сбили еще двоих перешагнувших. Вскоре позиция солдата была захвачена кулаками Жака.

Некоторые из миньонов схватили оружие сбитых солдат. Вскоре вокруг стыковочных дверей образовался периметр, а патрули Жака расширили зону контроля, проверяя боковые двери комплекса. Сформировалась простая субординация: те, у кого было оружие, командовали теми, у кого его не было.

Доктор Зло прошел через двери крабобота и вошел в комплекс. Четверо Жаков стояли на коленях за рядом мешков с песком. Каждый держал в руке пистолет и направлял его в длинный коридор. Пятый Жак с автоматом в руках подошел к доктору Зло и отдал честь.

«Хорошая работа. Мы уже нашли цель?»

Жак покачал головой.

Доктор Зло кивнул. «Продолжайте поиски, пока мы не раскроем все секреты этой лаборатории. Я сам направлюсь в середину этого комплекса. Я хочу посмотреть, что они делают со всеми этими водорослями».

Жак кивнул и приказал двум остальным охранять злодея. Они отдали честь и обошли сторону доктора Зло. Кивнув в знак благодарности, доктор Зло вышел вперед. Он проигнорировал другие двери с каждой стороны, Жак контролировал это пространство. Касс следовал следом, прикрывая тыл.

Дилан был удивлен. Жаки вели себя на удивление компетентно. Он ожидал, что многие из них падут по чистой глупости, поскольку их основным видом боя было обстрел врага оружием. Но эти приспешники захватили территорию и установили периметр. Он задавался вопросом, исправил ли патч какую-то ошибку.

Перед Диланом стояла закрытая дверь. Справа располагалась панель управления с двумя большими кнопками. Дилан попробовал один, и дверь с шипением открылась. На другой стороне сидел отряд окопавшихся солдат. Все четверо укрылись за мешками с песком и целились из автоматов. Дилан снова закрыл дверь, когда ему навстречу полетел град пуль.

Пули стучали по металлическим дверям. — Верно, — Дилан указал на Жака. «Вы двое займите оборонительную позицию. Я собираюсь снова открыть дверь. Когда я это сделаю, стреляйте по ним».

Жак кивнул и присел по другую сторону двери. Губа давала миньонам достаточно места, чтобы спрятаться за ними. Касс протиснулась к доктору Зло с другой стороны. Доктор нажал кнопку открытия, и двери снова с шипением открылись. Раздалась стрельба, и Дилан услышал, как пули попали в губу, но ни одна не пробила.

Стрельба утихла. «Огонь!» — крикнул доктор Зло.

Кивнув, два миньона выскочили из укрытия, размахивая руками в атаке. Оба держали пистолеты, как дубинки. Дилан похлопал себя по лицу. «Должен ли я делать все сам?»

Он вышел из-за укрытия и прицелился в монокль. Солдаты повернулись, чтобы разобраться с нападавшим Жаком, что дало ему время произвести два выстрела, прежде чем они ответили. Дуга красного света ударила в одного из солдат, а другой столкнулся с укрытием из мешка с песком. Солдаты повернулись, чтобы открыть ответный огонь по доктору Зло, но он снова нырнул за край двери. В этот момент «Жак» обрушился на оставшихся солдат. Вращающиеся руки и тяжелые пистолеты проломили черепа двум солдатам, и доктор Зло выстрелил еще одним лазером, чтобы прикончить третьего.

Чтобы отпраздновать свою победу, двое Жаков отобрали у сбитых солдат автоматы. Сначала они держали ствол оружия и вращали руками, чтобы проверить свое новое оружие. Доктор Зло закатил глаза. Он взял оставшиеся две винтовки и протянул одну Кэсс. «Надеюсь, ты знаешь, как пользоваться таким оружием?»

Касс схватил штурмовое оружие обеими руками. «Чего не знать? Направляешь его на врага и нажимаешь на курок. Это проще простого».

По крайней мере, некоторые из миньонов не были полностью безнадежны. Дилан задавался вопросом, не возник ли простой ИИ Жака из-за отсутствия описания. Шляпные роботы и близко не были по глупости Жаков. Возможно, стоит подумать о создании более сложной фабрики миньонов.

Новая стрельба вывела Дилана из размышлений. Кэсс стреляла по коридору в другую группу окопавшихся солдат. Отряд нырнул под мешки с песком, чтобы защититься, но Кэсс и близко не приблизилась к тому, чтобы ударить их. Пули рикошетили от потолка, а отдача поднимала руки дворецкого вверх.

Дилан воспользовался возможностью и снова отправил Жака вперед. Он прикрывал огонь из своей штурмовой винтовки, а затем позволил приспешникам избивать солдат украденными винтовками. Когда бой закончился, он бросил свое оружие и схватил новое. «Тебе тоже следует заменить свое оружие», — сказал он Кэсс. Дворецкий кивнул и схватил еще одну винтовку.

Так продолжалось еще три двери, каждая идентична предыдущей. «Кто-то должен поработать над их базовым дизайном», — прокомментировал Дилан, проходя через последнюю дверь.

В центре комплекса находился лифт прямо из научной фантастики. Он был гладким жемчужно-белым и гудел энергией. Шесть солдат стояли на страже за баррикадой из мешков с песком. Двое из шести стояли за пулеметной точкой.

Дилан нырнул за двери, когда турель открыла огонь. Солдату даже не пришлось целиться, когда град пуль пронзил обоих Жаков. Они слишком медленно двигались. Дилан выглянул из-за двери, когда выстрелил пулемет, и быстро нырнул назад, когда пуля отлетела от металла над ним.

Спрятавшись за дверным косяком, Дилан повернул ручку своей трости. Снова осмотревшись, он повернул насадку на конце в сторону группы мешков с песком и выстрелил. Красная жидкость брызнула наружу и забрызгала мешки с песком, солдат и солдатское оружие. При контакте вещество загорелось, в результате чего возник пожар.

Дилан вышел в образе доктора Зло. «Касс, проследи, чтобы они все не сгорели заживо. Я слышал, что самосожжение — ужасный способ».

«Вы поняли, босс».

Доктор Зло с важным видом прошёл мимо лифта и вызвал его. Она с звоном открылась, и доктор Зло вошел внутрь и огляделся в поисках кнопок. Найдя их, он удерживал кнопку открытия двери, ожидая, пока Кэсс закончит тушить пожар. Ожидая, он взглянул на описания рядом с каждым этажом. «Ага, вот оно. Исследование сверхспособностей. Должно быть, там и находится флеботиний».

Кэсс закончила тушить последний пожар и вошла в лифт. Дилан выбрал этаж со списком исследований сверхдержав и отпустил кнопку открытия двери. Двери лифта с шумом закрылись, и они вдвоем спустились в недра секретной базы.