Глава 447: Председатель торговца Бандельш

Монтажер: Цейрп

Председатель Бандельш из торговой компании Blue Jade.

В городе Маньямья он был настолько известной личностью, что любого, кто его не знал, считали посторонним.

Он был лидером торговой компании «Голубой нефрит» в пятом поколении, управляя знаменитой гостиницей «Голубой нефрит»*, а его торговые корабли, как говорили, вели дела с отдаленными странами континента. (TLN: Согокутей)

Торговая компания «Голубой нефрит», находившаяся под его руководством, была одной из самых известных торговых ассоциаций в княжестве Комакьюта, штаб-квартира которой постоянно находилась в Маньямье с момента ее основания.

К пятидесяти годам деловая хватка Бандельша достигла зрелости.

Его считали человеком, которого никогда не следует делать врагом, если хотят жить в Маньямье…

И вождю Ременгесасу удалось разозлить этого человека.

Конечно, Бандельш не кричал и не терял самообладания.

Но всем было ясно, что он в ярости.

— Шеф… нет, Ременгесас-доно. Позвольте мне спросить вас еще раз. Вы понимаете смысл того, что говорите?»

Отвечая на такой вопрос, вождь Ременгесас тяжело сглотнул.

В столице Ременгесас был известен как упрямый, непоколебимый бюрократ, который говорил прямо даже с лордом, но теперь он чувствовал, что ему нужно собрать все свои силы, чтобы не быть раздавленным.

— Да, Бандельш-доно… Кажется, я понимаю.

«Вы просите меня предоставить «Баштик», единственный корабль в нашей гильдии, способный вместить более двухсот человек, не считая экипажа. Это верно?»

«Да…»

«Предоставить корабль — это одно. Однако, естественно, корабль не может отправиться в плавание самостоятельно. Для его эксплуатации требуется команда. С таким специализированным кораблем, как «Баштик», неопытному персоналу не справиться. Управлять им может только экипаж нашей компании, знакомый с «Баштиком». Итак, вы просите нас, чтобы они также сотрудничали с правительством?»

«Д-да…»

«Несмотря на то, что мы знали, что флот Королевства Судже может атаковать. Вы предлагаете моей команде умереть?»

«Нет, это не то. Я не это говорю, Бандельш-доно. Конечно, мы также отправим охранный флот из состава ВМС Маньямья. Мы разместим триста морских пехотинцев… сто на «Баштееке» и двести на других кораблях сопровождения. Они защитят его. Я не предлагаю отправлять их на смерть».

Вождь Ременгесас объяснил это председателю Бандельшу.

То, что он сказал, было правдой.

Они не стали бы просить гражданских лиц о сотрудничестве, не намереваясь их защитить.

Однако ему пришлось признать, что вероятность нападения высока.

Морские сражения на архипелаге были традиционными.

Могут быть атаки с использованием луков и магии, но настоящий бой начнется, когда корабли окажутся рядом друг с другом.

Бойцы садились на вражеский корабль или отбивались от абордажников мечами и кинжалами.

Большая часть боя происходила на палубе, поэтому копья использовались редко, что мало чем отличало его от сухопутного боя.

Таким образом, различия в численности и индивидуальных боевых навыках были легко заметны.

Опытные морские пехотинцы были сильны, и морские пехотинцы как Княжества Комакюта, так и Морские пехотинцы Королевства Судже считались элитными.

«Мы примем все возможные меры защиты. Военно-морской флот Маньямья отправит для сопровождения двадцать кораблей. Пожалуйста… ты можешь принять это?»

Вождь Ременгесас склонил голову.

Наблюдая за этим, председатель Бандельш задумался.

(То, что говорит Вождь, не является ложью. Он искренне хочет добиться успеха в этом транспорте. Люди вокруг принцессы, вероятно, требовали, чтобы они оказались на одном корабле. Но ни один корабль правительственного флота Маньямья не сможет перевезти такое количество людей. Даже если вы обыскать весь город, только у нас есть такой корабль… Отказаться от просьбы правительства, а соответственно и княжества, нереально, я это понимаю, но…)

«Вождь Ременгесас. Пожалуйста, поднимите голову».

