Глава 62 Перевозка

Незаметно для Тейси, пока она не сводила глаз с Ксавьера издалека, за ней наблюдала еще одна пара зорких глаз.

С балкона дома напротив Тейси из-за занавески за своей подопечной наблюдал хозяин подземной крепости. Несмотря на шум внизу, Кадин не сводил глаз с Тейси.

Кадин, будучи стариком, узнал тоскующий взгляд в глазах своего подопечного. Этот взгляд он часто видел в течение своей жизни. По его опыту, именно этот взгляд предшествовал появлению боли, которую можно было только молиться, чтобы не чувствовать. Это был взгляд человека, обдумывающего, делать или не делать.

И поэтому, пока все остальные размышляли над Ксавьером, глаза, душа и разум Тейси оставались на Кзавьере, а Кадин, в свою очередь, очень внимательно наблюдал за Тейси. Это был треугольник, о котором ни одна из его сторон не знала полностью, за исключением, конечно, Кадина. Кадин поставил перед собой задачу знать все, но вместе со знанием возникло огромное бремя — знать, когда действовать в соответствии с ним. Кадин ничего не говорил, он просто наблюдал за происходящим.

На открытой улице, внизу, Ксавьер начал терять надежду, что увидит Тейси в толпе. Время его отъезда было уже близко, и он чувствовал себя странно уязвимым.

Со временем волшебное облако эйфории начало рассеиваться. Ксавье почувствовал, что собрание его отталкивает. Новизна встречи начала стираться. Это жуткое чувство, вероятно, усиливалось тем фактом, что Тейси не пришла проводить его. Он пытался мысленно оправдать ее, но даже он знал, что это звучит жалко.

Итак, его высокая фигура облегчала путь сквозь толпу посредственных людей, его глаза отчаянно искали выход. В самый последний момент судьба предоставила ему необходимый побег.

Всего в нескольких метрах впереди, в самом конце улицы, Ксавьер заметил собирающееся облако пыли. Он еще не был знаком с видами транспорта, которые были распространены в то время, но если бы он был знаком, он бы знал, что надвигающийся шторм был вызван конной повозкой, которая направлялась к нему на полной скорости. .

Ксавьер с любопытством посмотрел на него, и вскоре его глаза заметили двух ведущих лошадей, энергично несшихся по дороге. Ксавьер не был любителем лошадей, но даже он мог сказать, что черные величественные кони носили царственный характер. Их угольно-черные гривы великолепно развевались в воздухе. Их ноздри раздулись, когда они глубоко вдохнули и выдохнули. Их мощные мускулистые ноги касались земли снова и снова, синхронно и в удобном темпе. Ксавьер не мог оторвать глаз от надвигающегося зрелища.

Когда элегантное изобретение приблизилось к Ксавьеру, толпа, заполонившая улицу, начала отходить в сторону, торопливо передвигаясь на ногах, стараясь не быть раздавленной каретой. В те времена кареты были признаком богатства, и поскольку классовая система в те времена все еще была распространена, большинство обычных людей избегали их, как чумы.

Действительно, водитель, казалось, не обращал внимания ни на одну из душ, разбросанных по дороге. В руке у него кнут, одетый в черное пальто и зловещего вида цилиндр, он яростно ехал, подхлестывая и подгоняя лошадей.

Приветааааа! Приветааааа!

Несомненно, водитель был в ярости. Нельзя было отрицать мысль, что он был более чем готов сбить любого, кто был достаточно глуп, чтобы встать у него на пути. Подобно церковному еврейскому персонажу Моисею, который разделил Красное море, возница храбро пробирался сквозь толпу, прокладывая свой собственный путь по мере своего продвижения. Ксавьер заметил, что он вел машину с видом человека, выполняющего важное задание.

Подойдя, Ксавьер увидел, что это не обычная карета. Он выглядел совершенно новым, официальным и ухоженным. Если не считать лошадей, его блестящая черная металлическая рама блестела под мягкими лучами утреннего солнца. Отражая и каким-то образом поглощая золотые лучи. На окнах были плотные черные занавески, которые скрывали вид изнутри от любопытных блуждающих глаз.

К этому моменту внимание толпы переключилось с Ксавьера на карету. Ксавьер не спускал глаз с кареты, желая увидеть сановника, который решил приехать в такой помпезности.

Его любопытство вскоре было удовлетворено. Удивительно, но замедлившая ход карета остановилась прямо перед Ксавьером. Это только еще больше разожгло пылающий огонь славы Ксавьера на глазах толпы. Люди вокруг взвыли от восхищения. Послышались слухи, и начала распространяться новая волна сплетен и беспочвенных инсинуаций. Местные жители города, а также охотники начали оживленно переговариваться.

