Глава 124: Допрос

На данный момент определены направления дальнейших действий.

Оставалось решить, что делать с четырьмя пленниками.

— Они не похожи на авантюристов, не так ли?

Ре что-то пробормотал никому конкретно.

«Хм? Это так?»

Его Высочество Вилли наклонил голову и сказал.

Их снаряжение, похоже, использовалось авантюристами, которые в основном участвовали в ближнем бою…

«Почему-то… я не понимаю той грубости, которую испытывают авантюристы от этих людей».

Затем Ре взглянул на Кона.

«Эй, Ре. Почему ты взглянул на меня после этих слов?

Кон огрызнулся на Ре.

«Нет, это ничего…»

Ре быстро отвел взгляд.

«Я понимаю……»

Затем Родриго пробормотал, сравнивая четверых с Коном.

«Родриго, ты не с этим согласен, верно?!»

Кон оплакивал безжалостность мира.

«Разница в их щетине».

— сказал Родриго, глядя на четверых.

«Ага, понятно. Как и Кон, я думаю, что многие искатели приключений не чисто выбриты. Для сравнения, эти четыре человека красиво выбриты. Это как рыцарское бритье……»

Все члены Рыцарей Руны были ухоженными.

Ре, который часто появлялся на Рыцарском тренировочном полигоне для имитации боя с Сэрой, ответил лицами рыцарей, которых он знал.

«Группа рыцарей, одетых как группа авантюристов… это довольно сомнительно».

Кон произвел честное впечатление.

Ре и его группа припарковали карету возле шоссе.

Естественно, проходящие мимо люди, ничего не сказав, двинулись дальше, покосившись на четырех человек, связанных веревками.

Тем временем один из четырех пленников проснулся.

«Ах, доброе утро».

Кон позвал мужчину.

«Кух».

Мужчина закусил губу, когда подтвердил, что его конечности связаны, а остальные три находятся в таком же состоянии.

«Кажется, вы понимаете ситуацию. Так? Кто вы, ребята?»

Конечно, он не ответил на вопрос Кона.

«Ну, я не силен в таких вещах… Эй, Ре, разве ты не хорош в этом?»

Кон обратился к Ре таким же тоном, как будто это была дружеская попойка.

«Я не знаю, почему вы навязываете мне эту задачу, но… Вы спрашиваете, что нам делать в таком случае? Что ж, если мы воткнем им в глаза тонкую ледяную иглу или вытащим их замерзшее сердце и покажем им, они должны почувствовать угрозу?»

— Нет, Ре, это перебор…

Кон спросил Ре, как их пытать, но ответ заставил Кона подвести черту.

Лицо человека, который слушал, побледнело.

«Думаю, сердце — это слишком, но удар в глаз может сработать? Я слышал, что удар в глаз не причинит никакой боли. Но те, кто получит ножевое ранение, будут травмированы и никогда не забудут…»

Когда он услышал это, зубы мужчины застучали, а выражение его лица застыло.

«Привет. Я бы тоже не хотел причинить тебе боль. Почему бы тебе просто не сказать мне, кто ты и на кого работаешь? Просто скажи это. И я думаю, что смогу предотвратить тот… удар в глаз, о котором он говорит…

Подняв лицо на одну высоту с лицом сидящего на земле человека, мягко спросил Кон.

«Я не могу сказать…»

Мужчина, до этого хранивший молчание, выдавил эти слова и ответил.

Тонкие ледяные иглы образовывались и рассеивались, образовывались и рассеивались на кончиках пальцев Ре, что, возможно, имело некоторый эффект.

«Понятно, это позор. Рё!»

— П-подожди.

Мужчина закричал, когда Кон позвал Ре, и Ре подошел к нему на шаг ближе.

«Хм? В чем дело? До его прихода осталось не так много времени.

«Я хочу поговорить, но не могу… пожалуйста, подождите, пока капитан… лидер не проснется».

(Он чуть не сказал «капитан»… Так они действительно Рыцари…?)

Ре решил промолчать из-за сострадания воина.

«Ты рыцарь, а не искатель приключений».

Кон не…

«!»

Мужчина потерял дар речи.

В это же время проснулся второй мужчина, который, судя по всему, был капитаном или лидером.

