Глава 1137-Гонки Крови

MGA: глава 1137-гонки крови

После того, как эти пятеро мужчин скрылись с места происшествия, вся площадь стала странно тихой. Все смотрели на Чу Фэна с ошеломленным выражением лица.

Что же это была за ситуация? Откуда взялся этот сопляк? Пять человек, которых он избил ранее, были не только членами подразделения Тигра дракона, они также были рангом двух военных королей.

Этот молодо выглядящий сопляк, который только что вошел в гору Цианвуд, на самом деле был способен мгновенно избить пять военных королей второго ранга до свиных голов, заставив их бежать в ужасе, с его культивированием боевого короля первого ранга. Что же это за сила такая?

Особенно после того, как они вспомнили ужасающую гнетущую ауру, показанную Чу Фэном за мгновение до того, как он начал атаковать их, толпа начала бояться Чу Фэна еще больше. После периода страха они поняли, что этот сопляк из Южного цианового леса, похоже, существенно отличался от других учеников; его было не так-то легко запугать.

— Всем вам понравилось наблюдать за живостью нашего Южного цианового леса? Внезапно, Чу Фэн обратил свой устрашающий и холодный, подобный мечу взгляд на толпу.

” Это… » под пристальным взглядом Чу Фэна, толпа, пришедшая посмотреть шоу, поспешно опустила свои головы, так как они не смели смотреть на Чу Фэна лицом к лицу. После того, что случилось ранее, у них уже было глубокое чувство страха перед Чу Фэном.

Внезапно, Чу Фэн показал сердитое выражение и крикнул холодным голосом. “Я досчитаю до трех, а вы все убирайтесь нахуй. Все, кто останется здесь после того, как я досчитаю до трех, я заставлю их ползти обратно домой.”

— У-уш, у-уш, у-уш, у-уш!…”

Как только Чу Фэн произнес эти слова, толпа больше не осмеливалась оставаться здесь. Опасаясь, что Чу Фэн нападет на них, они все прыгнули в небо и начали быстро улетать от этого места в быстрой последовательности. В мгновение ока на площади остались только Чу Фэн и остальные из Южного цианового леса.

В настоящее время у шести старших братьев-подонков были нервные выражения на лицах и глаза, наполненные страхом. Они не были дураками; в этот момент они уже обнаружили, что этот их младший брат из Южного цианового леса не был заурядным человеком, как они сами, и не был обычным человеком. Вместо этого он был персонажем демонического уровня. [1. Супер-гений.]

Все персонажи демонического уровня, пока их развитие идет гладко, безусловно, сыграют свою роль в Cyanwood Mountain в будущем. Такие люди были людьми, которых они никогда не осмелились бы обидеть.

Однако в этот момент, независимо от того, хотели они этого или нет, они уже оскорбили Чу Фэна. Таким образом, в настоящее время у них было такое чувство, как будто они застряли между скалой и твердым местом, не зная, что делать.

Когда они увидели Чу Фэна, идущего к ним, они посмотрели друг на друга и задрожали с головы до ног, отступая назад по очереди. В конце концов, они начали опускаться на колени один за другим, кланяясь Чу Фэну и начиная признавать свои ошибки.

— Младший брат Чу Фэн, это наша вина. Это все наша вина, мы виноваты, мы не должны были пытаться запугать вас всех, чтобы присоединиться к нашей отраслевой организации власти. Пожалуйста, младший брат Чу Фэн, будь великодушен и прости обиды, которые мы, низшие, совершили. Пожалуйста, пощадите нас.”

Столкнувшись с такой сценой, Ван Вэй и остальные не выказали ни малейшего удивления. Это было потому, что с тех пор, как они впервые увидели, как Чу Фэн демонстрирует свою силу, они тоже чувствовали то же самое, что и их старшие братья.

Однако, когда Чу Фэн посмотрел на этих шестерых старших братьев из Южного цианового леса, он начал хмуриться. Он почувствовал невыразимое желание в своем сердце.

В конце концов он просто взглянул на них и сказал: — На этой циановой горе собрались люди из самых разных стран. Что касается нашего Южного леса Цианвуда, то мы являемся великой подлинной вспомогательной силой горы Цианвуда. Тем не менее, мы были презираемы другими до такой степени. А почему это так?- Спросил Чу Фэн.

“…- Шесть подонков-старших братьев перестали кланяться. Они опустили головы и больше ничего не говорили, так как не знали, что ответить.

“Это потому, что наш южный циановый лес слаб. Каждое последующее поколение слабее предыдущего. Даже после того, как прошли тысячи лет, всегда были бы ученики из нашего Южного леса Цианвуда, присоединяющегося к горе Цианвуда каждый год. К этому времени количество учеников Южного Цианвудского леса, которые вошли в гору Цианвуд, составило бы несколько десятков тысяч. Но даже тогда ни одному из них не удалось прийти к власти, ни одному из них не удалось достичь вершины горы Цианвуд. Это было так много, что они все время оставались на дне основных учеников.”

