Книга 2: Глава 1: Вход в Императорский дворец

TLN: Изменения: Jance ——–> Jancy

Солнце поднялось выше бамбукового шеста, похожее на большой огненный шар, висящий в восточном небе, и солнечный свет, словно позолоченные стальные провода, уходящие в Землю.

Королева София сидела прямо в ротанговом кресле, сплетенном из столетнего ротанга, с огромным зонтиком над головой, в окружении группы дворцовых горничных, а также нескольких личных имперских гвардейцев.

Эти имперские гвардейцы носили длинный меч на талии, величественно стоя в радиусе 10 метров от Королевы, их острые способности восприятия наблюдали за обстоятельствами внутри этого периметра. Все возможные опасные элементы были полностью скрыты в восприятии этих имперских гвардейцев.

Следуя за дворцовой горничной, Айва подошла к месту отдыха королевы, проходя по пути через искусственное озеро; бассейн, созданный королевой, который также был местом ее купания и плавания летом. Вода в озере была кристально чистой; даже рыбы, бродящие внутри, были хорошо видны.

[Иди с этой стороны.]

Служанка указала пальцем на узкий берег озера и сказала Айве. Так как он впервые вошел в императорский дворец, Айва все еще немного нервничал, и что бы ни говорила дворцовая горничная, он быстро подхватывал ее, не смея совершить оплошность.

Айва шел вперед, следя за дорожкой под ногами, время от времени поглядывая на этот огромный зонтик, измеряя расстояние от Ее Величества* Королевы. Каждый его шаг заставлял Айву нервничать все больше. Это не было похоже на их последнюю встречу, потому что, глядя на далекую Королеву, на которой присутствовала группа людей, Айва чувствовала, что при встрече с Королевой наедине она будет вести себя любезно, но перед этим множеством лиц она определенно будет серьезной, это была главная причина нервозности Айвы.

* TLN: Отныне всякий раз, когда кто-то говорит о королеве, будет использоваться «Ее Величество», а когда они разговаривают с Королевой и обращаются к ней, будет использоваться «Ваше Величество».

Когда Айва шел, он вдруг почувствовал, как под его ногой прилетел огромный огненный шар, только прислушиваясь к звуку взрыва, этот огненный шар уже взорвался перед ним. Инстинктивно он отодвинулся от озера, но прежде чем он даже пришел в себя, слева от него взорвался еще один огненный шар, заставив его тело взлететь в небо.

Но когда его тело оторвалось от земли, Айва обнаружил, что его тело летит к озеру. Айва не мог передвигаться по воздуху, поэтому он мог только позволить своему телу свободно упасть в озеро. [Плюх!]

Айва упала в воду.

Хотя вода в озере была неглубокой, этого было достаточно, чтобы утопить Айву, эта дворцовая служанка не думала, что этот мальчик не умеет плавать, она просто смотрела, как он плывет и тонет.

[Гургхххх… …]

Дворцовая служанка, которая заставила Айву летать и падать в воду, нашла, что Айва плавает и тонет, очень забавным, она не могла не рассмеяться, стоя на берегу.

[Сигл, перестань стоять и дурачиться, быстро иди и вылови его!]

Сидя в ротанговом кресле, Королева могла разглядеть, что Айва не играет, а скорее не умеет плавать; она быстро приказала этой дворцовой горничной быстро спуститься в воду и спасти Айву.

Услышав команду Королевы, Сигл больше не смел смеяться, быстро нырнув в воду, пытаясь спасти его. Но к этому времени Айва уже выпил два глотка воды, если бы кто-нибудь не пришел его спасать, он бы точно утонул. Однако Айва уже отошел от берега, Сигл быстро попытался схватить его за руку; когда Айва, одержимый волей к выживанию, увидел человека, идущего спасти его, он потянул за руку, пытаясь схватить его, нависшего над телом Сигла.

[Не хватай меня!]

Сигл собиралась обнять Айву, их тела все еще были погружены в воду, ее тело кружилось, как рыба, выбирающаяся из-под руки Айвы, держащей его сзади.

В этот момент Айва почувствовал, как на его спине расширились два мягких мясных шара, но сейчас он был занят исключительно попыткой выжить, не в силах лелеять мягкое тело дворцовой горничной, обнимающее его сзади.

Хотя фигура Сигла была очень маленькой, она излучала в воду энергичную ци; она поплыла к берегу, волоча тело Айвы. Когда они достигли берега, оба их тела были мокрыми, особенно Сигле, ее одежда прилипла к этому изящному телу, с двумя пиками, торчащими на ее груди. Посмотрев в пустые глаза Айвы, она совсем забыла о холодной озерной воде.

