Глава 78 Эрлин

Ксавьер, который все это время молчал, наконец отреагировал. Он откинул голову назад, открыл рот и издал долгий, глубокий и искренний смех. В его смехе не было презрения и ненавистной насмешки, которые сочли бы подходящей реакцией для любого, кто был бы на его месте. Вместо этого в нем звучало чистое веселье, как если бы его развлекало живое выступление.

Впервые Эрлин по-настоящему посмотрела на него. Она никогда не слышала, чтобы кто-то так смеялся в ее присутствии. Молодая симпатичная девушка привыкла к тому, что люди ходили вокруг нее на яичной скорлупе, поэтому реакция Ксавьера была не совсем той, с которой она была способна справиться.

Когда Ксавьеру наконец удалось сдержать свой очень забавный смех, доведя его до конца, он откашлялся и заговорил как мудрец;

«Вы, вероятно, еще этого не осознали, но достаточно скоро вы поймете, что магия – это еще не все. Есть так много, и я имею в виду ТАК МНОГО способов достичь этого».

Эрлин изо всех сил старалась не ответить остроумным ответом вроде; «Для человека, у которого нет магии, ты наверняка много знаешь о магии». Но она правильно оценила ситуацию и отказалась от нее. Эрлин не была глупой. Несмотря на всю язвительность, которую она ему бросала, когда Ксавьер наконец ответил, он решил пойти по большой дороге. Из-за этого он выглядел в ее глазах несколько разумным, поэтому она воздерживалась от дальнейших вспышек гнева.

На этот раз Эрлин решила пойти другим путем. Она была полна решимости приземлиться в том же пункте назначения, но из-за его дипломатического подхода, а также потому, что он спас жизнь Адалии, Эрлин решила разыграть карту вежливости и разумности.

«Адалия говорит, что ты спас ей жизнь. Она могла бы закончить, как и другие несчастные солдаты, или даже хуже, если бы ты не появился, вероятно, исход был бы другим. За это я тебе благодарен».

Ксавьер был ошеломлен. На мгновение она действительно звучала разумно. Он никогда не думал, что это возможно.

Как дочь губернатора, Эрлин была обязана посещать занятия по дипломатическим отношениям. Следовательно, она могла воспользоваться этой информацией в любое время и стать тем, кем хотела. Но на этом ее вежливость закончилась. Подобно внезапному включению сумерек перед рассветом, лицо Эрлин внезапно потемнело, и она продолжила в том же духе, что и раньше. Только на этот раз более личный и более конструктивный.

«Но…» это единственное слово изменило все и задало тон тому, что должно было произойти.

«Это не меняет того факта, что я считаю тебя лжецом и мошенником. Я думаю, ты рассчитываешь на достижения другого парня, который, вероятно, уже мертв. Итак, ты, презренное существо, решил сыграть на его смерть и использовать ее в своих целях, чтобы похвастаться…»

Ей потребовалось время, чтобы осознать это. Это была еще одна дипломатическая стратегия: притворяйтесь, что ведете себя хорошо, продвигаясь вперед, и когда вы уверены, что переговоры идут в вашу пользу, изо всех сил старайтесь их разрушить.

У Эрлин не было возможности выпустить яд, который она уже накопила. Очередной срыв помешал разборкам между ними.

Невдалеке все начали слышать топот ног в коридорах. Слуги вернулись! Это новое развитие событий совершенно не понравилось Эрлин.

Ни капельки. На самом деле Эрлин уже предвидела, что она обязательно провалит следующее испытание. Отсюда и ее прогулы. Чем ближе приближались быстрые шаги, тем более очевидным становилось отчаяние Эрлин. Ксавьер заметил это и использовал это для дальнейшего развития своих аргументов. Обновления T0ppp 𝒏𝒐v𝒆l на n/(o)v/𝒆lbin(.)com

«А вот пример того, о чем я говорил, реальная жизненная ситуация, которую можно поучить…»

Эрлин уставилась на него так, будто он только что выбросил грузовик с мусором. Она не могла поверить, что Ксавьер болтал о чем-то столь незначительном, как это. Но Ксавье еще не совсем закончил;

«Я так понимаю, ты пытаешься сбежать от своих учителей, теперь эта ситуация требует магии или острого использования интеллекта?»

Разъяренная яростью, рявкнула Эрлин;

«Ты скучал по мне со всей этой философской чушью! Это все о магии, ты, невежественный придурок!»

