Глава 87 Завтрак

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Куэйд с улыбкой удовольствия наблюдал, как его сын вслепую поспешно выбежал из дома. Иногда даже он не мог поверить, насколько умен был его собственный сын. И он был еще так молод. Куэйд усмехнулся про себя и снова наклонился за работу. Бездонная яма казалось бы бесконечных административных обязанностей снова поглотила Куэйда, и вскоре он забыл о беззаботной природе молодости.

Кейденс выполнял задание, и теперь никто не мог его остановить. Он небрежно влетел в помещения для прислуги в поисках хоть малейшей информации о местонахождении незнакомца. Примерно через два часа допроса нескольких слуг Кейденс все еще не имел той важной информации, которая была необходима для следующего этапа его плана.

Однако вскоре он добился успеха с одной из служанок. Невысокая тощая девушка с довольно большими глазами сказала ему то, что ему нужно было услышать.

«…Я слышал разговоры о том, что для какой-то важной персоны, недавно приехавшей в город в качестве приглашенного хозяина твоего отца Кейденс, построили шикарное жилье».

— Значит, ты точно знаешь, где я могу его найти?

Она энергично кивнула. Положив руку на метлу, она протянула руку в том направлении, о котором говорила.

«Вон там, мастер Каденс. В той части особняка, которая называется императорскими покоями. Я думаю, гость находится…»

Кейденс помчался в этом направлении на своих быстрых крепких ногах прежде, чем горничная успела закончить.

«Императорский люкс!» Кейденс взволнованно подумала.

«Конечно, он будет там! Почему я не подумал об этом раньше?!»

Кейденс уже знала ответ. Императорские апартаменты представляли собой крыло поместья, предназначавшееся исключительно для близких и важных гостей государства, которые были достаточно важными, чтобы их можно было поселить в собственном доме губернатора. Кейденс ускорил шаг и помчался к дому таинственного незнакомца. Он еще даже не позавтракал, но все еще был полон энергии.

Через несколько минут Кейденс остановилась прямо перед временным жилищем Ксавьера. Он не мог поверить, что наконец-то встретится с человеком, который так многому его научил, даже не открывая рта. Его план наконец обретал форму, тогда как совсем недавно это была не более чем идея в его голове.

Кейденс снова поднял руку, чтобы постучать, и снова он не смог заставить себя завершить действие.

«Да ладно, Кейденс, ты должна быть более креативной!» подумал он про себя.

«Это господин Ксавьер, легендарный истребитель орков, тот, кто выше магии. В противном случае мне нужно быть более изобретательным, меня бы не воспринимали всерьез».

Итак, на этот раз Кейденс решила пойти другим путём. Он глубоко вздохнул, посмотрел прямо на дверь, как будто это был его противник, и закричал во весь голос;

«Мистер Ксавье! Доброе утро! Пришло время ЗАВТРАКА!!!»

Он повторил один и тот же цикл примерно три-четыре раза, пока не убедился, что Ксавьер его услышал.

Кейденс этого не знала, но оказалось, что было бессмысленно называть имя Ксавьера более одного раза. По другую сторону двери, в хорошо обставленной комнате, глаза Ксавьера распахнулись при звуке его имени. Он не был уверен, правильно ли расслышал, но это звучало так, будто ребенок только что назвал его имя. Он снова подождал подтверждения, и, конечно же, назвали его имя, а также что-то о завтраке.

Он быстро встал и надел приличную одежду. Затем он направился к двери, чтобы проверить владельца голоса.

Ксавьер распахнул дверь и увидел пятифутового мальчика со звездными глазами, с тревогой смотрящего на него. Ксавьер мгновенно узнал в своем посетителе вчерашнего тихого мальчика. Ксавьер слегка нахмурился и задумался.

«Разве это не сын губернатора? Почему именно ему поручили черную работу — звать меня на завтрак? Разве у них нет слуг для подобных дел?»

