Глава 117 Барон Ксавьер

«Некоторые из вас, возможно, уже слышали эти слухи, некоторые из вас, возможно, отвергли их как преувеличенные истории, поддерживающие эго удачливого охотника…»

Он сделал паузу для драматического эффекта. Привлекая внимание толпы, собирая нарастающее напряжение и превращая его в импульс. Ксавьер, наблюдавший за ним, не мог не быть впечатлен. Этот человек действительно знал, как работать с толпой. Его очень элегантная одежда и хорошо уложенные волосы подкрепляли его цветистую речь и гладкие слова. Если бы он еще не был политиком, из него получился бы идеальный шоумен. В книгах Ксавьера обе профессии были одной и той же.

«Итак, я стою перед вами сегодня не только как ваш лидер, но и как ваш доверенный человек, которому вы доверили сообщить вам только правду! Дамы и господа, это правда! Все, что вы слышали, — это правда! И я Я уверен, что ты и половины не слышал!»

Фальшивые вздохи удивления раздались со всех уголков зала, как будто они не знали этого раньше.

«Да!» Говоря это, он поднял указательный палец правой руки вверх;

«За одну ночь! Этот джентльмен в одиночку убил целую банду гоблинов! Обладая уникальными навыками и таинственными способностями, он вошел прямо в их среду и вынес им праведный приговор за их коллективное зло! О, как они бежали от него! Но увы, ни один из них не спасся! Земля в тот день разверзла свою пасть и проглотила их кровь!»

Куэйд говорил так, будто он был там, когда все это произошло. Но толпу это не волновало. Им просто нравилось хорошее шоу, и Куэйд давал им именно то, что они хотели! Младшие дворяне, которые все еще были воодушевлены и тронуты тем, что они видели и слышали, с энтузиазмом поднялись на ноги и заревели в гармонии с заразительным повествованием Куэйда.

«Ой, подождите, это еще не все!»

Подожди, подумал он. Это была новость, которую все ждали. Причина, по которой многие из них были здесь.

Приняв более мрачный тон, Куэйд перешел к следующей части;

«Я уверен, что вы все слышали об орках…»

Холодная тишина теперь охватила комнату. Конечно, они слышали пугающие, действующие на нервы истории об этой породе существ. Это были монстры, способные на самые отвратительные преступления. Поскольку многие люди в комнате были дворянами с обширными деловыми интересами, многие их торговые караваны сталкивались с этими кровожадными существами.

Ходили рассказы об орках, которые своими огромными органами раскалывали живых человеческих женщин пополам. Ходили рассказы об орках, пожиравших людей целиком, даже не пережевывая их кости. Конечно, эти истории были сильно преувеличены. Но как дворяне, которые никогда раньше не выходили за пределы своих стен, они быстро поверили всему, что услышали.

Куэйд продолжил свое повествование;

«Мне нет необходимости вдаваться в подробности их бессердечности и мерзкой натуры. Один обычный орк — это достаточно плохо, но этот джентльмен, о котором я говорю, не только уничтожил большое количество их сразу, в одиночку, он в одиночку уничтожил общеизвестно опасный вождь орков южного племени!»

На этот раз к реву присоединились даже пожилые люди.

«Дворяне города Виктория и штата Квинси в целом, как мы вознаградим такого человека?» воскликнул он.

Обрадованный тем, что толпа была в восторге, Куэйд наконец представился;

«Дамы и господа, сложите руки ради нашего собственного ангела смерти, экстраординарного Охотника; Ксавьера Мейса!»

Он мог бы просто назвать свое имя, как обычный человек, но дворяне наверняка любили свои титулы.

Официальное мероприятие не могло не заставить Ксавьера стать более серьезным. Было ясно, что для этих людей это имело большое значение. Итак, когда он встал и военной походкой зашагал к улыбающемуся губернатору, в зале раздались аплодисменты. Оглушительный звук вокруг него заставил Ксавьера отнестись к этому еще серьезнее. Адалия хлопала громче всех, и в море многочисленных пар рук, хлопающих друг о друга, Ксавье мог слышать только аплодисменты Адалии.

Поднявшись на сцену, Ксавьер заметил, что Серебряный Рыцарь Дейл появился из ниоткуда и вручал губернатору золотую медаль и золотую корону, лежащие на бархатной подушке. Оба объекта имели очень значительную ценность. Оба они представляли два почетных титула, которые должны были быть вручены Ксавьеру в тот момент.

Куэйд собирал их тщательно, держа их в руках, он вел себя так, будто они были такими драгоценными, что даже малейший ветерок мог их испортить. Это еще больше усилило у толпы иллюзию того, что на самом деле это было огромное событие.

«Охотник Ксавьер Мейс, я, Куэйд Принси, губернатор штата Князь, настоящим венчаю вас героем, Ксавьер, Орденом Виктории!»