«Хм?»

— Вы гарантируете триста морских пехотинцев и двадцать кораблей сопровождения?

«Конечно! »

«Что бы ни случилось… вы также обеспечите полную компенсацию?»

«Да. От имени правительства Маньямьи я гарантирую это».

Бандельш на мгновение остановился.

Затем он продолжил еще тише, чем раньше.

«Если хотя бы один человек из нашей роты станет жертвой, я не прощу ни тебя, ни твою семью».

«Фу…»

Торговая компания «Голубой нефрит» существует в Маньямье уже пять поколений, и семья Ременгесас занимает видное место в Маньямье.

Естественно, семьи были связаны с предыдущими поколениями.

Это заявление было сделано в этом контексте.

И Ременгесас знал.

Это не была угроза.

Если бы это произошло, это было бы осуществлено.

«Конечно… Я клянусь именем ведомства, нет, своим именем. Мы сделаем все, чтобы защитить Баштыков».

— Да, пожалуйста, сделай это.

Бандельш вернулся из кабинета администратора в гостиницу «Голубой нефрит».

«С возвращением, председатель».

У входа Банху встретила его вежливым поклоном.

«Хм. Банху, собери детей в кабинете председателя через пятнадцать минут.

— Все четверо?

«Да, все они».

Пятнадцать минут спустя.

Старший сын Банро, второй сын Бансокс, старшая дочь Баншис и младший сын Банху.

Это дети Бандельша, которые сейчас живут в таверне «Голубой нефрит».

Есть и другие, но они возглавляют караваны или флоты и занимаются торговой деятельностью компании.

Бандельш объяснил им просьбу правительства, текущую ситуацию и возможные сценарии.

«…Через три дня «Баштик» отплывет в столицу. Мы ждем, пока правительство предоставит подробный маршрут. Это задание с очень высоким риском нападения со стороны флота Королевства Судже».

Когда Бандельш сказал это, четверо детей кивнули.

«Сорок членов экипажа «Баштика»… они попадут в опасную ситуацию».

Бандерш помолчал, а затем повернулся к своему второму сыну, Бансоксу.

Бансокс, молодой человек лет двадцати пяти, в отличие от остальных, отличался грубым поведением.

Но это не было ни грубо, ни глупо.

«Бансокс… Я хочу, чтобы ты подвергся опасности вместе с ними».

Бандельш склонил голову.

Отец кланяется сыну.

Это, конечно, не обычное зрелище.

«Эй, папа, подними голову. Я думал, ты спросишь.

Бансокс ухмыльнулся и продолжил.

«Если только команда Баштика уйдет, они могут заподозрить подозрения. Независимо от того, насколько они лояльны к вам… шансы слишком высоки. Но если я, твой сын, пойду с ними, они поймут, что их не бросили».

«Бансокс…»

Бансокс догадался о его намерениях, а Банро, старший сын, начал что-то говорить.

Банро был тем, кто принес напитки Ре и Авелю.

Но Бансокс прервал его.

— Нет, брат, ничего не говори. В качестве руководителя службы безопасности компании. Я лучше всех подхожу для защиты экипажа на борту, верно?»

Бансокс рассмеялся.

Затем он посмотрел на своего отца Бандельша.

«Папа. Честно говоря, это рискованная игра. Было бы лучше, если бы силы Судже не атаковали. Если они это сделают, нам придется дать им отпор. Но если мы не сможем… наш главный приоритет — безопасность команды Баштика, верно?»

— Да, это самое главное.

Это подтвердило, что безопасность экипажа превыше безопасности принцессы.

«Флот Королевства Судже… хотя те, что в провинции Тамако, не такие уж и грозные, на этот раз выйдет центральный флот, верно?»

«Да. Подчинить провинцию Тамако. Было подтверждено, что правительство провинции пало, и позавчера вся провинция находится под контролем нового правительства».