[Вы двое быстро идите и переоденьтесь!]

Королева не совсем разозлилась, скорее, глядя на печальный вид Айвы, она чуть не рассмеялась. Но из-за достоинства королевы она воспротивилась этому.

Однако несколько имперских гвардейцев рядом с Королевой от души рассмеялись, все они знали, что Айва будет занимать ту же должность, что и они, став имперской гвардией Королевы, они не ожидали, что этот маленький парень уже почувствует вкус поддразнивания Сигла. Айва взглянула на злобно смеющихся имперских гвардейцев, но не вспыхнула.

Сигл взяла Айву на руки и пошла в раздевалку, просто сбросив одежду, вытерла тело и переоделась. [Что я должен делать?]

Все тело Айвы было холодным, была уже поздняя осень, одежда насквозь промокла, тело дрожало от зноя.

[Снимай одежду!]

После того, как Сигл сменила одежду, она забеспокоилась об Айве.

[Не могли бы вы сначала принести мне одежду?]

После насмешек Сигла сердце Айвы не смирилось, но он не мог схватить ее, ведь она была камергером королевы, и он не мог позволить себе обидеть ее.

[Я сказал сними, тогда сразу сними, если не любишь холод, продолжай носить их. Я пойду.] Сказав это, Сигл повернулся, чтобы уйти.

[Не …. Я прошу тебя, принеси мне переодеться, я замерзаю до смерти!]

Зубы Айвы дрожали от холода, когда Сигл уже собирался уходить, он быстро схватил ее за руку.

[Тогда быстро раздевайся!]

Голос Сигл не походил на приказ, она не думала о том, чтобы увидеть тело Айвы, а скорее хотела попробовать испытать прекрасное чувство роли надзирателя на Айве, потому что обычно она подчиняется приказам.

У Айвы не было другого выбора, кроме как подчиниться ее приказу и снять одежду, в любом случае он не боялся, что за ним наблюдает женщина, Сигл только взглянул на хорошо сложенное тело Айвы, взяв одежду Айвы. Айва пытался найти тряпку, чтобы вытереть свое тело, но увидел, что одежда в руках Сигла раскалилась. Очень быстро одежда Айвы высохла, все это произошло в мгновение ока.

[Так жестоко?]

Айва никогда раньше не видела такого магического умения и не могла не воскликнуть в изумлении. Сигле гордо рассмеялся, швырнув ему обратно одежду Айвы, она развернулась, чтобы выйти из комнаты.

Айва последовала за ней, вернувшись перед королевой.

Глядя на них, капитан имперской гвардии вышел из-за спины королевы, он оценил Айву и спросил: [Поскольку вы думаете стать имперской гвардией Ее Величества, какие у вас способности?]

От этих слов Айва уже чувствовал холодный воздух, исходящий от тела противника, не имея достаточно времени, чтобы уклониться, он мог только встретиться с этой силой, этой огромной силой, атаковавшей пупок Айвы. У Айвы не было выбора, кроме как проигнорировать использование силы своего тела и использовать свою доуци, чтобы сопротивляться. Две порции силы столкнулись друг с другом, вызвав взрыв, Айву отбросило на четыре-пять шагов этой струей холодного воздуха, прежде чем он остановился, если бы не он, уже готовившийся к отступлению, он определенно был бы ранен этой силой.

[Ха-ха-ха, ———— Ты, этот юноша, не способен выдержать даже 30% моей силы и все еще думаешь защитить Ее Величество Королеву? Ты хоть можешь защитить себя?]

Капитан имперской гвардии разразился смехом, однако королева просто улыбнулась Айве, она знала, что смогла противостоять этому единственному удару своего капитана имперской гвардии, вот что это было, и Айва была еще ребенком, вот и все.

[Рудольф, если 17-летний юноша сможет получить твой удар, сможешь ли ты остаться капитаном?]

Королева ухмыльнулась Рудольфу и сказала. В ее сердце Айва была гораздо более очаровательна, чем этот конкурентоспособный капитан имперской гвардии, если бы не ее безопасность, она абсолютно не хотела, чтобы этот необычный мужчина ждал рядом с ней! Хотя его образ не был безобразным, но королеве Софии совершенно не нравился его персонаж.

[Ваше Величество, это не значит, что вы должны позволить бесполезному человеку быть рядом с вами? Кроме того, то, что я сделал, было для его же блага, если бы человек знал, что сын генерала Кайла был как собака на сене, разве это не потеря лица генерала Кайла?]