“Это особенно верно по сравнению с тремя другими Циановыми лесами. По сравнению с ними Наш Южный циановый лес кажется еще более бесполезным; действительно слабым вне сравнения и неспособным соответствовать титулу одной из подлинных вспомогательных сил циановой горы.”

“Кого мы можем винить в том, что на нас смотрят сверху вниз? Мы можем винить только самих себя. Южный Цианвудский лес явно расположен с очень высоким статусом, однако он не смог соответствовать этому статусу. Даже если другие смотрят на нас с презрением, это было бы вполне заслуженно.- Чу Фэн медленно произносил эти слова, одно слово за другим. Его тон был очень тяжелым, но в нем также звучало негодование по поводу неудачи Южного цианового леса.

Услышав то, что сказал Чу Фэн, это были не только шесть подонков старших братьев, даже Ван Вэй и другие молча опустили головы и крепко сжали кулаки. Они чувствовали себя бесконечно подавленными в своих сердцах.

Они очень хорошо знали, что то, что сказал Чу Фэн, было абсолютной правдой. Если бы Южный лес Цианвуда был обычной второсортной вспомогательной силой, то даже если бы ученики, которых они послали на гору Цианвуда, были посредственностями, они не достигли бы такого жалкого состояния.

Однако то, что Южный лес Цианвуда носил титул подлинной вспомогательной власти горы Цианвуда. Однако она не обладала той силой, которая должна была бы быть у подлинной вспомогательной державы. Это неизбежно приводило к тому, что его презирали и смотрели на него сверху вниз другие.

Чу Фэн посмотрел на шестерых подонков старших братьев и спросил: “Мы все носим на своих спинах репутацию Южного леса Цианвуда; ярлык Южного леса Цианвуда с нами все время. Просто имея этот ярлык, достаточно заставить других смотреть на нас свысока. При всем этом, есть ли необходимость во внутренней борьбе на вершине этого? Может быть, вы все чувствовали, что мы не потеряли достаточно лица здесь?”

— Мы… — шестеро братьев-подонков молчали. Они не знали, как ответить ему.

«Ярлык Южного леса Цианвуда, находящийся на нас, является фактом, который никто из нас не может изменить, ибо мы действительно ученики Южного леса Цианвуда и всегда будем ими.”

“Что касается Южного цианового леса, на который другие смотрят свысока, то это тоже факт. Однако означает ли это, что мы должны послушно подчиняться этому факту? Нет, мы вполне способны изменить этот факт.”

«Однако, чтобы изменить этот факт, совершенно определенно не нужно направлять кулак внутрь и создавать внутреннюю борьбу, а также принимать оскорбления других, не осмеливаясь поднять голову.- После того, как он закончил говорить эти слова, Чу Фэн взмыл в небо и приготовился уйти.

Что же касается Ван Вэя, Чжао Гэншуо и других, то они тоже взмыли в небо и приготовились следовать за Чу Фэном.

Как раз в тот момент, когда Чу Фэн и остальные собирались уходить, шестеро старших братьев-подонков подняли головы и громко спросили. — Младший брат Чу Фэн, не могли бы вы подсказать нам, как изменить этот факт?”

— Метод очень прост. Укрепи свои кулаки, а потом бей всех тех, кто смотрел на нас сверху вниз, пока они не заткнутся.- Чу Фэн оставил эти слова очень серьезно.

Услышав то, что сказал Чу Фэн, все шесть старших братьев-подонков были поражены. Сложное расположение духа заполнило их мысли, проникая во все части тела.

Такого рода ощущения они не испытывали уже очень давно. Это было ощущение, которое они часто испытывали раньше, когда были известны как гении в Южном Циановом лесу. Однако после того, как они прибыли на гору Цианвуд, это ощущение было подавлено, а затем уничтожено бесчисленными персонажами демонического уровня. Если кто-то действительно хотел описать ощущение, которое они чувствовали, это было на самом деле очень просто-быть возбужденным, иметь свою кровь, мчащуюся вперед.

Да, именно так, их кровь бурлила. Это было ощущение, которое вызывает боевой дух человека. Пролежав в спячке несколько лет, это ощущение вновь разгорелось. Однако все шестеро никогда и не представляли себе, что человек, который вновь пробудит в них это чувство, на самом деле был младшим братом из Южного цианового леса, который был более чем на двадцать лет моложе их самих. Более того, этот младший брат сумел возродить их боевой дух простым предложением.

Восхищение, это было самое сокровенное восхищение.

Надежда, это было так, как если бы они видели надежду своей жизни.

Независимо от того, было ли это восхищение или надежда, они оба существовали в одном человеке — Чу Фэне.