Книга 5: Глава 4

Внимание: содержит материалы для взрослых.

Наслаждайтесь~!

Том 5 Глава 4: Присутствуют обе матери и дочери

[Айва, я люблю тебя.]

В темноте Мелиана выразила свою глубокую любовь к Айве. Тем временем Айва сосала свой набухший сосок.

Грудь Мелианы была очень пышной, что делало ее соски еще более пленительными. Когда Айва сосал их, казалось, что он сосет твердый плод тутового дерева.

[Я знаю, Мелиана.]

Хотя он и сопротивлялся, Айва все же отпустила сосок, чтобы дать ей серьезный ответ.

Суэллен, полулежа на боку, наконец узнала, кто женщина, которая ворвалась в постель Айвы в полночь. К счастью, это была не ее кровная дочь, иначе она бы очень смутилась.

Однако это не означало, что она смотрела на Мелиану свысока, а скорее восхищалась ее мужеством.

Индивидуальная девушка из богатой семьи неожиданно осмелилась заползти в постель мужчины в полночь.

Айва двинулась еще раз, целуя ее грудастую декольте, спускаясь вниз к нижней части живота, двигаясь взад и вперед в этом подлеске. Волосы на лобке Мелианы были непристойны, эта пышная прерия выражала ее похотливое вожделение.

Айва начал тосковать по противоположному полу в возрасте 12-13 лет, он не знал, когда Мелиана начала тосковать по таким чувствам. Как она переносила муки полового созревания?

Всякий раз, когда у него возникал сексуальный бред, он всегда начинался с сексуальной фантазии, касающейся его мачехи. Кем был Прекрасный Принц в сексуальных фантазиях Мелианы?

Рот Айвы скользнул мимо чувствительных зон Мелианы, заставив волну вялости распространиться по всему ее телу.

[Ой …]

Мелиана застонала с полной безудержностью. В то же время она охотно раздвинула ноги в стороны, позволив телу Айвы продвинуться между ними.

Мелиана не знала, что ее собственная мачеха в данный момент полулежит на кровати Айвы. Она даже не заметила, что на кровати лежит другая женщина. Она была полностью поглощена сладким ощущением ласки и лизания Айвы.

Губы Айвы прижались к ее нижним губам, медленно, энергично скользя мимо них, распространяя оттуда удовольствие по всему телу. После этого она изо всех сил старалась раздвинуть ноги, максимально обнажая свою вагину.

Однако Айва не просто лизала ее. В то же время он сосал ее, почти делая вид, будто все ее нервы собираются в ее киске.

[Ой …]

Мелиана подхватила под себя простыню, одновременно совершая энергичные движения своим красивым телом, чтобы смягчить дикое наслаждение.

В темноте Айва подала сигнал Суэллен подойти. Она могла понять его намерения, встала между ног Мелианы и начала лизать ее.

Хотя у них были разные методы лизания, а также разные языки, удовольствие, которое они приносили, было почти одинаковым. Айва подошла к макушке Мелианы и схватила ее за голову, заставив ее уткнуться лицом в его пах, используя эту огромную мясную палочку, чтобы дразнить свой крошечный рот.

Мелиана не знала, что мачеха лижет ей пах, и думала, что это служанка Айвы. В то время, когда она думала о том, чтобы взглянуть, Айва использовал свое тело, чтобы загородить ее обзор. Мелиана не знала, что рот можно использовать для сосания мужского стержня, но Айва уже вставила его мясную палочку в свой крошечный ротик.

Он ласкал ее лицо с одной стороны, слегка двигая ягодицами, чтобы научить Мелиану двигаться. После этого, несмотря на то, что Айва перестала двигаться, Мелиана использовала свой рот, чтобы пососать мясную палочку Айвы. Тем более, что Сьюлин стала лизать ее пах более энергично, тело Мелианы наполнилось удовольствием, заставив ее выплеснуть волну жидкости в рот Суэллен.

Мелиана также начала более безумно сосать толстую мясную палочку Айвы. Хотя она не умела сосать и поэтому иногда царапала зубами мясную палочку Айвы, он все равно чувствовал удовольствие.

[Ан… Ан…]

Мелиана не могла издавать никаких звуков из-за орального секса и поэтому могла только фыркать через нос, одновременно энергично двигая своим обнаженным телом.