Рудольф подумал о том, чтобы опозорить Айву, а также продемонстрировать свою добродетель перед королевой.

[Я думаю, ты уже достаточно сказал, Рудольф.]

Королева нетерпеливо прервала Рудольфа, только сейчас Сигле, дразнящий Айву, был еще приемлем, так как это была всего лишь шутка, но отношение Рудольфа было далеко не шуткой. Сердце королевы было очень чистым; Рудольф был из фракции Германа, человека премьер-министра Гроота. Будучи ее капитаном Имперской гвардии, он часто превышал свои полномочия, заключая сделки с премьер-министром Грутом; это вызвало у королевы отвращение к нему.

Услышав, как королева ругает его, Рудольф все еще не смирился и просто спросил Айву: [Тогда какие у тебя особые способности?]

Глядя на Рудольфа, все еще беспокоящего его, даже после того, как Королева заговорила от его имени, Айва также понял, что этот капитан имперской гвардии не был отрядом из фракции его отца, поэтому он просто рассмеялся: [У меня, естественно, есть особые способности.]

[Тогда быстро говори; Я тоже послушаю?]

Рудольф не думал, что этот 17-летний юноша может иметь какие-то особые способности, скрещивая руки; он ждал выступления Айвы.

[Я могу только позволить Ее Величеству Королеве выслушать,]

Высокомерное выражение не могло не появиться на лице Айвы. И именно этим выражением восхищалась королева София. Несколько дней назад, когда Айва ставил Федерера в неловкое положение, у него было именно такое выражение лица. Глядя на выражение лица Айвы, сердце королевы Софии не могло не тронуться. Потому что перед ней было очень мало, даже почти никто, кто мог бы быть настолько уверенным и хвастаться высокомерным выражением лица, как Айва; кроме того, это выражение было направлено против ее капитана императорской гвардии, если бы не то, что она родилась в знатной семье Митчелл, королева София уже изгнала бы Рудольфа из императорского дворца. Но в качестве королевы она должна была уравновесить силу каждого клана, но что, по крайней мере, удовлетворило королеву, так это его бесстрастная верность и преданность ей.

Эти слова Айвы помешали Рудольфу возразить, потому что дело касалось достоинства королевы. Кто посмеет бросить вызов достоинству королевы?

Королева София перестала смеяться и махнула рукой, призывая Айву. Он быстро подошел к ней, приблизив рот к ее уху, сказал тихим голосом: [Я могу заставить этого высокомерного начальника стражи прилюдно снять штаны, Ваше Величество верит или нет?]

Королева засмеялась, глядя на начальника стражи, нисколько не убежденная, но это дело возбудило ее полный интерес: [Правда?]

[Если только тело этого начальника стражи не очень уродливое, тогда я могу заставить его показать свое тело на публике.]

— уверенно сказала Айва.

[Хорошо, позвольте мне взглянуть на то, что вы узнали за два года обучения в Восточной Империи!]

Королева красиво улыбнулась, показывая предвкушение в ее ярких зрачках.

Айва отступил на два шага, собирая в ладонях свою доуци. Вскоре пустое пространство 4-5 Чжан* перед ним окутало туманом мягкого красного цвета. И этот начальник стражи Рудольф был посреди этого тумана.

*TLN: 1 чжан = длина 10 китайских футов = 3,3 м.

Из-за стимулирующего страстного эффекта этого тумана, все присутствующие здесь, естественно, почувствовали желание, однако, поскольку Айва сосредоточил свои мысли на теле Рудольфа, у других не было большой реакции, но Рудольф был несколько сбит с толку и дезориентирован.

Используя эту завесу тумана, Айва заставил своих развратных змей тихо летать под одеждой Рудольфа. Эти два развратных змея не только воздействовали на женщину, но и имели такой же результат в отношении сексуального желания мужчины. Встреча с атакой двух похотливых змей одновременно, в этом рассеянном чувстве; Рудольф увидел, как его восхищенная женщина хвастается своим кокетливым поведением перед ним, что заставило его с радостью продолжить.

Рудольфу нравилась в душе королева София, но, опасаясь ее престижа, он никогда не осмеливался держать в мыслях неподобающий образ Ее Величества Королевы; просто его сердце жаждало горничной рядом с ней. Айва уже заметил, какую дворцовую горничную желал Рудольф, и синтезировал фигуру этой дворцовой горничной перед собой. К этому времени разум Рудольфа уже был затуманен; его тело снова и снова бросалось к образу этой несуществующей дворцовой горничной, совершенно забывая, что он стоит перед величественной неприкосновенной королевой.

