Глава 33

Теперь есть вода

— Шеф, я пойду!

На этот раз Нин Юэ все еще встала. Она даже думала о том, как вытащить его, не вызывая подозрений.

Ей нужно было подняться на гору.

Мадам Хэ потянула Нин Юэ обратно. — Нет, ты девушка. Не уходи. Это опасно.»

— Да, мы должны послать туда несколько человек. Нин Бай думал так же.

— Староста, ты забыл, что я благословенный ребенок? Нин Юэ намеренно дразнила. «Однажды мне приснилось, что впереди гора, там действительно была гора. Возможно, небеса наблюдают за мной. Если я поднимусь, я могу найти что-нибудь хорошее.

В то время не было науки. Многие люди были очень суеверны. В каждом сердце Нин Юэ действительно стала талисманом.

Ее слова заставили Нин Бай колебаться.

«Мама, я позволю отцу подняться со мной. Он так дорожит мной и защитит меня». Нин Юэ снова убедила госпожу Хэ. «Нам было нелегко найти гору. Мы должны попробовать что-нибудь. Можешь помочь мне присмотреть за Сяобао и Сяобэем? Просто относись к этому как к надежде всей деревни!»

Мадам Он хотел что-то сказать, но колебался. Видя всеобщие полные надежды взгляды, она действительно не могла отказаться. В конце концов, она могла только терпеть боль и кивать.

«Ну, ты один из них», — сказал Нин Бай, больше не настаивая.

Всего было выбрано пять человек, в том числе Нин Юэ и Нин Гуан.

Остальные отдыхали у подножия горы, чтобы помешать другим беглецам подняться на гору, чтобы схватить предметы.

Старший брат Нин вернул фонарик Нин Юэ, опасаясь, что она не может ясно видеть вещи.

После того, как Нин Юэ поднялась на гору, она поделилась фонариком с Нин Гуаном, а другой отдала другим троим.

Войска разделились на две группы. Нин Юэ и Нин Гуан направились к правому склону горы на поиски. Под лунным светом огромная горная вершина была очень тихой и немного пугающей.

Однако Нин Юэ не испугалась. Она была бойцом спецназа. Более того, при таких обстоятельствах ее бы никто не заметил.

«Папа, у меня болит живот!» Нин Юэ почувствовала, что пришло время. Она взялась за живот и сказала Нин Гуану.

— У Юэюэ болит живот? Папа будет охранять тебя. Быстро идти!» Нин Гуан невинно кивнул.

Нин Юэ знала, что лучше взять с собой этого глупого отца.

Она сразу же прошла немного дальше и вскоре нашла несколько обнаженных камней за склоном горы. Она посветила фонариком.

Когда-то здесь был небольшой водопад, который стекал с вершины горы на склон горы. Участок горного склона расширился. Здесь вода была отрезана, и ей пришлось просочиться по участку земли, прежде чем она смогла добраться до подножия горы.

Нин Юэ огляделась и наконец увидела небольшой пруд под скалой. Оно уже высохло. К счастью, камней было много. Если бы это была вся почва, вероятно, потребовалось бы время, чтобы наполнить ее водой.

Нин Юэ воспользовалась моментом и вытащила из своего пространства водопроводную трубу. Она начала наполнять маленькую Сяочи водой. Затем она взяла ведро и наполнила его водой из древнего колодца.

Она сама попробовала водопроводную и колодезную воду и поняла, что разница огромная. Колодезная вода была более сладкой и освежающей, и после ее питья я чувствовал себя очень комфортно. Ее внутренние органы как будто напитались, и она почувствовала себя обновленной.

Она добавляла немного колодезной воды и давала сельским жителям пить ее, чтобы укрепить свое тело.

Через пятнадцать минут маленький пруд был почти наполовину полон. Достаточно!

Вытерев пот со лба, Нин Юэ начала свое выступление.

«Отец! Отец, иди скорее!» — закричала она, делая вид, что удивлена.

Нин Гуан немедленно подбежал, думая, что Нин Юэ в опасности. Он поднял электрическую дубинку и закричал: «Кто издевался над моей Юэюэ? Я убью его!»

«Отец, меня никто не обижал. Смотри, что ты видишь?» Нин Юэ потянула Нин Гуан к берегу небольшого пруда, ее тон был восторженным.

Каким бы глупым ни был Нин Гуан, он знал, что это вода!

Его глаза расширились, а затем он радостно закричал: «Вода, вода! Там вода, Юэюэ! Это вода!»

Их крики привлекли остальных троих. Они просканировали местность с вершины горы и ничего не нашли. Услышав голос Нин Гуан, они последовали за ней всю дорогу сюда. Когда они увидели воду в маленьком пруду, они были так взволнованы, что чуть не расплакались. «Вода. У нас есть вода для питья. Замечательно!»

Немногие из них бросились к берегу небольшого пруда и выпили столько воды, сколько смогли. Воды здесь было более чем достаточно!

«Быстро спускайтесь вниз и поднимите людей», — скомандовал Нин Юэ. «Эта вода оказалась под камнями, так что она не полностью высохла. Сегодня вечером мы наполним водные мешки водой!»

Услышав это, кто-то тут же сбежал с горы и не осмелился продолжать кричать, боясь, что он окликнет других беглецов.

Нин Юэ сначала сняла пустой мешок для воды и быстро наполнила его водой.