Когда Айва почувствовал, что Мелиана вот-вот достигнет оргазма, он вынул свою мясную палочку изо рта Мелианы.

[Ааааа… чешется… внутри…]

После того, как ее рот освободился, Мелиана не смогла сдержать радостных криков. Ее руки начали играть с ее пышными грудями.

Айва подняла Суэллен и посадила ее сверху на Мелиану. Она продолжила лежать на животе Мелианы и сосать ее прекрасную грудь.

Мелиане было все равно, кто эта женщина; ее беспокоило только то, сможет ли она получить удовольствие от Айвы, а также доставить удовольствие ему.

Айва встала на колени на кровати, сгибая ноги Мелианы. Ему было удобно так входить в ее влагалище.

Однако движения Айвы были неожиданными; он притянул тело Мелианы к себе на бедро и направил свою пику к ее нижней части.

Несмотря на то, что Мелиана все еще была девственницей, дырочка от нектара уже промокла, и ее анус тоже стал влажным.

Мелиана раздвинула ноги в стороны, подняв свой красивый пах вверх. Это позволило Айве легко войти в нее.

Однако в тот момент, когда Айва вонзил свою мясную палочку в тело Мелианы, ее тело не могло не задрожать вместе с ее криком: [Аааааааа!]

Если бы Сьюлин не надавила на ее верхнюю часть тела, она бы уже попыталась сбежать. Эта разрывающая боль еще долго оставалась в нижней части ее тела.

Поцелуи и ласки Суэллен постепенно облегчали боль Мелианы, вскоре она уже не думала о боли и чувствовала только удовольствие.

Айва мог регулировать размеры своей мясной палочки в соответствии с глубиной и шириной влагалища девушки, благодаря чему он идеально подходил девушке. Представление Айвы о сексе уже претерпело изменения. Только мужчина, способный удовлетворить себя и свою женщину, может считаться настоящим мужчиной. Нельзя просто хвастаться своим толстым членом, так как некоторые девушки могут пораниться из-за этого.

Он чувствовал, что влагалища Мелианы и Сьюлин не имеют большой разницы ни по глубине, ни по ширине. После того, как Айва отрегулировал свою мясную палочку так, чтобы она могла достигать вершины цветочного бутона Мелианы и расширяться внутри на дополнительный дюйм; он мог бы вставить его в эту пару мать-дочь одновременно.

Айва перевернула Суэллен, которая сосала грудь Мелианы, заставив ее лечь на тело Мелианы на спину. Таким образом, обе их вульвы были недалеко друг от друга.

После того, как Айва несколько раз вошел в отверстие плоти Мелианы, он вынул его, а затем вонзил в отверстие плоти Суэллен. Таким образом, в то время, когда одна из них была готова достичь момента своего оргазма, он перешел на проникновение внутрь другой женщины и отсрочил их оргазм.

Женщины вовсе не желали, чтобы их оргазм наступал быстро, а скорее желали иметь возможность терпеть его долго.

Помимо проникновения внутрь двух женщин, Айва также массировала грудь Суэллен. Когда эти женщины почти достигли оргазма, Айва перестала угнетать их тела.

Среди их смешанных стонов Мелиана наконец узнала, что женщина на ее теле была ее мачехой, Суэллен. Однако она больше не могла позволить себе смущаться, да и скрывать что-либо было незачем. Поскольку у ее мачехи был роман с Айвой, почему она должна быть защищена?

У Айвы уже был интенсивный секс с Суэллен до полуночи. Прямо сейчас он хотел выпустить свое семя внутри Мелианы. Он знал, что не может оставаться в Фаварго вечно и не может забрать всех своих женщин. Но он хотел иметь возможность высвободить свое семя внутри этих женщин, рождая его детей по всему миру.

Когда это произойдет, весь мир будет принадлежать ему.

Мелиана начала извиваться под телом Суэллен из-за последовательных оргазмов. Айва рукой отодвинул Суэллен от тела Мелианы и двинулся вперед. Нежно лаская ее груди и целуя в губы, его мясная палочка яростно вонзалась в тело Мелианы.

[Эн …]

Мелиана не могла стонать из-за того, что ее рот был закрыт, но ее тело ответило безумным движением.

После того, как Айва безумно сосала ее ароматный язык, он отпустил ее рот и схватил ее нефритовые пики, глубоко вонзаясь в ее цветочный бутон, яростно вращая его.

