Глава 42: Сломай обе руки!
Порта, семья Ричардс!
В этот момент, будучи главой семьи Ричардсов, Альберт от страха и трепета стоял на коленях в зале. На его лице было заискивающее выражение, как будто он пытался кому-то угодить.
«Рика, есть какое-то недоразумение? Я, Ричардс, чем-то обидел тебя за то, что ты приехал сюда лично? Я обязательно извинюсь перед тобой, если это так».
Альберт виновато улыбнулся. Холодный пот на лбу почти пропитал пижаму.
Полчаса назад он только что закончил принимать душ и собирался лечь. Однако Рика повела более ста человек и непосредственно вынесла дверь семье Ричардс.
Мало того, она даже прямо понесла его, только что собиравшегося лечь, в залу.
Сначала он подумал, что его дом ограбили, но увидел, что это была одна из двух подпольных группировок в Порте, Южный Дарт, Рика!
В это время Альберт также понял, что, вероятно, чем-то обидел Рику, из-за чего это произошло.
Сначала территория семьи Ричардсов была уничтожена, а теперь Рика пришла его искать.
Похоже, на этот раз у него были большие проблемы.
Думая об этом, Альберт чувствовал себя все более неловко. Он почесал затылок, размышляя над этим, но не мог вспомнить, как он обидел Рику.
Услышав это, Рика просто хихикнула. «Если бы вы обидели меня, возможно, вы могли бы потратить немного денег, чтобы уладить этот вопрос, но, к сожалению, вы обидели кого-то, кого даже я не могу позволить себе обидеть».
Кого-то, кого даже Рика не могла позволить себе обидеть?
Услышав эти слова, сердце Альберта сразу же заколотилось от предчувствия. Его прошиб холодный пот.
— Я этого не делал, Рика. Я правда не знаю, что… Альберт был в ужасе и поспешно защищался. Однако Рика не хотела тратить на него свое дыхание.
Красивое лицо Рики приняло холодное выражение, и она ледяным тоном сказала: «Бесполезно мне это объяснять. Завтра приведите своих людей к семье Тейлор, чтобы они извинились. Сможешь ли ты это сделать?»
«Тейлор… Семья Тейлор?»
Альберт был ошеломлен и не мог понять. Какое отношение семья Тейлор имеет к Рике?
«Что? Ты не хочешь?» Выражение лица Рики потемнело, и она сказала безразлично.
Тело Альберта задрожало, и он поспешно ответил: «Нет… я определенно смогу это сделать. Завтра я приведу людей к семье Тейлор, чтобы они извинились. Я обязательно это сделаю».
Рика кивнула и собиралась уйти со своими людьми. Однако, как только она встала, Марк, который был в гипсе, с трепетом вошел.
Он уже видел снаружи много людей, и все они были людьми Рики.
Когда он вошел, он увидел Рику, стоящую в гостиной своего дома.
Поначалу Марк тоже был шокирован. Однако, когда он увидел, что его отец с улыбкой прогоняет Рику, он почувствовал облегчение.
Поскольку его отец был достаточно внимателен, чтобы пригласить Рику, на этот раз у Брюса определенно будут большие проблемы!
Подумав об этом, Марк бросился к Альберту и возмущенно сказал: «Папа, посмотри. Сегодня я пошел к семье Тейлор просить денег. Однако этот ублюдок из семьи Ричардсов Брюс меня даже избил!
«Папа, ты должен отомстить за меня. Брюс просто слишком дерзок. Он не только похитил мою жену прошлой ночью, но сегодня даже избил меня!
Эта глава впервые появилась под номером N0v3lB1n.
«Мало того, он также сказал, что даже если семья Торрес уйдет, он все равно их избьет. Посмотрите, не слишком ли он не в духе?! Он чертовски бесит!»
Когда Альберт услышал эти слова, он сразу же вдохнул холодный воздух. На его лице мгновенно появилось выражение страха.
Он действительно сказал то, чего не следовало бы говорить!
Альберт поспешно хотел остановить Марка, но в это время Марк был взволнован и сразу подбежал к Рике.
«Рика, посмотри. Посмотри, как сильно он меня избил. На этот раз вы должны заставить своих людей преподать ему суровый урок.
«Лучше всего сломать ему обе руки, иначе я не смогу выдержать это лёжа!» Марк выругался и заскрежетал зубами.
«Бр*т, заткнись!»
Когда Марк почувствовал себя самодовольным, Альберт устроил ему проверку реальности.
«Папа, что ты делаешь? Я разговариваю с Рикой. Как ты можешь просто смотреть, как этот ублюдок из семьи Тейлор продолжает вести себя так дерзко?» Марк безжалостно ругался.
Альберт ударил Марка напрямую. Марк был в замешательстве.
Затем Альберт в страхе и трепете подошел к Рике и сказал: «Рика, мой сын совершил оплошность. Пожалуйста…»
Пока Альберт извинялся, Рика медленно повернулась к нему с холодным выражением лица.
Увидев выражение лица Рики, Альберт занервничал.
Это было хлопотно. Он только что пообещал Рике, что извинится, но его сын хотел создать проблемы.
Разве это не рыло себе могилу?
Когда Альберт почувствовал себя неловко, Рика с холодным выражением лица безразлично сказала: «Конечно. Раз уж твой сын так сказал, то сломай ему обе руки».
Хм?
На лице Альберта появилось озадаченное выражение. Может быть, он подумал неправильно?
«Папа, видишь, я же говорил тебе, что не говорил…» Марк выглядел самодовольным и довольным. Однако, когда Марк произнес половину своих слов, улыбка на его лице внезапно исчезла.
«Что… Что ты делаешь? Что… Что ты делаешь?
Марк внезапно увидел, как двое людей Рики подошли к нему с угрожающими выражениями. Это так напугало Марка, что он даже не мог нормально говорить.
В тот момент, когда Марк дрожал от страха, двое безжалостных мужчин прямо надавили на Марка и вытащили его другую руку, которая не была в гипсе.
Трескаться!
Звук ломающихся костей был слышен наряду с криками Марка.
Внезапно весь дом семьи Ричардсов наполнился криками Марка.
Альберт стоял в стороне с горьким выражением лица. Он не смел ничего сказать или сделать.
«Помните, что я только что сказал. Если люди не прибудут завтра, попросите кого-нибудь спасти вас двоих из ада». Голос Рики был ледяным, когда она говорила.
Все тело Альберта задрожало, и он в страхе и трепете опустился на колени, не смея поднять голову.
Спустя целых полчаса Альберт медленно поднял голову. В это время люди Рики уже ушли.
Альберт поднялся с земли, развернулся и в гневе пошел к Марку. Он шлепал Марка снова и снова. «Ты блудный сын! Я уже говорил тебе держаться подальше от роковых женщин, но ты не послушался. Я сказал тебе жениться. Я сказал тебе жениться…»
Рано утром следующего дня кто-то ворвался в семью Тейлор и закричал: «Произошло что-то плохое! Произошло что-то плохое. Семья Ричардсов прошлой ночью звонила множеству людей из преступного мира. Они, наверное, сегодня с нами рассчитаются!»
Что!?
Когда старая мадам Тейлор услышала эту новость, она так испугалась, что не смогла даже позавтракать. Она сердито сказала: «Быстро! Позвони Брианне и скажи ей, чтобы она немедленно вернула этого придурка! Помните, немедленно! Не думайте, что семья Тейлор возьмет на себя вину за него! ! !”