Ксавьер некоторое время рассматривал мальчика и понял, что за то время, что он вчера был с небольшой группой, он не произнес ни единого слова. То, что мальчик был тихим и сдержанным, могло означать только одно из двух; либо он был чрезвычайно умен, либо был полной противоположностью умному. Источник𝗲 этого контента no/v/(𝒆l)bi((n))

Но как бы там ни было в отношении мальчика, Ксавьер согласился, что сын губернатора определенно не обязан звать гостя на завтрак. Все это было странно по двум причинам. Вторым странным аспектом было то, что дворяне были в основном ксенофобами. Обычно они смотрели свысока на низший класс своих избирателей. Так что было немного странно, что дворянин решил пригласить постороннего позавтракать с ним.

Ксавьер полностью осознавал важность приглашения такого масштаба. Казалось, что его статус знаменитости наконец-то сократил разрыв между социальными слоями. Он не мог не чувствовать себя польщенным этим приглашением. Эго Ксавьера зашевелилось, как пума, пробудившаяся ото сна. Он чувствовал, что к нему относятся серьезно.

— Подождите немного, молодой человек, я выйду через минуту.

Кейденс поймал себя на том, что удивился тому, что Ксавьер так быстро выполнил его приглашение;

«Конечно, мистер Ксавьер».

Кейденс была в восторге. Он не думал, что будет так легко уговорить столь важную фигуру позавтракать с ним. Он был искренне доволен смирением Ксавьера. Будучи мальчиком, выросшим среди социальной элиты страны, он увидел и привык к помпезности элиты. Кейденс была очень близка к тому, чтобы поклоняться Ксавьеру. Итак, для такого человека, как Ксавьер, почтить приглашение такого молодого мальчика, как он, это только поставило Ксавьера на гораздо более высокий пьедестал.

Спустя некоторое время Ксавье вышел уже полностью освеженным. Каденс шла впереди. Им совершенно не о чем было говорить, и они молча пошли в обеденную зону.

Несколько мгновений спустя, когда Ксавье и Кейденс вошли в столовую, Ксавьер заметил, что два существа уже заняли их место в столовой. Куэйд, королевский губернатор, сидел во главе длинного обеденного стола, накрытого белой скатертью. Рядом с ее отцом сидела непостоянная Эрлин, а рядом с отцом и дочерью стояло знакомое и заслуживающее доверия лицо Адалии.

Проходя от входа к обеденному столу, Ксавье не мог не заметить удивленные взгляды обеих девушек. Как будто они не думали, что он будет там в тот момент. Это было особенно неловко, и Ксавье начал задаваться вопросом, возможно ли на самом деле, что он неправильно истолковал ситуацию.

В конце концов он отвел взгляд от обеих девушек и решил проверить выражение лица своего хозяина. Ксавье не имел чести лично знать губернатора. Но, судя по опыту общения с ним накануне, Ксавье был убежден, что ему больше повезет, если он попытается прочитать выражение лица статуи, чем попытается угадать, о чем думает губернатор. Ксавьер вспоминал, что лицо губернатора было непостижимым, как скульптура.

Разобраться в настроении и мыслях Куэйда было труднее, чем пытаться вытащить на крючок рыбу-меч за морду. По правде говоря, дело не в том, что его лицо постоянно хмурилось, дело не в том, что у него был один из тех ледяных проницательных взглядов. Нет, все было гораздо хуже. Дело было в мягкости его выражения. Дело в том, что в любой момент времени было буквально невозможно узнать, о чем он думает. Именно бесстрастный, общий пустой взгляд раздражал Ксавьера.

Итак, когда он повернулся в сторону губернатора, надеясь уловить хоть малейшее дуновение того, о чем идет речь, Ксавьер был ошарашен открывшимся ему зрелищем. Вместо обычного бесстрастного лица, свойственного губернатору, на его лице было что-то, напоминающее что-то вроде улыбки. Судя по всему, Куэйд выглядел особенно довольным своим приездом. По крайней мере, так показалось Ксавьеру.

Когда Кзавьер и Кейденс подошли к столу, Куэйд протянул руку к левой стороне стола, приветствуя Кзавьера и проводя его на место. Как было принято, Каденс сел рядом с отцом слева от него, а Ксавьер осторожно занял свое место рядом с Каденс.

«Мистер Ксавье, рад, что вы смогли присоединиться к нам. Надеюсь, жилье вам понравилось?»

«Да, губернатор».

Ксавьер вспомнил, что губернатор поручил Адалии обеспечить ему достойное жилье. Поэтому он решил дать более положительный отзыв вместо своего обычного ответа в два-три слова.