Глава 151 Страхование

Бабара никогда не прерывал зрительного контакта с Ксавьером. Она не сводила с него глаз тревожным взглядом змеи, загоняющей добычу в угол. Но это было не единственное, что было в ней змеиным в тот момент. Говоря это, она провела руками по плечам, осторожно вылезая из своего невероятно короткого платья.

«Мне нужно больше, чем ты говоришь, Ксавьер…»

Ксавьер не был дураком. Он уже знал, к чему это приведет. Он знал этот тип женщин. Если бы он справедливо отклонил ее невероятно заманчивое предложение, неизвестно, что бы она сделала. Похоже, она не очень хорошо справилась с отказом. В конечном итоге она может воспринять это как оскорбление и сжечь его вместе с Куэйдом. Ему пришлось быть осторожным. Подумав, что она может уклониться от прямой конфронтации, Ксавьер устрашающе шагнул вперед и спросил ее напрямую.

— Что именно ты спрашиваешь, Бабара? он прорычал: «Что ты…»

«Я хочу, чтобы ты заставил меня почувствовать себя женщиной… Я хочу, чтобы ты занялся со мной любовью, Ксавьер!» когда эти слова нагло вылетели из ее уст, остатки ее черного платья с немым стуком упали на пол.

Ксавьер обнаружил, что смотрит на совершенно обнаженную Бабару. Ее маленькая портативная грудь крепко висела на груди. Ее смелые, манящие коричневые соски уже были твердыми. Его глаза проследили остальную часть ее молочно-белого тела. Казалось, фальшивые юбки, которые она все время носила, скрывали ее хорошо развитый таз. Ее бедра оказались более мускулистыми, чем первоначально думал Ксавьер. На линии талии, где должно было быть нижнее белье, находился чисто выбритый лобок. На ней даже трусов не было!

Ксавьер был ошеломлен этим последним моментом. Он был с ней все время, вплоть до этого момента. Неужели она действительно вышла преследовать его без нижнего белья? Ксавьер попытался подчинить свои чувства своей воле, но по какой-то причине это откровение его взволновало.

В то время как разум Ксавьера выворачивался изнутри наружу, и пока его глаза бегали по всему ее телу, Бабара нагло шагнула вперед, приближаясь к нему намного ближе, пока не смогла коснуться его, вытянув руки.

«Послушай меня, Ксавьер, дело не в том, что я тебе не доверяю…» она взяла его левую руку в свою и положила два его пальца в рот. Бабара чувственно смочила оба пальца, убрала их и опустила к своей киске, сохраняя при этом зрительный контакт и продолжая говорить медленно.

«Но я должен быть осторожен. Что, если вы донесете на меня губернатору?»

Ксавьер попытался открыть рот, чтобы заговорить, но Бабара прижала свободную руку к его губам, заставив его замолчать. Затем она изящно раздвинула ноги и другой рукой, которая все еще держала два влажных пальца Ксавьера, коснулась ими внешней части своей киски. Ксавьер был в восторге. Бабара вывела прелюдию на совершенно другой уровень. Все еще поддерживая дьявольский зрительный контакт с Ксавьером, она продолжала говорить;

«Что, если ты предашь меня, Ксавьер? А? Что, если я умру?»

Ксавье не знал, что сказать в этот момент. Было ясно, что она не хотела, чтобы он говорил. Его пальцы ласкали внешнюю часть ее киски даже в этот момент, и, что еще хуже, ее смелые черные глаза встретились с его собственными глазами, казалось, неотрывным взглядом. Он решил промолчать и позволить всему случиться.

«…так», продолжил Бабара. Ее голос понизился, почти до тихого стона. «…это единственный способ, в котором я могу быть уверена…» она слегка приподняла ногу, поставила ступню на ногу Ксавьера и скользнула его пальцами в ее киску. Она слегка всхлипнула, почти дрожа, и прикусила нижнюю губу. Все это время поддерживая ужасно зловещий зрительный контакт с Ксавьером.

Ксавьер, с другой стороны, почувствовал, как тепло ее внутренностей приветствует его пальцы. Она была мягкой, слякотной и невероятно кремовой. Но, прежде всего, бросалось в глаза еще одно: Ксавьер не мог смириться с тем, насколько она напряжена!

Бабара продолжала использовать свои пальцы, осторожно убирая и помещая их, сама управляя темпом. Это была не типичная сцена, которую можно увидеть при первой встрече двух людей, но в любом случае это происходило, и Бабара полностью контролировал ситуацию. В перерывах между стонами она произносила отрывистые и отрывистые предложения.