Под контролем Айвы Рудольф выполнил прием борьбы сумо, оставив имперскую гвардию и дворцовых горничных в беспорядке, но они также не ожидали, что он начнет раздеваться перед королевой.

Когда капитан императорской гвардии уже почти собирался снять штаны, королева быстро приказала человеку остановить его. Айва также отказался от своей техники инь.

Королева, естественно, знала, что Рудольфом манипулировали с помощью странной техники Айвы, поэтому она не думала обвинять этого верного и преданного капитана имперской гвардии; однако его публичный позор вызвал у нее еще большее отвращение к нему.

После того, как его остановил человек, Рудольф почувствовал, что очнулся ото сна, видя, как окружающие дворцовые горничные и имперская гвардия закрывают рты и смеются, он не знал, какую ошибку он только что совершил, кажущуюся ему непостижимой тайной.

Наконец, Ее Величество Королева смогла понять причину членства в Комитете по Оценке Крови Дракона – рекомендацию Рут; это было из-за колдовства Айвы. Она только слышала раньше об этом колдовстве, но никогда не видела его собственными глазами; сегодня она расширила свои возможности. Однако, имея рядом с собой этого колдуна, она по-настоящему испугалась, она нервничала, думая, что, если однажды он нападет на нее, используя тот же метод, чтобы приказать ей, этой Королеве, опозориться публично, если так, то не будут ли те люди, которые жаждут королевской власти, использовать это как предлог, чтобы спровоцировать проблемы?

[Очевидно, сделать тебя моей имперской гвардией было бы очень обидно для тебя, почему бы тебе не стать моим массажистом?]

Ее Величество Королева впервые советовалась с новичком, а остальные имперские гвардейцы просто завидовали до смерти. Стать массажистом Ее Величества Королевы — вот это была почетная должность! Кто из этих имперских гвардейцев рядом с ней не хотел выудить это задание? К сожалению, сегодня его выловил новичок! Увы! Похоже, Ее Величество Королева все еще была неравнодушна к семье Хольцеров.

Услышав приказ Королевы, Айва был счастлив, хотя момент его гордости пронесся в одно мгновение, но даже если это было так, это неизбежно вызывало ревность у тех людей, которые ненавидят клан Хольцеров в своем сердце.

[Я хочу подчиняться всем распоряжениям Вашего Величества Королевы, потребности Вашего Величества — это жизненная миссия Айвы!]

Этой бюрократической линии его научил отец, как только он открывал рот, она уже выходила наружу.

17-летний юноша, говорящий такие приятные вещи в этой ситуации, заставил Софию почувствовать глубокое благоговение, которое испытывал старый генерал Кайл. Она подумала, он действительно домашний тигренок генерала, даже подчиняющийся приказам выглядел так!

[Хорошо, с сегодняшнего дня ты будешь следовать за мной рядом со мной. Я сейчас отдохну!]

Королеве казалось, что она завершила какое-то удивительное событие, но Айва знала, это всего лишь церемония входа в замок маленького служителя, есть ли необходимость в сборе таких больших сил? Если бы ему присваивали официальный титул, то неизвестно, насколько это было бы грандиозно!

На самом деле Айва не знала, что самой большой причиной, по которой Королева провела такую ​​грандиозную церемонию, было то, что он был важным членом клана Хольцеров, это показало, насколько большое значение Ее Величество Королева придавала клану Хольцеров, поэтому она позволила дворцовым горничным и имперской гвардии посмотреть на нее, так как среди них было много членов из разных кланов империи Хасс, они добавляли интерес ко всему, что видели рядом с королевой, и сообщали своим кланам, которые затем распространялись через их рты членов семьи.

В настоящее время не было большой разницы между силой клана Хольцеров и другими кланами, королеве нужен этот клан для дальнейшего расширения, чтобы не позволить его семье столкнуться с каким-либо сопротивлением, такой талант гарантировал безопасность и стабильность ее империи. Если она позволит власти клана стать слишком большой, это поставит под угрозу ее положение. Королева полагалась на свою способность балансировать, чтобы уменьшить угрозу, пока она не стала мизерной.