Затем она резко рассказала им, насколько близка к тому, чтобы провалить следующий тест. Закончив, она поспешно схватила Ксавьера за руку и обратилась к нему.

«Ты! Ты вообще причина того, что я в этом беспорядке! Меня бы не раскрыли, если бы не ты! Тебе лучше что-нибудь с этим сделать как можно скорее!»

Ксавьер хотел возразить, но Эрлин была непреклонна. Слуги приближались с каждой секундой, так что они действительно находились в опасном положении.

В обычный день Ксавьер отклонил бы просьбу такого рода, посчитав ее неразумной и бестактной. Но он видел крепкую нить дружбы, связывавшую Адалию и Эрлин. Итак, его интерес зафиксировался на том, как именно это закончится.

Вопреки тому, во что верили Ксавьер и остальные, за ними охотилась не кучка слуг.

В углу появились два человека, когда Ксавьер и его группа высыпали во двор. Это был очень маловероятный дуэт. Старик с развевающейся белой бородой шел впереди. Очевидно, он был уже в преклонном возрасте, но походка у него была уверенная, как у человека, еще очень энергичного. Его глаза были полны огня и мудрости, и в этот момент оба его глаза были прикованы к Эрлин. Подобно ракетной системе, нацелившейся на цель, они оставались на Эрлин с того самого момента, как старик нацелился на нее.

Рядом со стариком, слева от него, стоял еще один персонаж, который не казался таким интересным, как старик с величественным и мудрым видом. Другим персонажем был молодой мальчик. Черты лица мальчика были похожи на черты лица Эрлин. На самом деле сходство было настолько поразительным, что любому нетрудно было сразу определить, что они оба действительно родственники. Он выглядел намного моложе Эрлин. Его сияющее лицо и мальчишеский вид говорили о том, что ему было по меньшей мере тринадцать.

Когда группа из трех человек приблизилась к старику и мальчику, Ксавье что-то заметил в младшем мальчике. Пока у старика жгли на них глаза, внимание младшего мальчика было полностью занято весьма причудливым занятием. В правой руке у него было вытянуто перед ним ведро, и казалось, что ведро наполнено водой.

Пока старик не сводил глаз с Эрлин, Ксавьер не сводил глаз с мальчика с ведром. Лицо мальчика, похожего на Эрлин, напряглось в почти напряженной гримасе. Казалось, все его мысли были прикованы к ведру с водой в руке. Ксавьер вскоре понял, что мальчик на самом деле пытался манипулировать водой в ведре, чтобы взбунтоваться и разбить ведро.

Забавное выражение лица мальчика и забавные взгляды на брови создавали впечатление, что он пытается пошутить. Но на самом деле он активно прилагал все свои усилия для выполнения поставленной перед ним задачи. Несмотря на все его усилия, он каждый раз терпел неудачу.

Когда они, наконец, оказались в пределах слышимости, старик пролаял Эрлин свои инструкции;

«Как бы далеко вы ни забежали, ваша задача всегда будет ждать вас в том же виде, в каком вы ее оставили. Возвращайтесь к работе!»

Эрлин явно не была в курсе этой конкретной задачи. Она двигалась вяло, словно изо всех сил стараясь растянуть время между этим моментом и моментом, когда она собиралась это сделать. Нежелание было написано повсюду в ней. Она враждебно взглянула на Ксавьера и что-то шепнула ему;

«Это твоя вина, болван! Ты во всём виноват! Надеюсь, ты теперь счастлив?!»

Старик заметил, что она расслабилась, и сурово напал на нее;

«Давай, Эрлин! Не позволяй мне повторяться снова!»

Эрлин не упустила возможности показать Ксавьеру язык, продолжая делать то, в чем ее обвинили.

Но Ксавьера ее проблема не волновала ни в малейшей степени. Но с тех пор, как Ксавьер прибыл на этот континент и своими глазами увидел чудеса магии, он начал питать к ней молчаливое увлечение. Даже в этот момент разум Ксавьера крутился в идее соприкоснуться с магией. Ему хотелось понять магию, которая была обычным явлением в этом исекай.

Так что, поскольку это было его главным приоритетом, у Ксавьера практически не было времени беспокоиться о том, чтобы помочь нахальной молодой леди спуститься по преступному пути прогулов.

Поскольку глаза старика были сосредоточены на прогуливающем ученике, ему каким-то образом удалось пропустить присутствие Ксавьера. Поэтому, когда он наконец отвел взгляд от Эрлин, он ошеломленно уставился на Ксавьера, гадая, из какой норы тот вылез.