[Ааааа… умираю…]

Мелиана закричала, живо двигая своим телом. Сексуальные выделения брызнули наружу, сливаясь с теплой спермой, которую Айва эякулировала внутри нее.

После бури Айва велел Мове зажечь лампу. Суэллен и Мелиана, пара мать-дочь, улыбнулись друг другу.

Айва отдыхал между ними, заключая их обоих в свои объятия.

[С сегодняшнего дня вы обе мои женщины. У тебя не должно быть романов с другими мужчинами. Где бы я ни был, я всегда буду помнить тебя, а также возвращаться к тебе в гости.]

Руки Айвы обняли их с боков, нежно лаская груди этих двух красоток.

[Да, мы защитим наши тела для вас, эту жизнь на всю вечность!]

Мелиана и Суэллен хором поклялись Айве.

В конце концов, Суэллен все еще была женой Туэра. Просьба Айвы защитить себя для него заключалась в том, чтобы показать лицо Туэру.

Перед рассветом Айва заставила Суэллен вернуться в свою комнату, а Мелиану поспать до рассвета. Более того, она намеренно вышла из комнаты Айвы в пижаме, позволив всем рабам взглянуть.

Ее намерения были очень просты — Мелиана уже стала Айвой!

Полдень. Айва обедал с Мелианой и Суэллен в поместье, но внезапно получил приказ от Ее Величества Королевы: — Немедленно вернуться в Монтелаго.

Айва позволил Мелиане занять свое новое поместье и уехал вместе с Бейрой и Долли из города Фаварго.

В тот день в полдень, кроме Хазара, провожать его пришли и многие члены семьи Туэр. На глазах у всех солдат и горожан Фаварго Айва поцеловала Суэллен и Мелиану.

[Старший Хазар, после того как я покину Фаварго, я не хочу, чтобы мои женщины получали какие-либо обиды. Кроме того, посторонним не разрешается заходить в мою усадьбу и на полфута. Если кто-то посмеет не подчиниться моему приказу, вы можете напрямую лишить его жизни!]

— серьезно сказал Айва.

Услышав слова Айвы, на спине Айвы выступил холодный пот. Потому что после того, как Айва покинет Фаварго, на его плечи ляжет обязанность защищать поместье. Если он совершит какую-либо ошибку, Айва обязательно накажет его. Он очень ясно понял, что после того, как Гамлер пострадал от наказания, Айва больше не доверял этому старшему генералу армии. Если он не будет осторожен, он потеряет не только всю силу в своей руке, но и свою жизнь!

Айва вернулся в Монтелаго вместе со своей семьей.

Несмотря на усталость, Айва отправился на аудиенцию к Ее Величеству Королеве.

Хотя он не видел ее полгода, королева София все еще казалась молодой и хорошенькой.

Однако на глазах королевы Софии Айва повзрослела. Его рост стал высоким и крепким, а взгляд хитрым. Даже эта Королева, которая оценивала бесчисленное количество мужчин, была шокирована. Оглядев Айву обеспокоенным взглядом, она спросила: [Почему ты не привел свою жену? Она, конечно, хорошенькая?] [Они не могут сравниться с Вашим Величеством.]

— серьезно ответила Айва. Прямо сейчас он уже не походил на того непослушного и легкомысленного мальчика, который несколько месяцев массировал Ее Величество. Ведь за эти полгода произошло много дел.

Естественно, была и другая причина. Его опыт общения с женщинами также постепенно увеличивался, королева София больше не была единственной в его сердце.

Королева София рассмеялась. Думая, что за последние полгода Айва стала хитрее.

[Айва, ты проработала в Фаварго полгода и тоже накопила хорошие пожертвования. Я хочу, чтобы вы набрались опыта на настоящем поле боя. Это также желание твоего отца, как ты думаешь?]

Королева София так вежливо разговаривала с очень немногими из своих подданных.

[Айва желает служить Вашему Величеству!]

Услышав, что он может пойти на войну, Айва, естественно, был взволнован. Опыт и достижения в Favargo сделали этого 17-летнего юношу более агрессивным и амбициозным.

[Против кого Ваше Величество желает вести войну?]

