Глава 5600: Добро порождает добро

«Я не обычный плащ Золотого Бога-Дракона», — сказал Чу Фэн с улыбкой.

Старик взмахом рукава отбросил саблю Возвышенного Вооружения и опустился на колени на пол, крича: «Милорд, пощади мою жизнь! Пожалуйста, пощади мою жизнь! Я был глуп и заслуживаю тысячу раз умереть за свои грехи, но, пожалуйста, прояви великодушие и пощади меня на этот раз!»

Видя, что здесь его превзошли, старик решил попросить сохранить ему жизнь, зная, что он умрет, если они продолжат сражаться. По крайней мере, еще могла остаться надежда, если бы он молил о пощаде.

Остальные члены клана тоже преклонили колени, чтобы поклониться Чу Фэну.

«Две новости. Во-первых, я не из Священного Особняка Семи Царств, так что тебе не нужно беспокоиться о Священном Особняке Семи Царств, — сказал Чу Фэн.

«Спасибо, милорд. Спасибо, милорд! Старик поклонился еще сильнее, думая, что Чу Фэн планировал пощадить его.

Однако Чу Фэн снова заговорил: «Во-вторых, ты пытался убить меня раньше. И у меня нет привычки щадить жизни тех, кто покушался на мою жизнь».

Чу Фэн проявил формационный меч и толкнул его в сторону старика.

Старик быстро активировал свой навык передвижения, чтобы уклониться от атаки Чу Фэна.

Пу!

Брызнула свежая кровь. Меч Чу Фэна все еще пронзил его грудь и прижал к земле. Разрыв в их боевом мастерстве был настолько огромным, что у старика вообще не было шансов против Чу Фэна.

Чу Фэн вытащил свой меч, снова забрызгав кровью. Он намеревался убить старика, но не собирался позволить последнему умереть так легко, потому что у него все еще были вопросы, которые он мог задать.

Когда Чу Фэн собирался сделать свой ход, маленькая рука схватила его за ногу. Это был мальчик, над которым издевались.

«Старший брат, пожалуйста, не убивай вождя нашего клана. Пожалуйста, не было бы моего отца, если бы не было главы клана, и меня бы здесь не было, если бы не мой отец. Пожалуйста, пощадите Лорда Главу Клана!» мальчик плакал.

«Милорд, пожалуйста, проявите милосердие и пощадите моего дедушку. Я умоляю тебя, — мужчина средних лет опустился на колени и умолял от имени старика.

«Ты хочешь умолять их, несмотря на то, что они с тобой сделали?» — спросил Чу Фэн.

«Несмотря ни на что, он все еще мой дедушка. Сегодняшние события произошли из-за меня и моего сына. Мы никогда не сможем жить в мире, если ты убьешь его. Милорд, если вам нужно кого-то убить, пожалуйста, вместо этого убьте меня и пощадите моего дедушку», — кричал мужчина средних лет.

Его слова затронули струну в сердце Чу Фэна. Не каждый может быть настолько злобным, чтобы убивать членов своей семьи только потому, что они их подвели. Даже Чу Фэн тоже решил простить клан Чу.

Чу Фэн не сомневался в мужчине средних лет, когда тот сказал, что будет чувствовать себя виноватым всю свою жизнь, если убьет старика, а Чу Фэн намеревался не это.

«Отлично. Я сделаю исключение и избавлю тебя от этого один раз из-за твоего внука, но за мои исключения приходится платить, — сказал Чу Фэн, взглянув на медное зеркало.

«Милорд, справиться с этим сокровищем мне не по силам, не говоря уже о том, что сегодня я сильно ошибся. Я более чем готов предложить это сокровище милорду в качестве компенсации за глупость, которую я совершил сегодня. Несмотря на свои травмы, старик встал на колени перед Чу Фэном и обеими руками протянул ему медное зеркало.