Посетите n𝒐velbin(.)c𝒐m, чтобы увидеть 𝒏ew 𝒏ovels

«Итак… вот… почему… ты… должен… сделать… это…» она слегка дрожала, направляя его пальцы к своему уникальному месту. «Только когда все будет открыто… губернатор не поверит тебе из-за того, что мы собираемся сделать…»

Ксавьер был заинтригован всем этим. Дело в том, что он не хотел спать с Бабарой. Это было не потому, что он не находил ее привлекательной, секретарша была в ее собственной лиге, когда дело касалось телосложения. Она была на самом деле хорошенькой и почти неотразимой, когда была без одежды. Но если он отказался это сделать, то знал, что ему не выбраться из этого места. Его разум начал мозговой штурм. Ксавьер знал, что ему нужно что-то придумать, прежде чем ситуация выйдет из-под контроля.

Пока Кзавьер колебался, пока Бабара прижималась обнаженной к его груди, стоная и охая, пока она использовала его руки для мастурбации, Кзавьер получил последний толчок, в котором он нуждался.

«Майор Мейс, имейте в виду: вам поручено сделать эту женщину частью своего гарема. Обратите внимание, это задание должно быть выполнено».

Если Ксавье и сомневался в том, что военная система обладает садистским сарказмом, то больше он в этом не сомневался. На этот раз его своевременное вмешательство показало, что оно действительно было вложено в его удовольствие.

Ксавьер тихо выругался. И согласился на то, что приготовила для него Бабара.

Бабара принадлежала к совершенно другой породе, и это проявлялось в том, как и в какой манере она относилась к близости. Как женщина, претерпевшая множество невзгод и испытаний от рук преимущественно мужчин, она полностью исключила привязанность из своей жизни и сосредоточилась исключительно на своей карьере. Но за последние пару недель ситуация кардинально изменилась.

Она внимательно наблюдала за Ксавьером, и постепенно, без ее согласия, в ней начало пробуждаться странное чувство. К концу наблюдения все, что Бабара знала, это то, что она должна оставить его себе. То, что он оказался в ее квартире, было настоящей удачей. Но так или иначе, это произошло. И Бабара, будучи упорным и оппортунистическим человеком, не хотела просто упускать это из виду. Она была полна решимости заполучить его на своих условиях. Даже если это означало шантаж или чувство вины, сбивающее его с толку.

Все еще стоя, положив голову ему на грудь, она сунула свои маленькие руки в бриджи Ксавьера. Ей не нужно было заходить слишком далеко, ее рука нашла его длинный твердый член, и она заскулила, почувствовав его обхват и нарастающее тепло. Сначала она начала тянуть медленно, а затем увеличила темп.

Внезапно она яростно толкнула Ксавьера. Выносливость Ксавьера была сильной, поэтому он не сдвинулся с места. Но у него возникло ощущение, что она хотела, чтобы он сел на диван. Итак, он сделал шаг назад, сел и откинулся на диване, чтобы насладиться шоу. На улице начало темнеть, поэтому освещение в комнате начало тускнеть с каждой минутой. Но это было просто идеально для данной ситуации. Молочно-белое тело Бабары скользнуло в его сторону и упало на колени.

По какой-то причине Кзавьер все еще был в брюках, поэтому Бабара усердно расстегивал его брюки. К счастью, одежда той эпохи не была такой сложной, как современные молнии: двумя быстрыми движениями она смогла освободить длинный хот-род Ксавьера из кандалов его бриджей. Ей потребовалось время, чтобы как следует рассмотреть это. Она не торопилась, потому что знала, что ей придется вспомнить это гораздо позже.

Наконец, она нервно взяла член Ксавьера обеими руками и начала поглаживать его сверху вниз. По ее движениям Ксавьер понял, что, скорее всего, это был ее первый раз. Бабара был из тех, кто много учился и работал, чтобы преуспеть во всем. Хотя она никогда раньше этого не делала, она читала тома и тома об искусстве сексуального удовольствия, надеясь вооружиться этими знаниями на случай, если решит сделать все за один день.

Но, как она вскоре поняла, теория и практика — не обязательно одно и то же. Ее движениям не хватало точности и грации, которые приходят с опытом. Она изо всех сил старалась казаться умелой и знающей, но Ксавьер вскоре почувствовал ее нервозность. Итак, он решил взять на себя ответственность. Он осторожно остановил ее, поднял с корточек и уложил на диван.

Ощущение такого нежного обращения было странным для Бабара. Для нее, как для человека, который так долго был самодостаточным, такое обращение с ребенком было ненормальным. Она все еще сильно хотела Ксавьера, и ее собственная сильная и властная личность боролась против того, чтобы быть покорной в этом сценарии. Но настоящим доминантом здесь был Ксавьер. Весы власти склонились в его пользу, и он стал главным. Своим следующим ходом он подтвердил свою роль.

Его большое тело взобралось на нее, как жеребец садится на кобылу, и широко раздвинуло ее ноги, чтобы приспособить его нижнюю часть талии. Диван был немного тесноват с точки зрения пространства и не давал много места для маневра, поэтому Ксавьер схватил одну из подушек и осторожно положил ее под талию Бабаре, чтобы облегчить проникновение.