Согласно знаниям Айвы, Восточная империя и империя Хасс были дружественными странами, более того, земля между ними представляла собой широкую бесплодную зону. Эгейское королевство находилось на юго-западе и обычно хранило спокойствие. Королевство Волков находилось на юго-востоке, и его сила могла противостоять Империи Хасс. Империя Налусс была разделена морем и не могла представлять угрозы для Хасса, так с кем ему вести войну?

[Согласно донесениям разведки, Волчье Королевство на юго-востоке становится неспокойным. Они собрали свою армию у нашей границы. Хотя это маленькая страна, и она не может бороться с нашей империей Хасс, но она уже налетела на каждую страну, как комнатная муха. Более того, мы не можем сосредоточить нашу национальную военную мощь в одном месте. Сколько армии потребуется, чтобы справиться с этим маленьким Волчьим Королевством?]

Айва могла понять слова королевы Софии. Если Империя Хасс сосредоточит все свои силы на борьбе с Волчьим Королевством, другие приграничные страны начнут беспокоиться. В это время изначально мирная империя Хасс будет окружена врагами и изолирована.

На этой земле никогда не бывает вечного друга, существуют только вечные блага.

[Слова Вашего Величества разумны. Сколько войск Ваше Величество собирается предоставить мне?]

Айва очень хотел достичь своих амбициозных целей. Только использование дипломатического способа установить мир на границе Фаварго было недостаточно, чтобы помочь с заботами королевы Софии, только на поле битвы он мог продемонстрировать большую военную мощь Империи Хасса.

[Вы уже попали в армию Федерера. Можете явиться к нему на дежурство, он даст вам подходящую должность.]

— сказала королева София.

[Ваше величество, но… Федерер уже проиграл много боев, как я могу быть под его командованием?]

Когда Айва услышал ее слова, его словно ударило громом.

[В конце концов, его квалификация старше вашей. Сейчас он уже подполковник. Как я могу отдать его под ваше командование?]

Сказав это, королева София закрыла глаза, выражая свою усталость.

Айва хотел заговорить, но, посмотрев на размахивающую руками дворцовую горничную Сигл, понял, что говорить бесполезно, и беспомощно закрыл рот.

Айва приготовился уходить в унынии, но снова услышал, как королева София произнесла фразу в монологе: [Настоящее золото всегда сияет!] [Проклятое высказывание!] Айва мысленно бранился. В то время, когда он учился в Восточной Империи, он очень часто слышал это высказывание от своего учителя.

Выйдя из Императорского дворца, сердце Айвы было крайне подавлено. Он никогда не думал, что окажется в такой жалкой ситуации.

Даже не давать ему официальную должность тоже было нормально, но его, к сожалению, поместили в эту дрянную армию Федерера. Какое сердце у королевы Софии?! Хотела ли она, чтобы он умер от чрезмерного гнева?

Однако приказы королевы нельзя не выполнять. В тот же день выдвинулись к южному городу, в котором стояла армия Федерера — Хохфельд.

Айву не встретили должным образом в Хохфельде. Хотя у солдат не было хорошего мнения о Федерере, они также не хотели общаться с юношей, которого называли заклятым врагом своего хозяина. Каждый из них уклонялся от Айвы, как будто он был олицетворением Бога Чумы.

Поскольку многие знали, что семьи Хольцеров и Герман никогда не ладили, это было секретом для всех.

[Группа эгоистичных людей!]

Айва сплюнул на землю. [Вы сын генерала Кайла, молодой мастер Айва?]

В ушах Айвы раздался резкий и ясный звонкий девичий голос. Обернувшись, чтобы увидеть, это была очень красивая девушка. В военной одежде медика они служили контрастом, добавляя ей очарования. Это сразу же зажгло огонек в унылых глазах Айвы.

[Правильно, это я.]

Услышав сладкое приветствие этой девушки, Айва оценил эту хорошенькую девушку.

Собственно, ее можно было назвать женщиной, но ее тело очень хорошо скрывало очарование зрелой женщины.

Он действительно не ожидал обнаружить в этом месте такую ​​хорошенькую девушку. Только он не помнил, чтобы видел эту девушку раньше.

[Я здесь врач на поле боя, Ловна. Я приветствую ваш приезд. Позвольте мне отвести вас к подполковнику Федереру.]

Сказав это, Ловна по военным меркам развернулась и повела Айву.