На вопрос Бансокса ответила старшая дочь Баншис.

Именно она приветствовала Ре и Абеля.

Хотя многие работают в гостинице «Голубой нефрит», кажется, что дети играют активную роль.

«Таким образом, существует высокая вероятность того, что элита Центрального флота Королевства Судже может атаковать».

Бэнсокс задумался.

Примерно через десять секунд он поднял голову.

— Папа, у меня есть предложение.

«Что это такое?»

«Я хочу нанять одного, нет, двух человек».

«Ради этого эскорта?»

«Ага. Я понимаю, что это опасная миссия, но я не хочу, чтобы кто-нибудь погиб. Согласно пояснению, большие усилия по сопровождению прилагает и базирующийся в Маньямье флот. Если они падут, защита города Маньямья может оказаться под угрозой, поскольку они развертывают корабли и морскую пехоту. Поэтому я хочу принять все возможные меры для выживания».

Несмотря на свой грубый внешний вид, Бансокс из тех, кто тщательно готовится перед боем.

«Я видел их в гостинице несколько раз: там останавливались фехтовальщик и маг в мантии. Они в комнате 1, которой управляет Банху.

«Хм.»

«Я подтвердил Банху, что они пытаются переехать в столицу, чтобы вернуться в Центральные страны, но застряли, потому что порт закрыт. Я хочу нанять этих двоих в качестве сопровождающих.

Бансокс сделал паузу, а Банху продолжил.

— Фехтовальщик — Абель-сама, а тот, кто в мантии, — Рё-сама. В журнале гостиницы они зарегистрированы как выходцы из Королевства Найтли Центральных стран.

«Я думаю, что они авантюристы. На этом архипелаге не так много искателей приключений, но они есть на континенте. Я видел несколько, но эти двое, вероятно, имеют довольно высокий рейтинг. Особенно этот мечник. Он намного сильнее меня».

«Ох…»

Банро, старший, был удивлен тем, что Бансокс, который редко хвалил чьи-либо боевые способности, отзывался так высоко.

«Да, брат. Этот фехтовальщик — нечто другое. Я не могу много сказать о человеке в мантии… он волшебник. Но если они в паре с этим фехтовальщиком, они должны быть опытными.

— Да, я также считаю, что Абель-сама потрясающий фехтовальщик.

Банху согласился, энергично кивнув.

— Ты тоже так думаешь, Банху!

Бансокс был доволен, что даже Банху, не склонный к бою, признал их силу.

«Хорошо. Я предложу это Абелю-саме и Рё-саме. Но я буду полностью честен в ситуации, поэтому они могут не принять. Это их решение».

«Да, я понимаю.»

Бэнсокс согласился, кивнув главе компании Бандельшу.

«Если это хотя бы немного повысит наши шансы на выживание…»

— пробормотал Бансокс.

Семейное собрание закончилось.

— Банху, пожалуйста, позвони Абель-саме и Рё-саме.

«Понял.»

После того как дети ушли, Бандельш улыбнулся.

Это была улыбка не главы компании, а родителя, наблюдающего, как растут его дети.

«Бэнсокс и Банху выросли… но им еще предстоит пройти долгий путь, когда дело доходит до осуждения людей».

Конечно, это было не от разочарования.

Он был рад, что им есть куда расти.

«Мечник Абель действительно выдающийся. Быть владельцем волшебного меча необычно… и его мастерство владения мечом, вероятно, не имеет себе равных в стране».

Он сделал паузу.

Затем он продолжил.

«Но по-настоящему страшным является Рё-сама… Они еще этого не осознали».

Закрыв глаза, он пробормотал.

«Этот монстр».

TLN: Пожалуйста, прочитайте мои переводы на teirptranslations.com, я не давал разрешения какому-либо сайту размещать мои переводы.

Если вам нравятся мои переводы, поддержите меня на Patreon и разблокируйте ранние выпуски глав! Для бронзового уровня уже доступна 7-дневная бесплатная пробная версия!