Громовые аплодисменты раздались снова и не прекращались до тех пор, пока Куэйду не пришлось дать им знак успокоиться. Затем он обратился к Ксавьеру и вручил ему корону.

Ксавьеру уже проинструктировали, что делать, поэтому он встал на колени, чтобы получить корону;

«Встаньте сейчас как барон Ксавьер Мейс!»

Аплодисменты почему-то раздались снова, даже громче, чем раньше. Куэйд взял медаль и прикрепил ее к груди, к своей военной парадной одежде;

«Получите медаль за заслуги, барон Ксавье Мейс!» Источник𝗲 этого контента no/v/(𝒆l)bi((n))

Ксавьер не думал, что когда-нибудь привыкнет к обращению к нему «Барон». Это звучало так ярко и так показно. Он никогда в свое время не получал такой высокой медали, а теперь они были переданы ему так свободно в этом странном Исэкае.

Поднявшись на ноги, Ксавьер почувствовал всю тяжесть короны на своей голове. Титул барона вместе со всей возложенной на него властью полностью лежал на его плечах, тяготил его, заставляя скучать по более простым временам. Его левая рука потянулась погладить медаль, висевшую у него на груди, и ему еще раз напомнили, что все это было на самом деле.

Его взгляд скользнул по публике и бурным аплодисментам. Он увидел в толпе Адалию, которая громко аплодировала со слезами на глазах. В этот момент Ксавье ощутил вкус части славы, которой люди добивались всю свою жизнь. Он увидел, насколько опьяняющим было это чувство, и именно тогда он понял, почему меньшие люди с меньшим умом сосредоточили все свои мечты и амбиции на достижении чести. Это было действительно опьяняюще.

Когда аплодисменты постепенно утихли, Дейл, который все это время был рядом с ним, нежно толкнул Ксавьера в спину и прошептал ему на ухо:

«Давай, чемпион, дай людям то, что они хотят, пришло время твоей речи!»

Естественно, Ксавьер хотел протестовать, но знал, что это будет бесполезно. На сцене царило какое-то волшебство, которое усиливало громкость голоса говорящего. Итак, Ксавьер знал, что ему не нужно беспокоиться о повышении голоса в этом отношении.

В любом случае это не имело значения. Ксавье уже подготовил очень короткую речь, он не собирался позволять аудитории страдать так, как другие политики до смерти утомляют своих слушателей длинными отрезками монологов, отстаивающих свое собственное эго.

Очистив голос, он заговорил, наполняя тишину своими словами;

«Большое вам спасибо, уважаемые дворяне штата Князь. С большой благодарностью я принимаю честь и титул, пожалованные мне великодушным губернатором».

Он повернулся к Куэйду с вытянутой рукой и продолжил;

Пожалуйста, аплодируйте губернатору штата Принси Куэйду Принси!!!»

Куэйд, который совершенно не ожидал этого, удивленно открыл глаза, когда Ксавьер вернул ему честь. Их глаза застыли, и между ними вошло взаимопонимание. Ксавьер тонко и ловко прославлял губернатора как своего покровителя среди элиты элиты. Одним коротким предложением Ксавьер возвысил его, лишив себя части чести. Так что нельзя сказать, что Ксавьер жадно проглотил всю славу. Это была короткая игра в большинстве.

Пока толпа все еще аплодировала, Куэйд вышел вперед, чтобы встряхнуть Кзавьера, и при этом Кзавьер отошел на второй план, позволив Куэйду насладиться славой, которую он так любил.

Пункт программы прошел по плану. Струнный квартет, состоящий из аккуратно одетых инструменталистов, вышел на сцену, чтобы развлечь толпу. Вскоре они закончили настройку, и мелодия их струнных инструментов наполнила открытое пространство, немного расслабив настроение. Постепенно общая атмосфера в зале стала оживляться под совместным влиянием спиртных напитков и хорошей музыки. Общение началось. После выступлений эту часть Ксавьер ненавидел больше всего.

Толпа начала формироваться в группы, мужчины и женщины прыгали от стола к столу, посещая и возвращаясь к темам. Наевшись последними сплетнями, они беззастенчиво поглощали самые последние новости, и, конечно, вместе со всеми этими препирательствами пришла новая волна злостной лжи. Из-за сцены Ксавьер наблюдал за всем, что разворачивалось за кулисами. Ему просто не терпелось найти выход. Но, к сожалению, между ним и дверью стоял океан людей, через которые ему просто нужно было пройти.

Когда он стоял и смотрел в щель, большая рука постучала его сзади по плечу — это был Серебряный Рыцарь, Дейл. Ксавьер обернулся, удивившись, что кто-то сделал с ним такое, поскольку он не был слишком знаком ни с одним из присутствующих здесь незнакомцев. Он повернулся, и на его лице отразилось разочарование.