Глава 29

Почти обнаружен

Госпожа Он тоже чувствовала, что ее дочери, похоже, очень повезло, но тут она кое о чем подумала и сказала грустным тоном: «Вздох, если бы вы были более удачливы и не пошли в резиденцию генерала…»

Нин Юэ была ошеломлена.

Мадам Он, кажется, понял, что она сказала что-то не так. После того, как Нин Юэ вернулась из резиденции генерала, она не слышала, чтобы кто-нибудь упоминал резиденцию генерала. Это место, казалось, стало для нее табу, и она смотрела, как все больше и больше замолкает. Семья Нин не осмеливалась спрашивать дальше и могла только заботиться о ней и защищать ее другими способами.

Недавно Нин Юэ сама начала упоминать резиденцию генерала. Казалось, она забыла о прошлом.

Несмотря на это, мадам Хэ все еще беспокоилась, что ее слова расстроят Нин Юэ.

«Все в порядке, мама. Вопрос о резиденции генерала уже в прошлом. То, что произошло, нельзя изменить. Все, что мы можем сделать, это хорошо делать каждый шаг в будущее. В дальнейшем не нужно намеренно избегать упоминания резиденции генерала. Я уже отпустил». Нин Юэ мило улыбнулась. Ее загорелая кожа не могла скрыть ее нежной внешности.

Мадам Хэ была тронута, когда она обняла Нин Юэ и обняла ее. — Мое хорошее дитя, ты страдал. Тогда мне не следовало соглашаться на то, чтобы люди из поместья генерала вернули тебя. Я не знаю, что случилось, что заставило вас родить двоих детей, не зная, что произошло. О тебе сплетничали за твоей спиной. Я обязательно хорошо защищу тебя в будущем!»

Услышав искренние слова мадам Хэ, Нин Юэ была очень тронута.

Сам того не зная, она уже относилась к мадам Хэ как к своей биологической матери. Она действительно чувствовала себя похожей на свою биологическую мать.

«Мама, я тебя тоже защищу, а отца, брата, дедушку, бабушку, дядю и тетю я защищу всех ценой своей жизни!» Нин Юэ тихо сказала.

Мадам Он улыбнулся. Она не ожидала, что Нин Юэ кого-то защитит. Она просто хотела, чтобы ее дочь была в порядке.

Мать и дочь вернулись в свое спальное место. Трое младших братьев крепко спали, но Нин Гуан проснулся. Увидев их, он обиженно встал. «Жена и Юэюэ, почему вы меня не разбудили? Я не видел вас, ребята, и был напуган до смерти. Буху…”

«Эй, почему ты плачешь? Мы пошли облегчиться, — сказала мадам Хэ с улыбкой, обнимая Нин Гуана.

Нин Юэ тоже была удивлена. Она легла в свой угол и нежно погладила Сяобао и Сяобэя. Она сказала Нин Гуану: «Отец, поспеши спать. Завтра нам еще нужно ехать».

Она задавалась вопросом, как долго ей придется ехать, прежде чем она найдет возможность взять с собой еду и воду. Нин Юэ очень волновалась.

Она даже не могла создать небольшой водоем из воздуха на такой ровной поверхности, потому что это было слишком неразумно.

Среди ее различных мыслей Нин Юэ спала до рассвета. Когда она услышала, что ее семья проснулась, она открыла глаза.

У каждой семьи была еда и вода, чтобы прокормиться в течение дня, так что это утро было довольно расслабляющим.

После завтрака они собирались в путь. По пути старый мастер Нин наблюдал за окрестностями. Он изо всех сил старался вспомнить пути, по которым шел в молодости. Он проходил мимо этого места? Были ли рядом горы?

К сожалению, после дня ходьбы это все еще была бесконечная равнина. На земле было больше костей, чем живых людей на дороге.

Жителям семейной деревни Нин все еще приходилось быть настороже от алчных глаз других беглецов.

Наконец снова наступила ночь, и настроение у всех было подавленным. Если они не смогут найти воду, даже если смогут продержаться еще один день, в конце концов они умрут от жажды и голода.

Нин Юэ смотрела на безжизненных жителей деревни и тоже очень волновалась, но была бессильна.

Внезапно Третий Брат Нин сказал: «Четвертый Брат, кажется, я уже видел твою дубинку раньше!»

Он посмотрел на электрическую дубинку в руке Нин Гуана и нашел ее знакомой. Он наконец вспомнил. «Юный герой, спасший нас прошлой ночью, использовал это оружие».

Сердце Нин Юэ екнуло. Она задавалась вопросом, была ли она обнаружена.

Она быстро встала и пошла к Нин Гуану. Затем она сделала вид, что удивлена, и спросила: «Правда? Третий дядя, когда отца и меня похитили, мы вернули дубинки от тех двух плохих людей.

«Да, да, да. Я действительно видел это раньше. Это должно быть что-то из западных регионов. Я никогда раньше не видел такого оружия. Эти два зверя, вероятно, украли его у кого-то другого, — серьезно, ничего не подозревая, ответил третий брат Нин.

Нин Юэ повторила: «Да, да, да. Они определенно захватили не только меня и отца. Они могли захватить других в прошлом и оставить свои дубинки в качестве оружия».

К счастью, ей удалось их обмануть. Иначе она действительно не смогла бы объясниться.

Старый мастер Нин также сказал: «В наши дни все становится все более и более замечательным. Я никогда раньше не видел ничего подобного».