Именно принц Вилли заметил группу всадников, идущих с запада от шоссе.

«Группа всадников с другой стороны».

Издалека они казались охранниками.

Кто-то, кто добрался до города, сообщил об этом, увидев их ситуацию?

(Или их вызвал сбежавший лучник… Если да, то вражеская охрана… или их даже могли подкупить, как это было со Сланцеви).

Ре и его группа подверглись нападению в Сланцеви, где они оставались во время запроса каравана гекконов.

Это было горькое воспоминание, когда вице-капитан рыцарей был куплен Орденом Ассасинов и отнял у него захваченных убийц.

«Мы — стражи Каменного озера. Нам сообщили, что на трассе произошел спор».

Восемь конных охранников окликнули Ре и его группу.

«Наглость! Это принц Вилли, принц королевства Джу. Спрашивать верхом – это возмутительно! Это любезность Королевства Найтли!»

Резкий упрек.

Голос Родриго сбил с толку стражников, которые спрашивали, сидя верхом на лошади.

«Что…»

«Мои извинения!»

Сказав это, восемь охранников спешились.

«Наши искренние извинения. Я не знал, что здесь присутствовал принц Королевства Джу. Не могли бы вы предложить что-нибудь, что удостоверит личность принца?»

В отличие от предыдущего, вежливо спросил человек, похожий на капитана.

«Здесь.»

Затем Его Высочество Вилли подарил капитану ожерелье, которое висело ему на шее.

Капитан, получивший его, перевернул его и поднес к ожерелью из кармана тарелку размером с визитную карточку, которая, по-видимому, является алхимическим инструментом.

Проверив что-то некоторое время…

«Я это подтвердил. Я очень сожалею о наших предыдущих действиях».

Затем он вернул ожерелье.

«Нет, все в порядке, если ты понимаешь».

Его Высочество Вилли ответил хладнокровно.

Как и ожидалось, выросший принцем, он был импозантен в таких ситуациях.

Ре был странно впечатлен.

«Другими словами, эти люди подняли руку на иностранного принца».

Сказал капитан, глядя на четырех заключенных, сидящих на земле.

«Нет… подожди минутку. У нас не было такого намерения…»

Человек, который, казалось, был лидером, который только что проснулся, торопливо выкрикнул ответ.

Естественно.

Даже если это была маленькая страна, причинившая вред иностранному принцу, смертной казни не избежать.

В некоторых случаях даже их семьи будут наказаны.

«Даже если у тебя не было намерения, это правда, что ты напал».

Кон отклонил просьбу этого человека.

Цвета лица двух сознательных людей были совершенно бледными.

«П-подожди. Пожалуйста, посмотрите на эту эмблему в ножнах».

Лидер в отчаянии обратился к капитану гвардии.

Когда капитан дернул подбородком, его подчиненный вытащил ножны и поднес их капитану.

«Эта эмблема принадлежит герцогу…»

Капитан внезапно замолчал.

(Герцог? Они были рыцарями определенного герцога?)

Ре подумал в своем сердце.

Конечно, он не знал, какой именно герцог. Он был уверен, что вообще не узнает, даже если услышит их имя.

«Да-да, мы не подозрительные личности. Это тоже было какое-то недоразумение. Если вы стражник Стоунлейка, вам следует знать, что означает эта эмблема?

Пленник казался весьма убедительным.

Выражение лица капитана теперь явно было больше озабочено гербом герцога.

Этого тоже следовало ожидать.

Хотя Его Высочество Вилли был принцем, Королевство Джу было маленькой страной и не граничило с Королевством Найтли.

Возможно, будет неизбежным сравнивать принца столь далекой страны с теми, у кого, вероятно, есть герб герцога его собственной страны.

«Капитан. Не могли бы вы показать мне эту эмблему?»

Его Высочество Вилли вежливо окликнул капитана гвардии.

— Э… о да, здесь.

Капитан стражи передал ножны пленника Его Высочеству Вилли.

Его Высочество Вилли взглянул на него и немедленно вернул капитану гвардии.

«Я понимаю, почему капитан в противоречии. Это неизбежно, если они являются членами герцога Флитвика».

— Э-верно… Ваше Высочество узнали этот герб?

— ответил капитан стражи, сильно вспотев.