У нее было пышное тело, очень хорошо подходящее к ее военной форме, благодаря чему на нем появились идеально круглые и сексуальные очертания. Айва была в восторге, увидев такую ​​красивую женщину-солдата.

У Ловны были стройные ноги, высокий и прямой рост. Даже если смотреть сзади, она была первоклассной красивой женщиной. Хотя Айва не был хорошего мнения о Федерере, было бы очень весело, если бы он мог наслаждаться каждым днем ​​вместе с этой красавицей.

Если случалось получить легкое ранение на поле боя, можно было лечиться у этого прекрасного доктора. Даже пехотинец под этим хламом Федерером был бы доволен этим.

Очень быстро Ловна привела Айву к командиру.

Что почти обезумело от гнева Айвы, так это то, что этот неудачник, которого он спас, неожиданно осмелился торчать перед ним со скрещенными ногами.

Глядя на его высокомерное выражение лица, Айва даже пропустила армейский обряд и даже не удосужилась взглянуть на него.

[Что это? Почему ты не проявил любезности по отношению к командиру?]

Федерер поставил ногу на стол, по-прежнему высокомерно глядя на Айву.

[Сначала опусти свои вонючие свиные когти!]

Глаза Айвы были полны ярости. Федерер, очевидно, знал, что он Айва, а также муж своей младшей сестры, но все равно делал вид, что не знает.

В то время как Айва проливал проклятия, Ловна, вошедшая с ним, была напугана. Кто в армии Федерера посмел так не уважать командира? Более того, ругайте его за то, что он свинья!

[Айва, ты смеешь оскорблять этого командира?]

Федерер свернул шею. Он яростно откинул ногу на спинку стола, глядя на Айву яростными глазами.

[Перестань злиться. Если бы ты не был старшим братом моей жены, думаешь, ты бы вернулся из рук танзийцев?]

Айва намеренно показал свой шрам.

[Ты победил! Только не думайте, что я вам благодарен! Поскольку вас прислала непосредственно Ее Величество, я сделаю вас младшим капитаном. Теперь ты глава десяти солдат. Поздравляю тебя, младший капитан Айва.]

Федерер намеренно сделал акцент на слове «Юниор».

[Младший капитан? Другими словами, вы даже не можете сделать меня командиром Сотни в вашей армии? Не забывайте, меня послала Ее Величество!]

– подчеркнул Айва.

[Если бы вас не прислала Ее Величество, возможно, вы стали бы обычным пехотинцем. Господин Айва, вы никогда не участвовали в боях, даже не участвовали ни в каких военных учениях. Какой квалификацией вы должны обладать, чтобы стать Командиром Сотни? На основании твоего умения обращаться с женщинами в постели? Ха-ха, не думайте, что я не знаю, как вы покорили этих танзийских женщин!] Федерер бросил презрительный взгляд на Айву. Он хотел дать пощечину этому генеральскому сыну на глазах у Ловны, этой первоклассной красавицы.

[Хорошо, когда мы идем в бой?]

Айве не хотелось придираться к этому хулигану, да и унижать этого негодяя было не время.

[Эта информация должна быть известна только высокопоставленному командиру, вам нужно только подчиняться вашим приказам. Ловна, прошу проводить подпоручика к его месту.]

Федереру нравилось щеголять своей элегантностью командира перед этой красавицей, но что прискорбно, так это то, что он всегда терпел поражение.

[Да, командир!]

Ловна развернулась и повела Айву к себе домой.

Будучи младшим капитаном, Айва не получил ни одной квартиры, а скорее жилые помещения, которые делили четыре человека, в которых на данный момент было только трое мужчин.

Глядя, как Ловна вводит Айву, все солдаты стояли в стороне.

[Чья это кровать? Спешите сделать это доступным! С сегодняшнего дня эта кровать принадлежит младшему лейтенанту Айве, он ваш капитан.]

— серьезно заявила Ловна.

Солдаты тут же растерялись, освободив лучшую кровать в комнате для Айвы.

Как солдат, хотя статут Айвы не был таким впечатляющим, но все знали о его действиях в Фаварго. Поэтому некоторые солдаты до сих пор не смели верить своим ушам.

Значит, старший офицер, покоривший Танзию, был юношей с таким красивым лицом? Они завидовали тому, как капитан Ловна смотрела на младшего капитана Айву.

[Спасибо, капитан.]

