Глава 501: Находчивый, как Е Цзянь

Глава 501: Находчивый как Е Цзянь

Вода текла мягко. Все дети затаили дыхание, опасаясь, что поток воды вдруг станет громче и насторожит охранников «Аль-Каиды» снаружи.

Пятеро облитых бензином детей прикрыли рты, их большие, но блестящие глаза выражали удивление. Они позволили холодной воде омыть их тела и толстый слой бензина на их телах. Газ, наводивший на них такой страх, казалось, уменьшался с каждым разом, когда они терли свои рубашки.

Е Цзянь снова прижалась к двери. Она постучала с нежной, но ритмичной силой. Получив ответ, она тут же пробормотала: «Предлагаю выполнить план Б. Выйти из приюта и позаботиться о них в самолете».

— Ты собираешься сливать бензин? Брови В8 слегка приподнялись. Он сразу догадался, почему Е Цзянь предложил план Б. С непоколебимым выражением лица между бровями он максимально понизил голос и спросил: «У нас недостаточно времени. Мы должны выполнить все требования Пабелла до 22:00 С момента последнего телефонного звонка прошло почти три часа. Е Цзянь, у нас осталось немного времени.

С улыбкой на лице Е Цзянь поняла, что наличие такого товарища снаружи делает вещи легкими. Что бы она ни хотела сделать, они смогут догадаться об этом. «Я избавлюсь от всего бензина и превращу эту «опасную» комнату в самое безопасное место. Таким образом, нам не пришлось бы беспокоиться о том, что шальная пуля попадет в стволы и вызовет взрыв. Мое второе предложение состоит в том, что до того, как Пейбелл уйдет, мы должны выпустить первую партию…»

Прежде чем она успела закончить слово «заложники», Т6, который на этот раз стоял на страже, постучал в дверь своим пистолетом. Е Цзянь не стала медлить и быстрыми движениями вернулась к детям.

Петти сразу предупредил детей на урду: «Кто-то идет».

Это были дети, пережившие пламя войны; они были восприимчивы к чувству опасности. Предупреждение Петти заставило всех опустить головы и обнять колени, чтобы казалось, будто они крепко спят.

Пятеро облитых бензином детей присели на корточки в углу, а Е Цзянь осторожно вернул водопроводную трубу в исходное положение. Все возвращается к спокойствию.

Дверь не открылась; патрульные делали обход, чтобы убедиться, что ничего необычного. Поняв, что ничего особенного не произошло, они оставили некоторые инструкции и отправились в путь.

«К7, идет патруль. Три танго, будьте осторожны». V8 поддерживал связь с K7. Он сообщал о своей текущей ситуации, чтобы К7 и другие их братья по оружию, пришедшие сюда в качестве подкрепления, могли быть готовы.

K7, который уже нашел сотрудников приюта, услышал это. Он пробормотал в сторону других фигур в темноте. «Скрывать.» До прибытия патрулирующих террористов «Аль-Каиды» каждый из них казался совами, бродящими в темноте. Все они спрятались в мгновение ока.

Пабель больше не контролировал весь приют. С проникновением китайских солдат, по крайней мере, они превратят охрану из бывших членов «Аль-Каиды»… в полностью замаскированных солдат из Китая.

Е Цзянь не знала точное количество взятых заложников, но когда она услышала, что шаги удаляются, она немедленно помогла двум другим детям, все еще облитым бензином, смыть его.

— Я только стер с них запах бензина. Опасность до сих пор не устранена. Нам нужно убрать бочки с бензином». Е Цзянь пробормотал Петти, который мог уловить чувство радости в темноте: «Если пуля попадет в бочки с бензином, она все равно вызовет взрыв. Лучше всего сделать так, чтобы бензина в бочках вокруг нас не было».

Покинуть это место было непросто. С большим трудом добившись улыбки, Петти уловил ее слова, и теперь печаль снова лезла в ее глаза. «Что нам делать? Бочки с маслом слишком большие… как мы собираемся вынести их наружу?»