Он, возможно, не ожидал, что принц далекой страны будет знать герб королевства Найтли, пусть даже и герцогский.

«Да. Это герб Раймонда, младшего брата Его Величества».

Эти слова шокировали многих присутствующих.

Среди них больше всего расстроился Лука.

Было ли выражение его лица ближе к гневу, чем к страху?

(Зная, что их преследует младший брат короля, направятся ли они по-прежнему в королевскую столицу?)

Ре хотел это подтвердить, но ситуация не давала ему возможности задать вопрос.

«Даже если он принц, эти двое — преступники. Нам нужно доставить их в город герцога Карлайл.

Об этом сообщил лидер нападавших капитану стражи.

Двое из них, о которых он имел в виду, были, конечно же, Мэтью и Лука.

Реакция Его Высочества Вилли на его слова была быстрой и яростной.

«Я этого не приму. Они уже мои помощники. Как принц Королевства Джу, я официально отклоняю эту просьбу».

Гнев Его Высочества Вилли был подобен бушующему огню.

И Ре, и Кон выразили удивление.

Однако в каком-то смысле это может быть естественно.

Если бы он бросил двоих, ради спасения которых Кон и другие рисковали своей жизнью, для чего был бы этот поступок?

Его Высочество Вилли не мог этого принять.

— Принц, я понимаю, откуда вы, но…

Капитан гвардии продолжал подчиняться пленнику, людям, связанным с герцогом.

(Такой тип людей находится под влиянием власти или насилия. Ну, в данном случае власть есть у обеих сторон… Я надеюсь, что узнаю кого-нибудь, кто обладает властью и может мне помочь, но… Я не знаю никого из Стоунлейка и королевская столица на первом месте.)

Ре посетовал на отсутствие связей.

(Нет, если это королевская столица, то есть!?)

Ре подошел к капитану стражи и тихо прошептал.

«Капитан стражи, не лучше ли позвонить кому-нибудь более высокого ранга и позволить этому человеку принять решение?»

Многие ухватились бы за шанс избежать трудных решений и ответственности, вытекающей из них.

«Это проблема, касающаяся принцев и герцогов. Решение, принятое легкомысленно, может иметь тяжелые последствия позже».

«Понимаю. Конечно, это может быть так».

Капитан стражи поддержал его предложение.

«Эй подожди. Это не …»

«Нападавшие не имеют права голоса в этом вопросе.»

Пленник собирался заговорить, поэтому Ре поместил всех четверых в ледяные гробы.

«Этот …»

«На случай, если нападавшие сбегут. Все нормально. Они живы».

«Я вижу…»

Капитан стражи был совершенно ошеломлен «насилием» Ре.

(Последний фактор – авторитет…)

«Ну тогда принять решение, наверное, будет сложно, если человек не имеет сильного авторитета в Королевстве?»

— Д-да… но все они занятые люди…

«Хотя это и самонадеянно, для Артура Верасиса, советника Группы придворных магов, находящегося в королевской столице, возможно, не будет проблемой принимать решения по национальным вопросам. Я считаю, что Артур-доно сможет быстро приехать из королевской столицы. Как насчет этого?»

— Йо-ты, ты знаешь советника Верасиса?

Это были товарищи, вернувшиеся вместе с 40-го этажа подземелья Руны.

«Да. Он быстро придет, если ты скажешь, что это просьба искателя приключений Руны Ре.

«Я понимаю! … А что, если его нет в королевской столице?»

(Я больше никого не знаю… Другого выхода нет, придется воспользоваться связями Абеля…)

— В таком случае, пожалуйста, позвони Илариону-доно. Скажи ему, что это друг Абеля, просьба Ре.

«Что! Ты тоже знаешь Илариона-саму? Конечно, мы отправим сообщение немедленно. Эй, быстро пошлите гонца в королевскую столицу за советником Верасисом и Иларионом-самой.

(Иларион, который часто обменивается письмами с Авелем… кажется, имеет большее влияние, чем Артур…)

«Тогда всем, пожалуйста, переберитесь на время в Стоунлейк. Там мы будем ждать прибытия советника Верасиса или Илариона-самы. Но эти люди, покрытые льдом…

— О, оставь это мне.

Ре ответил и приготовил четыре.