Глава 1325-Пункт Повестки Дня

Мга: глава 1325-пункт повестки дня

— Господи Боже мой, ты … …”

В этот момент старший брат Шао и остальные застыли в оцепенении. Их лица были полны уродливых выражений.

Это было так, как будто они только что достигли рая, но, прежде чем они могли даже наслаждаться этим, они были изгнаны из этого рая и глубоко в ад.

— Ну и что же? Неужели вы все не понимаете, что я только что сказал?”

“Очень хорошо, я объясню вам все правильно, чтобы вы поняли.”

«В то время как мои отвергнутые ученики бамбукового леса могут быть слабыми в культивации, им абсолютно не позволено быть трусами.”

“Твое поведение и поступки-это просто полный позор для моего выброшенного бамбукового леса. Вы все просто недостойны быть учениками моего выброшенного бамбукового леса.”

“Все вы, убирайтесь. С сегодняшнего дня больше не появляйся перед моим взором. В противном случае, не вините меня за то, что я безжалостен”, — сказал Хун Цян. Он был чрезвычайно бессердечен.

— Господин глава, пожалуйста, дай нам еще один шанс, пожалуйста, дай нам еще один шанс.”

“Хотя мы и впрямь немного трусливы, но все это время мы были верны и преданы тебе.”

Услышав эти слова, старший брат Шао и другие ученики преклонили колени на землю. Из носов у них текла слизь, а по щекам катились слезы, и они начали причитать и умолять. Они изо всех сил старались выиграть шанс для себя.

— Хм, неужели вы все действительно думали, что я не знаю, как вы все говорили обо мне за моей спиной?”

“Разве вы все не говорили, что такой старый мусор, как я, просто недостоин быть главой выброшенного бамбукового леса?- Усмехнулся Хон Цян.

— Мы … — услышав эти слова, старший брат Шао и все остальные остолбенели. У всех были широко раскрытые глаза и рты. Они были безмолвны и тоже напуганы.

— Вали отсюда!!!”

— Убирайся к черту из моего выброшенного бамбукового леса!- Снова крикнул Хун Цян. Его крик заставил содрогнуться весь выброшенный Бамбуковый лес.

— Быстро, пошли, — увидев это, старший брат Шао и остальные не осмелились больше оставаться. Они поспешно вскочили на ноги и стали отчаянно пытаться бежать с дрожащими ногами.

Хун Цян действительно знал все то, что они делали и говорили за его спиной. В это время они были чрезвычайно напуганы и не смели больше оставаться здесь.

На самом деле, тот факт, что Хун Цян только выгнал их из заброшенного бамбукового леса, уже можно считать чрезвычайно прощающим.

“Вы двое, у вас еще осталось немного мужества. В будущем оставайтесь в заброшенном бамбуковом лесу и тренируйтесь правильно. Вам нет необходимости идти куда-то еще.”

“Что касается культивационных ресурсов и других методов лечения, то с сегодняшнего дня я увеличу их для вас обоих. Они, безусловно, не будут уступать любому другому бамбуковому лесу в лесу опавших листьев бамбука.- Хун Цян обратился к ли Сяну и Лил мин. Говоря это, он махнул рукой и бросил каждому из них по космическому мешку.

В этих космических мешках содержались сельскохозяйственные ресурсы и два королевских вооружения. Хотя эти виды культивационных ресурсов не могли считаться большими для Чу Фэна, они были самыми драгоценными сокровищами, которые Ли Сян и Лил Мин когда-либо получали.

— Благодарю тебя, господин глава.»В это время Ли Сян и Лил мин были вне себя от радости. Они тут же опустились на колени и начали вежливо кланяться Хун Цяну.

В то же самое время, когда они делали это, они также бросали взгляды на Чу Фэна. Они оба очень хорошо знали, что им удалось получить все это только благодаря Чу Фэну.

Если бы не Чу Фэн, ни один из них не смог бы быть опознан Хун Цяном. Именно Чу Фэн научил их быть людьми с достоинством.

Сегодня они пришли к пониманию того, что, хотя быть человеком с достоинством будет чрезвычайно трудно и наполнено страданиями, они смогут получить ранее невообразимые урожаи и даже подняться в статусе из-за этого.

“Чу Фэн, мы снова встретились.”

В это время Хун Цян, наконец, посмотрел на Чу Фэна. У него была улыбка на лице и чрезвычайно добродушный вид. Особенно его глаза, в которых не было ни малейшего следа резкости на его постаревшем лице, напротив, оно было наполнено признательностью.

То отношение, которое Хун Цян имел к Чу Фэну, было столь же отличным, как небо и земля, по сравнению с отношением, которое он давал другим.

“Чу Фэн отдает дань уважения старшему Хун Цяну, — Чу Фэн сжал кулак одной рукой и вежливо поклонился.

Он не обращался к Хун Цяну как к господину настоятелю и не делал громадного учтивого жеста, преклоняя колени и низко кланяясь. Вместо этого он просто сложил свой кулак в очень небрежной манере, похожей на встречу со старым другом.

“Чу Фэн, моя внешность отличается от того, что ты себе представлял?- Спросил Хун Цян с улыбкой на лице.

— Вообще-то … это не слишком большой сюрприз. В конце концов, когда старший Хун Цян покинул ваше сознание, Вы были еще молоды. Теперь, после того как много лет прошло, это нормально для вашего внешнего вида, чтобы изменить. Таким образом, Чу Фэн уже думал, что это может быть так.”

