Мга: глава 1136-избиваю тебя каждый раз, когда вижу
Как только Чу Фэн произнес эти слова, все шестеро подонков-старших братьев были поражены. После этого один из них с довольно толстым телосложением и воспитанием боевого короля первого ранга вышел вперед и заговорил с очень презрительным отношением. “Я тот, кто победил их, и что с того?”
“Перуксусная кислота.” К его огромному удивлению, сразу после того, как он сказал эти слова, ладонь Чу Фэна приземлилась на его лицо. Скорость удара Чу Фэна была настолько быстрой, что он даже не успел среагировать. Сила удара была настолько огромной, что он заставил его сделать поворот на 1080 градусов.
— Ах ты ублюдок” — онемел, совсем онемел. Дело было не только в том, что старший брат-подонок был избит Чу Фэном, другие пять старших братьев-подонков также были полностью ошеломлены действиями Чу Фэна.
Что же это была за ситуация? Ученик, который только что вошел в гору Цианвуд, действительно осмелился напасть на своего старшего брата? Кроме того, это была огромная пощечина перед такой большой толпой. Что же это было за существо?
— Это пощечина для Чжан Биннань.- Внезапно заговорил Чу Фэн. Сразу же после того, как он закончил говорить эти слова, его рука снова шевельнулась. Подобно божественному дракону, шевелящему хвостом, его ладонь яростно опустилась на другую щеку этого жирного мерзавца старшего брата.
“Перуксусная кислота.- Раздался еще один резкий и громкий звук. Этот подонок старший брат еще раз сделал поворот на 1080 градусов в другую сторону. В конце концов, издав звук «путон», он упал на землю задницей вниз. С широко открытыми глазами он смотрел на Чу Фэна, в полной растерянности.
Если это было сказано, что другие были только шокированы действиями Чу Фэна, то этот подонок старший брат, которого он ударил дважды, был действительно ошеломлен; он был ошеломлен двумя громкими пощечинами Чу Фэна.
— Эта пощечина предназначалась Лю Чао.- Чу Фэн снова заговорил. Его тон был настолько безразличен, что это заставляло других чувствовать себя непостижимыми.
В конце концов, он уже дважды ударил своего старшего брата раньше. И все же он действительно был способен произнести эти слова с таким безразличием. По правде говоря, он не ставил их перед собой.
— Ты ублюдок, ты ищешь смерти!- Наконец, этот мерзавец старший брат, которого ударил Чу Фэн, очнулся от шока. Он встал и задумал напасть на Чу Фэна. В то же время остальные пятеро подонков-старших братьев тоже пришли в ярость. Особенно то, что воинственный Король второго ранга возглавлял этот так называемый устойчивый гладкий дивизион; он немедленно продемонстрировал свою величественную ауру воинственного короля второго ранга и направился к Чу Фэну.
Однако, даже столкнувшись с гневом этих шести подонков-старших братьев, выражение лица Чу Фэна оставалось неизменным. Вместо этого он нахмурился и холодно произнес: “Ты хочешь напасть на меня? Может быть, вы все только обладаете способностью запугивать своих младших товарищей из той же секты?”
— Ну и что же? Ты… » хотя слова, сказанные Чу Фэном, казались обычными, они прозвучали как громовые взрывы, когда они вошли в одного из шести старших братьев-подонков. Они не только приводили их мозг в замешательство, они даже заставляли их сердца дрожать. Удивительно, но его слова заставили всех из них непроизвольно убрать свои разъяренные ауры и остановить их движение атаки в сторону Чу Фэна.
— Драться! Почему ты не сражаешься? Чертовски скучно.”
— Вот именно. Твой папа еще не закончил смотреть шоу. Почему ты остановилась? Фанг Туохай, напади на него. В конце концов, вы тот, кто сумел выжить в горах Цианвуда в течение двадцати лет. Неужели ты испугался сопляка, который только что вошел в гору Цианвуд? Ты действительно дрянь.”
— Мусор, действительно бесполезный. Неудивительно, что гладкая устойчивая дивизия является самой бесполезной ветвью энергетической организации в Cyanwood Mountain. С моей точки зрения, будет лучше, если ты немедленно его распустишь. Иначе ты опозоришь нашу гору Цианвуд.”
Удивительно, но сразу после того, как эти шесть старших братьев-подонков прекратили свои атаки, толпа немедленно начала смеяться.
Повернув свой пристальный взгляд в направлении хеклинга, Чу Фэн обнаружил, что все они были людьми из ветви власти организации. Там было всего пять человек, их возраст был примерно таким же, как и у шестилетнего старшего брата, однако их культивация была намного сильнее. По крайней мере, все пятеро были воинственными королями второго ранга.
Услышав оскорбительные слова, произнесенные этими пятью воинственными королями второго ранга,лица шести старших братьев-подонков посерели. Однако они не посмели ответить ему тем же. Очевидно, они боялись этих пятерых.
— Послушай, все так, как я и сказал, это просто куча мусора, куча никчемных людей из Южного цианового леса. Тогда они хотели присоединиться к другим отраслевым энергетическим организациям, но никто их не хотел. Таким образом, они создали дерьмовое гладкое устойчивое разделение. Прошло целых двадцать лет с тех пор, как он был создан, но в нем всего шесть членов.”
— Кучка отбросов вроде вас всех, даже если вы станете старейшинами в будущем, вы сможете стать старейшинами внешнего двора, обучая эти кучки отбросов с чрезвычайно низкими способностями.”
