— Делай, как я говорю, — сказал Чу Фэн.
«Сико!» Лин Ханг посмотрел на Чу Фэна, как на дурака, прежде чем обратить внимание на Ли Та’эра. «Мисс Та’эр, мы еще встретимся».
С этими словами Лин Ханг покинул это место.
Чу Фэн и Бай Юньцин не остановили его. Конечно, Ли Та’эр тоже не пытался его остановить.
«Старший брат Чу Фэн, спасибо за твою помощь. Я знаю, что ты помешал мне сделать шаг, потому что беспокоишься, что Лин Ханг отомстит мне, — сказал Бай Юньцин.
«Между нами нет необходимости в таких словах. Я просто беспокоюсь, что он придет за тобой, несмотря на это, — сказал Чу Фэн.
Именно тогда Ли Таэр подошел и сказал: «Мы не боимся, даже если они придут за нами».
«Старшая сестра Та’ер». Бай Юньцин был удивлен. Он думал, что Ли Та’эр отругает Чу Фэна за то, что тот преподал урок Лин Хангу, но ее тон был как-то мягче, чем раньше.
«Бай Юньцин, иди первым. Мне нужно поговорить с Чу Фэном, — сказал Ли Та’эр.
— Старшая сестра Та’эр, старший брат Чу Фэн преподал тебе урок Лин Хангу. Бай Юньцин волновался, что Ли Та’эр отругает Чу Фэна.
«Линг Ханг заслужил это», — ответил Ли Та’эр.
«Тогда…» Бай Юньцин понятия не имел, что задумал Ли Та’эр.
«Не слишком ли много просить об уединении? У тебя есть чувства к нему?» — спросил Ли Та’эр.
«Конечно, нет!» Бай Юньцин быстро покачал головой.
— Ты должен отправиться первым, — сказал Чу Фэн.
Бай Юньцин неохотно вышел из комнаты и закрыл за собой дверь. Он не беспокоился о Чу Фэне, но все же немного не решался оставить их двоих наедине.
«Мисс Та’эр, вам что-то нужно от меня?» — спросил Чу Фэн.
«Спасибо, что только что», — сказал Ли Та’эр.
«Вам не нужно благодарить меня. Я не вмешивался ради тебя. Я просто не хотел, чтобы мой брат пострадал, — ответил Чу Фэн.
Однако Ли Та’эр не обиделся на этот ответ. «Независимо от ваших мотивов, это факт, что вы помогли мне. Бай Юньцин не смог бы остановить Лин Ханга в одиночку. За это я закрою глаза на то, что ты причиняешь мне вред».
«Мисс Та’ер, когда я причинил вам вред? Пожалуйста, не придумывай ложных историй, — ответил Чу Фэн.
«Хех…» Ли Та’эр ухмыльнулся. «Твоя иллюзорная формация была грозной, но бесполезной против меня».
Чу Фэн сохранял бесстрастное выражение лица, но был удивлен, что она разглядела его иллюзорную формацию. Это должно было быть невозможно. Он был уверен, что его средства могут обмануть мировых спиритистов, даже более сильных, чем он.
«Разве Бай Юньцин не рассказывал вам о моей уникальной конституции? Ну, я думаю, он тоже не знает, насколько уникальна моя конституция. Мой талант может быть ниже тебя, но я невосприимчив к большинству иллюзорных образований. Даже иллюзорные образования Истинных Спиритистов Мира Драконов не могут обмануть меня, не говоря уже о твоих, — сказал Ли Та’эр.
Чу Фэн мог сказать, что Ли Та’эр не пытался его прощупать. Она действительно видела сквозь его иллюзорную формацию.
— Однако вы можете быть уверены, что я никому не расскажу об этом. Я также буду лучше относиться к Бай Юньцину, но это на твой счет». Сказав свою часть, Ли Та’эр направилась к двери. Прежде чем выйти, она улыбнулась Чу Фэну.
Ее улыбка была красивой. В нем не было ни презрения, ни намерения лебезить.
— Эта девушка влюбилась в тебя? — спросил Эгги, посмеиваясь.
«Как это возможно? Я избил ее. Почему она влюбилась в меня из-за этого? Кроме того, я вмешался ранее, чтобы спасти Бай Юньцин, а не ее, — ответил Чу Фэн.
«Вы не понимаете. Есть женщины, которые предпочитают более сильных мужчин. Чем дружелюбнее вы к ним, тем больше они смотрят на вас свысока. Наоборот, они уважают вас, если вы действуете решительно. Ли Таер могла бы быть такой женщиной, — сказал Эгги.
— Звучит как извращенец.
Чу Фэн потерял дар речи. Он надеялся, что Ли Та’эр не любит его, потому что у него не сложилось о ней хорошего впечатления. Ее готовность отпустить их прежние обиды не повысила его мнение о ней, поскольку он знал, что она не была хорошим человеком, судя по тому, как она так далеко обращалась с Бай Юньцином.
«Старший брат Чу Фэн, что сказала тебе старшая сестра Та’эр?» Бай Юньцин вошел в комнату и спросил.
— Ничего, — ответил Чу Фэн.