“Однако, хотя появление старшего не является большим сюрпризом, есть еще одна вещь, которая отличалась от того, что ожидал Чу Фэн”, — ответил Чу Фэн с улыбкой.

“А что это такое?- С любопытством спросил Хун Цян.

— Сеньор Хун Цян еще более могуществен, чем я себе представлял, — ответил Чу Фэн.

“Ха-ха, неужели ты вообразил, что я слабак? Если бы вы думали, что я очень слаб, вы бы не посмели создать этот переворот, нет?- Хон Цян громко рассмеялся.

“Хех … — Услышав эти слова, Чу Фэн неловко почесал голову. Оказалось, что Хун Цян уже разгадал его маленькую хитрость.

— Однако, мальчик, у тебя действительно есть смелость и проницательность. Ты даже более выдающийся, чем я себе представлял.”

“Что касается этих людей, у которых нет глаз, то это правда, что им следует преподать урок.”

Хун Цян посмотрел на старейшин и учеников красочного бамбукового леса и сказал: “Чу Фэн, я передам их вам, чтобы наказать. Как вы хотите наказать их?”

«Дворцовый зал заброшенного бамбукового леса все еще не полностью чист.Дороги также еще не закончены. Пусть они сначала закончат эти задания, — сказал Чу Фэн.

Услышав эти слова, люди из красочного бамбукового леса облегченно вздохнули. Если бы речь шла только об уборке дворцового зала и прокладке дорог, то они, безусловно, смогли бы принять эти задачи. В конце концов, выполнение этих задач было в десять тысяч раз лучше, чем стоять на коленях.

Внезапно, Чу Фэн добавил: «О да, там все еще много фекалий, которые нужно собрать. Пусть они сначала заберут фекалии.,”

” Это… » — услышав эти слова, выражения лиц людей из красочного бамбукового леса мгновенно позеленели. Никогда они не предполагали, что Чу Фэн на самом деле будет таким злым.

«Ха-ха, очень хорошо, давайте сделаем то, что вы предлагаете”, однако, Хун Цян был чрезвычайно удовлетворен предложением Чу Фэна. Он повернулся к толпе разноцветных учеников бамбукового леса и старейшин и сказал: «Вы все слышали, что сказал Чу Фэн, почему вы все еще здесь?”

«Независимо от того, какие методы вы все используете, вы должны полностью очистить мой выброшенный Бамбуковый лес до конца сегодняшнего дня. В противном случае, я позабочусь о том, чтобы наказать вас всех.”

После того, как он закончил говорить эти слова, Хун Цян махнул рукой, и безграничный золотой свет расцвел, как разбросанные цветы между небом и землей. Эти цветы мягко плыли вниз с неба и затем, как невидимые лезвия, пронзали тела людей из красочного бамбукового леса.

Сделав это, Хун Цян сказал: “О, верно, вы не должны пытаться убежать. В противном случае вам придется взять ответственность за последствия на себя.”

В это время все старейшины красочного бамбукового леса позеленели лицом. Хотя Хун Цян не говорил об этом открыто, все они знали, что то, что Хун Цян использовал ранее, было техникой мирового духа.

Золотые огни, пронзившие их тела, на самом деле были талисманами жизни и смерти. Талисманы жизни и смерти были чрезвычайно сильны. Если бы Хун Цян не убрал их, если бы они попытались покинуть заброшенный Бамбуковый лес, они встретили бы только один конец-смерть.

Так как же они посмели не быть послушными? Даже несмотря на то, что они были наполнены бесконечным количеством нежелания, они все еще планировали сделать то, что сказал им Чу Фэн, потому что они боялись, что Хун Цян будет мучить их, если они не смогут выполнить то, что от них просили до истечения срока.

Однако, прямо в тот момент, когда толпа из красочного бамбукового леса планировала уйти, чтобы выполнить свою миссию, Чу Фэн внезапно сказал: “о, правильно, помните, что вы должны собирать фекалии своими руками.”

Услышав эти слова, толпа из красочного бамбукового леса была ошеломлена. Выражение их лиц было таким, как будто они действительно ели фекалии.

“Чу Фэн, не веди себя так чрезмерно. В то время как вы можете запугивать, никто не будет запугивать других так, как вы”, — конечно же, один из старейшин красочного бамбукового леса не смог вынести того, что Чу Фэн намеренно усложнял им жизнь, и громко ругал его.

— Делай, как он говорит, — однако, прямо в этот момент, Хун Цян говорил равнодушно. Когда он заговорил, тон его был не слишком властным. Однако эта простая фраза из его уст была подобна приказу, которому нельзя было не подчиниться.

В это время тот старец совсем онемел. Он больше не осмеливался ничего говорить. В то же самое время, все остальные из красочного бамбукового леса также закрыли свои рты.

Никто из них больше не осмеливался ничего сказать. Это было потому, что никто из них не осмеливался опровергнуть Хун Цян. Поэтому они молча отправились собирать фекалии голыми руками.

“Чу Фэн, ваш метод установления престижа довольно хорош», — после того, как люди из красочного бамбукового леса ушли, Хун Цян похвалил Чу Фэна.

«Это старший Хон Цян, который является удивительным. Иначе, как бы они сделали то, о чем я просил?- Чу Фэн ответил с улыбкой.

— Довольно, нам нет нужды льстить друг другу. Пойдемте, я вам кое-что покажу”, — сказал Хун Цян.

“А что это такое?- Спросил Чу Фэн.

“Просто следуйте за мной, это то, что вызовет ваш интерес, — Хун Цян намеренно держал Чу Фэна в напряжении.