Солнце палило еще ярче, огромный зонт над головой королевы заслонял ее от солнца, окутывая бок расслабляющей прохладой. Кроме нескольких имперских гвардейцев и отдельных дворцовых горничных, а Рудольф и старшая дворцовая горничная Дженси плотно охраняли королеву, все остальные вернулись на свои посты. Если бы только эти двое были рядом с королевой, с любой ситуацией можно было бы легко справиться, даже если бы противник был первоклассным экспертом империи.

Но Айва ничего не знал; он не знал своей конкретной работы. Глядя на него, глупо стоящего там, Сигл, который раньше дразнил его, украдкой рассмеялся. Хотя перед его приездом она дразнила его, посоветовавшись с дворцовыми горничными, она немного любила этого юношу; однако ей все еще было неясно, понравилась ли Королеве эта Айва или нет, если Королева получила Айву из-за мужской любви, то они могли только беспомощно смотреть.

[Не стой в замешательстве, следуй за мной.]

Сказав это, Сигле потянула Айву за угол куртки и повела его, она очень сожалела, что не полюбовалась внимательно на его здоровую и красивую фигуру в раздевалке.

Дженси сопровождала королеву, вошедшую в ее гостиную, а Рудольф вышел охранять главный зал. Там был его дежурный диапазон, если кто-то ворвется в главный зал, тогда Рудольфу будет трудно избежать этой вины. И если что-то происходило внутри, то это была ответственность Дженси, следовательно, обязанности Дженси и Рудольфа были четко определены.

Айва не понимал, где он находится, и мог только повиноваться этой дразнящей дворцовой горничной, следовавшей за ней. Айва заинтересовалась этой служанкой, которая могла руками высушить его одежду; он действительно не ожидал, что эта, казалось бы, обычная дворцовая горничная обладает такими навыками. Наконец-то он мог наслаждаться красотой и очарованием ее тела со спины.

[Где я нахожусь?]

Айва не мог не спросить, во всяком случае, он знал, без приказа Королевы; он не мог войти в ее гостиную, как хотел.

[Вы находитесь здесь.]

Палец Сигла указал на дверь гостиной и сказал: Айва послушно стояла там. [Стой как следует, ты не должен предаваться фантазиям о Королеве!]

Сигл двинулась вперед, пересматривая позу Айвы, но ее маленькая рука очень ловко удержала мужское существо у промежности Айвы один раз. Ее лицо стало красным, дополняя прелесть ее застенчивой внешности.

Удерживаемая Сиглом вот так, штучка Айвы между его промежностью, в мгновение ока вызвала условный рефлекс, напугав Сигле, который позволял себе вольности с Айвой, она прыгнула к другой стороне двери.

[Хе-хе, если тебе нравится так играть, когда мы одни, я могу позволить тебе играть столько, сколько ты захочешь!]

Айва похотливо рассмеялась в сторону Сигле.

Выражение лица Сигла, казалось, говорило: [Вы сдержите свое обещание?]

Но, думая об этом скромном ребенке Айве, держащем ее, она подумала: [Посмотри, не заиграю ли я тобой до смерти!]

Доказательством тому были факты, поскольку у камергеров королевы, Айвы и Сигле, не было времени на совместные игры, кроме раннего часа пик, эти два человека всегда дежурили у дверей и не могли встречаться наедине в любое другое время.

Прошла почти неделя после того, как Айва и Сигле стояли за дверью.

Внутри этого коридора не было никаких других людей, только они двое, и Дженси всегда сопровождала Ее Величество Королеву внутри, она также была человеком, который передавал приказы Королевы, все, что Королева должна была сказать, передавалось устами Дженси.

[Айва, ты входишь.]

Когда Айва и Сигл стояли за дверью, кокетливо переглядываясь, дверь гостиной внезапно открылась, и вышла Дженси.

Айва несколько неубедительно указал пальцем на свой нос и спросил: [Я?]

После того, как он пробыл там неделю, королева так и не вызвала его, этот внезапный вызов заставил его чувствовать себя несколько не в своей тарелке.

Джанс холодно посмотрел на Айву и сказал. Ей не нравилось много разговаривать с другими людьми, ей хотелось, чтобы человек сразу же принялся за дело, услышав ее приказ, видя, что Айва так много медлит, она испытала это впервые.

Глядя на холодное лицо Дженси, Айва была несколько напугана, он послушно последовал за ней внутрь, в этот момент Сигл скорчил гримасу в сторону Айвы.

[Ваше Величество имеет какой приказ?]

Айва увидела королеву, откинувшуюся на спинку стула. [Прошла неделя с тех пор, как вы приехали, верно?]

[Ответ Вашему Величеству, прошла неделя.]