«Приятно слышать. Старший брат Чу Фэн, я не думаю, что смогу больше идти за тобой, — сказал Бай Юньцин.
«Что-то случилось?» — спросил Чу Фэн.
«Мой старший дядя ранее прислал мне голосовую передачу, чтобы сказать, что я не должен пока покидать это поместье, потому что мне нужно заняться кое-какими делами», — ответил Бай Юньцин.
— Я понимаю, — ответил Чу Фэн. Затем он переключился на голосовую передачу и спросил: «Как вы думаете, ваш хозяин и старший дядя хорошие люди?
«Старший брат Чу Фэн, почему ты спрашиваешь об этом?» Бай Юньцин был сбит с толку этим вопросом, но тактично решил ответить и через голосовую связь.
«Я перейду к делу. Формация, над которой ваш старший дядя поручил нам работать ранее, сильно пахнет кровью. Я чувствую там людей и чудовищных зверей с особой родословной. Многие жизни были принесены в жертву, чтобы построить эту формацию, — сказал Чу Фэн.
Он не был настолько наивен, чтобы думать, что те, кто отнимает жизни других, были злыми, но в то же время вряд ли те, кто не стеснялся отнимать столько жизней, были добрыми душами.
«Мой хозяин очень хорошо ко мне относится. Я вижу в нем надежного человека. Я был бы мертв, если бы не он», — сказал Бай Юньцин.
«В тебе есть удивительно невинная сторона. Я не говорю, что вы должны повернуться спиной к своему хозяину и старшему дяде, но и слепо доверять им тоже не следует. Я знаю, что ты чувствуешь себя в долгу перед ними, но ты не должен позволять этим эмоциям затуманивать твой рассудок. Посмотри на их слова и действия и узнай, действительно ли они имеют в виду добро, — сказал Чу Фэн.
— Будь уверен, старший брат Чу Фэн. По крайней мере, я могу сказать так. Если даже мой хозяин эксплуатирует меня, я не думаю, что в мире найдется кто-то еще, кто по-настоящему добр ко мне, — с улыбкой сказал Бай Юньцин.
— Я доверяю твоему суждению, но будь начеку. Ваша безопасность должна быть превыше всего остального, — сказал Чу Фэн.
«Я понимаю», — ответил Бай Юньцин с улыбкой.
Чу Фэн попрощался с Бай Юньцином и направился туда, где Художник Мирового Спиритиста проводил свою выставку. Он должен был выяснить, кто выдавал себя за него, и раскрыть его мотивы. Кроме того, он думал, что там будут и те из Секты Бессмертного Пилюли Дао.
Это была возможность для него отомстить. Хотя он был еще слишком слаб, чтобы иметь дело с Цзя Линъи, он мог, по крайней мере, доставить им неприятности.
Чего Чу Фэн не знал, так это того, что формация, которую он усовершенствовал ранее, была сжата до размера одной таблетки.
«Старший, наконец-то это завершено!» Старший дядя Бай Юньцин взволнованно представил старейшине формацию размером с таблетку.
У этого старца была интересная внешность; у него были брови до плеч и борода до колен. Хотя у него был постаревший вид, у него была прямая осанка, которая выставляла напоказ его двухметровый рост, делая его внушительным.
Этим человеком был не кто иной, как хозяин Бай Юньцина, а также первый приглашенный старейшина клана Тотемного Дракона, Тайши Синчжун.
«Жди здесь.»
Тайши Синчжун взял сжатую формацию и вошел в подземную камеру перед собой. Он прошел через несколько слоев мощных барьеров, прежде чем, наконец, достиг утеса. На скале были чрезвычайно прочные ворота.
Тайши Синчжун толкнул ворота, и золотой свет хлынул изнутри. Вместо того, чтобы войти в комнату, он встал на колени и смиренно представил сжатую формацию, прежде чем сказать: «Милорд, эта пилюля поможет вам овладеть вашим божественным искусством».
Формация поднялась в воздух и вошла в сверкающую комнату, наполненную золотым светом.
— Это было сделано так, как я просил? — эхом отозвался голос из золотого света.
Тайши Синчжун нервно нахмурился, услышав эти слова. «Милорд, я завершил построение согласно вашей просьбе. Здесь что-то не так?»
«Нисколько. Я просто чувствую в нем знакомую ауру, — сказал человек внутри золотого света.
— Я случайно убил знакомого милорда? Тайши Синчжун нервничал еще больше.
— Нет, это просто знакомая аура. Я не помню, кто это, но это не имеет значения. Тайши Синчжун, вы много работали. Это будет для тебя огромной заслугой, если я добьюсь успеха, — сказал человек в золотом свете.
Бум!
Еще более мощная аура исходила от золотого света. Рев дракона был смутно слышен, когда массивный силуэт дракона мерцал среди золотого света. Это выглядело не просто проявлением формации, а настоящим драконом.
В конце концов, золотой свет слился с телом мужчины.
Увидев состояние мужчины, лицо Тайши Синчжун засветилось от восторга. «Поздравляем лорда Лун Линя с овладением вашим божественным искусством!»