“Как основные ученики, Если вы не можете остаться в Центральном регионе и стать старейшинами, тогда лучше покинуть гору Цианвуд. Если бы я был на вашем месте, я бы уже ушел. Я определенно никогда не буду продолжать оставаться здесь и позорить себя.”
Видя, что шестеро подонков старших братьев не осмеливаются ответить, пятеро мужчин стали еще более радостными, когда они заговорили. Будучи осмеянными этими пятью мужчинами, другая окружающая толпа также начала смеяться. В этот момент площадь была полна презрения к Южному Циановому лесу.
“Вонючее отродье, на что ты смотришь? Что, у вас есть жалобы?- К всеобщему удивлению, когда один из пятерых увидел, что Чу Фэн смотрит на них, он громко закричал на него, с выражением лица заявив, что Чу Фэн недостоин смотреть на него.
Столкнувшись с провокацией этого человека, Чу Фэн просто рассмеялся. — Сказал он. — Жалоб у меня нет; просто я хотел вспомнить, как вы пятеро выглядели.”
— Помнишь, как мы выглядели? — Что ты хочешь этим сказать?” Как только Чу Фэн произнес эти слова, все пятеро мужчин были сбиты с толку. Они понятия не имеют, что Чу Фэн имел в виду под этим.
“Ха, это потому, что я решил, что каждый раз, когда я увижу вас пятерых, я буду бить вас.- Чу Фэн внезапно рассмеялся.
— Ну и что же? Ах ты ублюдок, что ты сказал? Скажи это еще раз!” В этот момент эти пятеро мужчин, наконец, поняли намерения Чу Фэна. Один за другим они начали дрожать от ярости.
— Ух ты.- Однако, прямо в этот момент фигура Чу Фэна внезапно пришла в движение. Он метнулся к пятерым мужчинам, как острая стрела. Движение Чу Фэна казалось неподвижным; это было действительно удивительно.
Хотя его скорость была не очень быстрой, и его движение было крайне незначительным, его аура была вездесущей, как гора, достигающая неба, безграничный океан, дикий свирепый зверь или жестокий бог смерти.
Перед такой аурой, которую демонстрировал Чу Фэн, были запуганы не только эти пять человек, но и практически все присутствующие на площади. Один за другим, они открывали рты в шокированных выражениях, наблюдая, как Чу Фэн летит по небу и, наконец, приземляется перед этими пятью мужчинами.
Впрочем, это было еще не самое страшное. Самым шокирующим было то, что Чу Фэн действительно напал на пятерых мужчин. Кроме того, его атаки были настолько тяжелыми и выходили за пределы воображения толпы.
— Хлоп, хлоп, хлоп, хлоп “…”
Руки Чу Фэна раскачивались взад и вперед. В одно мгновение, бесчисленные силуэты кулаков были сформированы в последовательности. Скорость силуэтов Кулаков была настолько быстрой, что никто не мог точно сказать, сколько Кулаков бросил Чу Фэн. Однако уже через мгновение эти пятеро мужчин истекали кровью из своих носов и ртов. Что касается их лиц, то они были покрыты синяками, когда их отбросило на несколько метров от площади. После того, как они приземлились на землю, их внешний вид был очень похож на жареные свиные головы. У них больше не было человеческих лиц.; это было поистине трагическое и жалкое зрелище.
То, что Чу Фэн избил их, как собаку, всего за одно мгновение, заставило этих пятерых мужчин сильно испугаться. Они катались и ползали по земле, отчаянно пытаясь подняться. Даже не потрудившись оглянуться на Чу Фэна, они немедленно побежали прочь от площади. Однако прямо перед тем, как они собирались исчезнуть из поля зрения Чу Фэна, они закричали. — Ублюдок! Наш отдел Дракона Тигра не собирается позволить вам уйти с этим!”
— Подразделение Дракона-Тигра? Хм, с таким же успехом это можно назвать мусорным отделом.- Усмехнулся Чу Фэн. Независимо от того, была ли дивизия Дракона Тигра могущественной или нет, эти пять человек оставили отпечаток себя как мусор в сердце Чу Фэна.
Что за люди были отбросами? Для обычных людей, возможно, мусор — это люди, которые обладают низкими способностями и не способны ничего делать или чему-то учиться.
Однако, определение Чу Фэна для мусора было совершенно другим. Для Чу Фэна мусор не обязательно был самым слабым народом. Вместо этого они были людьми, которые боялись сильных и запугивали слабых.
Для некоторых людей, перед другими, более слабыми, чем они, они будут действовать так, как если бы они были князем неба. Независимо от того, будут ли это пожилые люди, инвалиды или слабые люди, они не дадут двух проклятий, когда избивают их. Однако, когда перед личностями более сильными, чем они сами, они будут выглядеть как внуки. [1. Внук-это оскорбительный термин. Примерно так же, как люди оскорбляют других, заставляя их называть себя «дядей».’ Если понимать это буквально, то быть внуком было бы более оскорбительно, чем быть племянником.] Даже если бы им плевали в лицо, они не осмелились бы ничего сказать в ответ.
Именно таких людей другие презирали больше всего. Таким образом, Чу Фэн чувствовал, что такого рода люди были истинными отбросами общества, истинным мусором.
Что же касается пятерых мужчин, которых он избил ранее, то они, несомненно, были именно такими людьми.