Айва не знал о намерениях королевы, и это беспокоило его сердце. Его глаза огляделись, опасаясь, что он сделал такую ​​грубую вещь с этой прекрасной королевой.

[В качестве моего массажиста ты еще не делал мне массажа, сегодня я думал проверить твое мастерство, как?]

Яркие глаза Королевы упали на тело Айвы, оценивая его, заставляя его чувствовать себя еще более неловко.

[Я хочу служить Вашему Величеству!]

Сердце Айвы забилось, когда она подумала: [Наконец-то я могу приблизиться к нефритовому телу Ее Величества Королевы!] К сожалению, Дженси, эта горничная способностей 10-го ранга, стояла напротив Королевы, не собираясь уходить.

[Ты, эта служанка, что ты все еще здесь стоишь? В любом случае, это время массажа, ты не можешь уйти?] Но это была только мысль в сердце Айвы, он не решался говорить вслух, просто пересечение ее взгляда еще больше испугало его.

[Подойдите к этой стороне.]

Слова королевы были полны томного соблазна. Айва обошла огромный офисный стол, стоя позади Королевы: [Ваше Величество, могу я начать?]

Королева не говорила, а закрыла глаза, слегка приподняв голову, намекая, что нужно начать, такого рода казалось, что у нее просто хватило сил пошевелить этой головой.

Айва осторожно положил две руки на плечо Ее Величества Королевы, его 10 пальцев массировали гладкую и ароматную плоть Королевы, слегка надавливая на них.

[Ой — -]

Королева тихо застонала, очевидно, что руки Айвы ей очень нравились. Беспочвенное беспокойство Айвы также уменьшилось.

Королева была одета в одну свободную пижаму, так как она лежала в кресле, Айва мог смотреть на сцену возле пупка Королевы из-за выреза, хотя он не мог видеть всю сцену, но полухолмы, открывающиеся изнутри из шелковистой груди Королевы, уже были достаточно соблазнительны для Айвы, приводя его тело в возбуждение.

[Вы не только научились массировать плечи, верно?]

Королева была немного недовольна. Сердце Айвы снова забеспокоилось. Его сердце говорило… [Я думаю о том, чтобы дважды помять твою грудь, могу ли я осмелиться?] Айва посмотрела на Дженси; она стояла на расстоянии 1 чжан от королевы, хотя она и не смотрела в эту сторону, Айва чувствовал, что все ее внимание было приковано к его телу, как если бы он был шпионом, замышляющим убить королеву, заставляя его чувствовать себя униженным.

Поскольку Королева заговорила, этого движения на ее ароматных плечах было недостаточно, чтобы удовлетворить ее. У него не было другого выбора, кроме как двинуться к ее объятиям.

Разделенный тонкой пижамой, Айва чувствовал изысканную кожу Ее Величества Королевы, похожую на гладкий шелк, всякий раз, когда его рука массировала и разминала ее две руки, пижама стягивалась в стороны, сдавливая ее грудь, делая эти два пика на ее груди еще выше, он мог ясно видеть два пухлых торчащих соска на вершине грудей Ее Величества Королевы. Когда пижама вернулась, скользя, она, естественно, терлась о ее заостренные соски, эта провокация быстро заставила сосок королевы встать прямо.

Айва мог не только наслаждаться элегантной движущейся грудью королевы, тело королевы также распространяло заманчивый и завораживающий аромат тела, это заклинание ароматной плоти бурлило в ноздрях Айвы, просачиваясь в его легкие, заставляя его звериную кровь кипеть. Он поблагодарил огромное кресло, заслонившее его, не так, его мужской корень прочно уперся бы в спину королевы.

Айва старался стабилизировать свое дыхание, после того как его руки сжали эти две руки-лотосы, они быстро двинулись к лицу Королевы. Он помассировал ей мочки ушей, размял подбородок, снова слегка погладил по щекам, этот метод массажа может не только расслабить мышцы человека, он на самом деле еще и оказывает украшающее действие.

Когда Айва массировала ей лицо, он обратил внимание на две ее тонкие ароматные губы, ее губы были эротичнее любой женщины, если бы она не была Королевой, Айва уже подняла бы лицо и поцеловала ее ароматные губы.

PS: Если кто-то из читателей заинтересован, пожалуйста, посетите эту ссылку в блоге, сделанную моим коллегой относительно одной из самых устаревших систем, которые все еще существуют в эту современную эпоху — кастовая система. Итак, вот ссылка: Должна ли кастовая система все еще преобладать? Ракшит Нигам