Глава 265: Мир и привилегии

Монтажер: Цейрп

Наслаждаясь неограниченным количеством еды в столовой гильдии после Великой приливной волны, Ре на следующее утро направился в королевскую столицу в карете гильдии.

Ре было разрешено использовать драгоценную карету Гильдии рунных искателей приключений, очевидно, в знак признания его усилий во время Великой приливной бури.

Ре был рад, что его тяжелая работа окупилась, и продолжил спать в отведенной для него карете гильдии.

Поскольку вчера вечером он почти ел до рассвета…

На следующий день, во второй половине дня, он благополучно прибыл в королевскую столицу и направился прямо в библиотеку Королевского замка, чтобы вернуть давно просроченную книгу «Алхимия: ее будущее и перспективы – алхимия в нашей повседневной жизни», которую он одолжил.

В этот момент главный библиотекарь, г-н Гаспарнини, выглядел так, словно собирался расплакаться… или, скорее, он немного плакал и неоднократно склонял голову в знак благодарности.

Тогда Ре дал твердую клятву в своем сердце.

Всегда возвращать все, что одолжил.

В противном случае он заставил бы плакать такого хорошего человека, как главный библиотекарь…

Тем временем отдаленная локация королевского замка.

Царя Авеля Первого не было в постели….

А вот во дворе пристройки размахивает мечом.

«Авель… ты все еще выздоравливаешь, так что не переусердствуй».

«Ох, Ре. Похоже, ты был занят. Что ты делал все это время?»

«Просто спасти мир от разрушения – и все».

«Я вижу…»

Абель подумал, что Ре снова говорит что-то бессмысленное… но он не осмелился вдаваться в подробности.

Он сам решил, что Ре, вероятно, был поглощен книгой по алхимии или каким-то деликатесам… или чем-то в этом роде.

Бедный Ре.

Когда Абель вернулся в свой кабинет после размахивания мечом, появился маркиз Хайнлайн, премьер-министр.

Ему было что сообщить.

«Ваше Величество, позавчера спустя три года город Руна перенес еще одну Великую приливную волну…»

Раскрыв это, маркиз заметил в комнате Ре.

«Ого, Великая Приливная Буря, какая ностальгия. Что это был за монстр и насколько он был велик на этот раз? Кстати говоря, в городе Руна, вероятно, было не так много авантюристов B-ранга, все ли в порядке? Нет, подожди, тот факт, что ты сейчас пишешь отчет, означает, что проблема уже решена, верно?

Непрерывные вопросы Абеля привели маркиза в чувство, и он ответил.

«Ах, да… на этот раз это были огры, пять тысяч человек. Единственная группа B-ранга, принадлежащая Руне, — это «Кофеварка», возглавляемая Делонгом. И что еще хуже, их отправили на миссию по покорению виверн…»

«О да, я читал об этом отчет! Две виверны, да? Хм? Подождите, а это значит, что авантюристов ранга С и выше в городе вряд ли осталось…»

При этих словах выражение лица Абеля становилось все более суровым.

Он знал, как трудно победить виверну.

Так как он сталкивался с довольно многими из них, когда был искателем приключений.

Он и раньше участвовал в Великой Приливной Буре… только на этот раз это были огры… где стрелы просто отскакивали от их кожи!

«Должно быть, это было тяжело даже для Рунических Рыцарей, верно? Полагаю, с немалыми жертвами?

— Ну, не совсем…

Маркиз Хайнлайн взглянул на Ре.

Ре лежал на диване и читал недавно одолженную книгу по алхимии, которую он получил после возврата предыдущей… и, похоже, не слушал отчет.

«Жертв не было. Инцидент произошел в 15:00, и они победили Короля огров, который возглавлял толпу, сразу после 19:00 в тот же день».

«Никаких жертв! Нынешний глава гильдии — Ра, верно? У Сью тоже отличные навыки поддержки… надо отдать им должное. Нет, возможно, все это благодаря хорошо обученным рыцарям. Ну, в любом случае, они действительно сделали… хорошо… хм? Подождите минуту? Кожа огра неуязвима для стрел, верно? И все же обошлось без жертв, как им это удалось?»

Когда Абель сказал это, маркиз Хайнлайн снова взглянул на Ре, занимавшего диван, и ответил.

«Да, вообще-то, за исключением Короля огров, их убила магия…»

«Ох, ладно! Так что это волшебство, ага. …Магия? Против пяти тысяч огров? Действительно? …Э-э, хорошо, маркиз Хайнлайн, я собираюсь спросить тебя, но кто является заклинателем этой магии?

— спросил Абель, но его взгляд уже был прикован к магу-атрибуту воды, растянувшемуся на диване.

«Да, как вы уже догадались, Ваше Величество, это герцог Рондо».

— Так это был ты!

«Простите?»

Абель крикнул, и Ре отреагировал, потому что, очевидно, было названо его имя.

Потом он каким-то образом понял, что оказался в центре разговора.

«Итак, Ре, кажется, тебя не было здесь последние пять дней или около того, ты был в городе Руна?»

«Ага. Но вы должны понять, это было не для того, чтобы взять книгу, которую я одолжил в библиотеке Королевского замка, которую оставил в своем доме в Рунах и не смог вернуть, или что-то в этом роде, ясно?

«Конечно… теперь я знаю, почему ты был в Руне в то время…. Что ж, ты молодец…»

— сказал Абель, выглядя немного уставшим.

— Это не похоже на комплимент, Абель?

«Что ты имеешь в виду?»

«Если вы действительно имеете в виду то, что говорите, слов недостаточно, чтобы показать вашу искренность!»

«Чего еще ты хочешь, кроме моих слов?»

«Само собой разумеется, предоставьте мне привилегию».

Маркиз Хайнлайн, премьер-министр, нахмурился при виде главного герцога… требующего «привилегий» от короля.

Он не считал это соответствующим порядку страны.

Однако король Авель беспечно спросил Ре.

— Так какие привилегии ты хочешь?

«Очевидно, ежемесячная привилегия на торт!»

— Конечно, готово.

«Ура!»

Абель утвердительно кивнул с усталым выражением лица. И Ре неоднократно помахивал кулаком, чувствуя себя очень довольным.

Оставив маркиза Хайнлайна полностью потерянным в том, что только что произошло.

«Э? Торт? Что это за привилегия?..

И сегодня в центре королевства было мирно.

Поддержите меня и заранее читайте следующие главы на Ко-фи и Патреоне!