«Ух ты! Ты можешь в это поверить?!»

«Видите, я вам говорил! Молодой человек явно связан!»

Один молодой человек посмотрел на Ксавье и великолепную карету и вслух задался вопросом:

«Чувак, я бы хотел быть им!»

Его друг, стоявший рядом с ним, разразился истерическим смехом и издевался над ним;

«Да, верно! Тебе, наверное, пора сбросить тот горшок, который постепенно образуется у тебя на животе! Ты когда-нибудь раньше видел героя с пузиком?!»

— сердито возразил другой парень;

«Скажи это своему отцу, ты ни на что не годен, свинья!» ViiSit no(v)3lb!n(.)c𝒐m для новых 𝒏ov𝒆l𝒔

Второй чувак воспринял это добросовестно. Все еще шатаясь от смеха, он ответил еще более язвительным тоном;

«По крайней мере, у меня есть отец! Посмотри на себя, пузатая жаба без надежды! Неудивительно, что твой отец бросил твою мать!»

«Я убью тебя за это!»

Это был лишь один из многих разговоров, которые происходили вокруг Ксавьера. Понятно, что видеть такую ​​великолепную карету вблизи и находиться в присутствии живой легенды (это был Ксавьер) было для них слишком тяжело.

Прошла целая минута, прежде чем сущность, скрытая за черной каретой, показала себя. Адалия изящно открыла дверь кареты и высунула голову с сияющей улыбкой на лице.

Ксавьер был потрясен. Этого он определенно не ожидал.

Адалия выглядела совсем не так, как в предыдущий день. Ее светлые волосы были заплетены и уложены таким образом, что теперь они сидели на ее голове, как золотая корона. Ее ярко-голубые глаза, казалось, мерцали, как пара голубых бриллиантов. Ее бледная кожа выглядела посвежевшей. Несмотря на то, что она была одета в скромную одежду, она все равно выглядела очень привлекательно. Все еще глядя на нее, как на другого человека, Адалии пришлось разрушить чары, позвав его;

«Ну, чего же вы ждете? Пожалуйста, проходите быстрее! Нам предстоит долгий путь!»

Словно за ее словами стояла какая-то невидимая сила, Ксавьер почувствовал, что двинулся вперед, словно подчиняемый ее словам. Подойдя к ней, в толпе он увидел, как молодые люди одобрительно кивают головами и озорно улыбаются. Очевидно, они думали, что Ксавьер был не только опытным охотником, но и плейбоем. Как раз в тот момент, когда Ксавье собирался войти в карету, один очень противный тип не смог удержаться от желания закричать;

«Наслаждайтесь, сэр!»

Остальные мужчины в толпе восприняли это как сигнал и начали в последний раз подбадривать Кзавьера, прежде чем он ушел. Ксавьер съежился. Это было не то внимание, которого он хотел. Но толпу это просто не волновало. Когда карета выехала с улицы, раздались громкие крики восхищения.

И только после того, как карета оставила толпу далеко позади, Ксавьер смог вздохнуть свободно. Это было довольно напряженное утро, и Ксавьер надеялся, что ему никогда больше не придется делать это снова. Итак, оставшись наедине с Адалией в красивой карете, Ксавьер наконец-то пришёл в себя.

Интерьер кареты резко контрастировал с ее внешней частью. Он был полностью покрыт малиновыми подушками, заставляя Ксавьера чувствовать себя так, словно он находился внутри гигантского арбуза. Каждый раз, когда карета наезжала на кочку, удар поглощался удобными мягкими подушками. Это было довольно маленькое и компактное помещение. Но при всей своей привлекательности оно бледнело по сравнению с улыбающейся голубоглазой блондинкой, сидящей напротив Ксавьера.

Действительно, Адалия как будто преобразилась. Своими подозрительными глазами она осторожно наблюдала за Ксавьером, пока он пил в новом окружении. За то короткое время, что она знала Ксавьера, Адалия призналась себе, что никогда раньше не видела, чтобы он чувствовал себя непринужденно. Итак, решив разорвать этот порочный круг, она нарушила молчание идеальным ледоколом.

— Что случилось, Ксавьер? Никогда раньше не был в карете?

Не зная, что с этим делать, Ксавьер просто покачал головой.

«Ты можешь расслабиться, Ксавьер. Как будто я собираюсь тебя съесть или что-то в этом роде».