В отличие от тех солдат, Айва не была слишком смиренна по отношению к ней. Хотя он не имел опыта с бесчисленным количеством женщин, он все-таки уже имел опыт с несколькими и все еще понимал, как вести себя с женщинами. Особенно, как держать свою должную элегантность перед красивой женщиной.

[Пожалуйста. Если капитану Айве нужна помощь, пожалуйста, спросите меня.]

Ловна очаровательно улыбнулась, подарив Айве приятное ощущение.

[Хорошо.]

Прежде чем Ловна ушла, Айва взяла инициативу в свои руки и сжала протянутую к нему руку, очень вежливо ослабив хватку.

Чувства уважения и восхищения красивой женщины к герою можно было увидеть глубоко в глазах Ловны. Потому что среди женщин-офицеров, особенно среди медицинского персонала, очень часто передавалась история Айвы о племени Танзя. Прямо сейчас, наконец, увидев Айву воочию, Ловна почувствовала, что эта легенда внутри развратника была неожиданно полной противоположностью рассказам и казалась почти духовным учителем.

Потому что слухи о хулиганстве Айвы и изяществе, которое он демонстрировал перед ее глазами, были совершенно противоположными и вместо этого обладали холодной праведностью и героическим духом, характерными для генерала.

Прямо сейчас Айва и Ловна были рядом друг с другом. Он отчетливо чувствовал запах манящего женского дыхания от ее тела. Особенно два нефритовых пика под армейской одеждой капитана могли растрогать сердце любого мужчины.

[Отчитывается перед старшим офицером! Я капрал Уильям.] [Я капрал Том.] [Капрал Джеймс.]

Когда Айва отослал Ловну и повернул назад, трое солдат немедленно представились своему новому младшему капитану.

Острый взгляд Айвы пробежался по лицам этих трех капралов. Хотя их лица кажутся загорелыми и худыми, но они казались очень крепкими.

[Почему в нашей младшей эскадрилье всего четыре человека?]

— спросила Айва.

[Сообщаю капитану, что шестеро мужчин по соседству тоже солдаты капитана Айвы!]

— ответил один из капралов.

[Пойдем к ним.]

Хотя Айва был всего лишь младшим капитаном, даже если бы он мог управлять только двумя солдатами, он все равно дал бы им понять, что он их старший офицер.

Трое капралов проводили Айву до следующей двери, но там не было ни души.

[Они могли уйти на плац, старший офицер.]

Эти трое смотрели на Айву, прямо сейчас они должны были подчиняться командам этого старшего офицера.

[Пойдем посмотрим.]

Айва вышла из жилых помещений и направилась к огромному плацу. Трое капралов последовали за ним.

На плацу собралось много мужчин, как будто они смотрели какой-то матч.

[С дороги прибыл капитан Айва!]

Том и Уильям проложили путь в круговой толпе, позволяя Айве пройти по этому пути.

[Капитан, Луи — член нашей эскадрильи. Он собирается сразиться с капитаном Чарли.]

Том указал на молодого человека крепкого телосложения.

Чарли бросил вызов младшей эскадрилье Айвы. Прямо сейчас Луи был последним среди шести мужчин. Рост капитана Чарли был высоким, а сила его рук превосходила другие. Его тело также было очень гибким, он не был простым мозговитым дураком с развитым телом.

Чарли уже победил пятерых солдат подряд, но он ни на йоту не использовал свою силу и к тому же был переполнен волей к бою.

Он с нетерпением посмотрел на Луи, поскольку тот был самым сильным среди этих шести мужчин.

Человек не может называться героем, победив муравья, только победа над достойным противником может взволновать человека.

Все поле вспыхнуло криками, все до единого с нетерпением ждали противостояния между этими экспертами.

Луи спокойно пошел вперед. Зрение у него было ровным, уверенности в себе он не потерял из-за предыдущих поражений своих пятерых товарищей. Он пошевелил руками, издавая хруст в суставах.

[Может ли Луи победить?]

— спросила Айва.

Том покачал головой. Этот капитан Чарли не имел себе равных в армии. Тому казалось, что Луи будет лишь частью света, добавляющего славы Чарли.

[Я верю, что он сможет победить, почему бы нам не поспорить?]

Айва посмотрела на двух мужчин на арене, разговаривая с двумя капралами.