Получив медное зеркало, Чу Фэн попробовал его воздействие на окружающую толпу. Медное зеркало показало имеющиеся у них защитные образования, будь то формирования духовной силы или формирования боевой силы. Скорее всего, защитная формация Чу Фэна не появилась, потому что та, которую оставил в нем отец, была слишком хорошо скрыта.

Однако Чу Фэн заметил, что сокровище находилось в неактивном состоянии и могло быть активировано, просто метод активации был труден для понимания даже мировым спиритистам, не говоря уже о культиваторах. Тем не менее, он все еще мог видеть сквозь это своими Небесными Глазами.

Он быстро понял метод активации и еще раз опробовал медное зеркало. Для тех, у кого не было защитных образований, не было никакой разницы, но те, у кого были защитные образования, теперь были разделены на свет разной интенсивности.

Затем он повернул зеркало к себе.

Венг!

Зеркало излучало мощный луч света, который мгновенно привлек всеобщее внимание. Лица толпы побледнели, как лист бумаги. Некоторые из их нижних челюстей отвисли. В частности, тело старика дрожало так сильно, что казалось, будто он собирался стряхнуть с себя кожу.

Видя, как блестяще выглядел Чу Фэн через зеркало, он не мог поверить, что действительно думал, что у Чу Фэна нет защитной формации? Защитная формация Чу Фэна была настолько сильной, что превосходила его самые смелые фантазии!

«Я был слеп! Я был слеп!» Старик заплакал, сознавая, что совершил тяжелейшую ошибку, посмев так кого-то обидеть.

Чу Фэн был в хорошем настроении.

С одной стороны, он проверил, насколько мощной была защитная формация, заложенная в него отцом, хотя он все это время знал об этом. Больше всего его порадовало то, как он приобрел такое полезное медное зеркало, пытаясь сделать доброе дело.

Это было настоящее сокровище!

«Возможно, именно это они имели в виду, когда говорили, что добро порождает добро», — подумал Чу Фэн, убирая медное зеркало. Он повернулся к старику и спросил: «Откуда ты взял это сокровище?»

«Милорд, я наткнулся на это сокровище у торговца, бродя по землям много лет назад. Медное зеркало было запечатано силой, а продавец был слабым земледельцем, который не смог осознать ценность сокровища, поэтому я смог получить его по дешевке», — сказал старик.

Словно опасаясь, что Чу Фэн не поверит его словам, он поднял руку и поклялся: «Милорд, я клянусь, что мои слова — абсолютная истина. Пусть в меня ударит молния, если в моих словах есть хоть какая-то ложь».

Чу Фэн отвлекся от старика и начал строить строй. Три пучка света вращались в его ладони, и он направил их в головы старика, мужчины средних лет и мальчика.

«С этого дня ваши души связаны вместе. Если кто-то из вас умрет, двоих других постигнет та же участь, — сказал Чу Фэн старику.

«Милорд, будьте уверены, что с этого дня я буду хорошо относиться к Хайэру и Цянъэру. Я не допущу, чтобы на них обрушились какие-либо обиды!» Старик знал, что Чу Фэн построил строй, чтобы обуздать его, поэтому он быстро дал клятву.

«Я надеюсь, что вы сможете сдержать свое обещание. Если я когда-нибудь узнаю, что над ними двоими все еще издеваются члены другого клана, я уничтожу весь ваш клан. Я знаю, что ваш клан за эти годы совершил много злодеяний. Если бы я пощадил тебя, это был бы мой грех только для того, чтобы ты совершил еще больше злодеяний в будущем, поэтому я предлагаю тебе в будущем совершать больше добрых дел, чтобы искупить свои грехи.

«Я занятой человек, поэтому уже оставил отпечатки в ваших телах. Я буду проверять тебя время от времени. Если ты не сделаешь, как я тебе сказал, твои хорошие дни закончатся, — сказал Чу Фэн.

«Милорд, я благодарен вам за то, что вы сохранили нам жизни. Я обязательно сделаю так, как ты нам сказал, и буду творить добро до конца нашей жизни», — пообещал старик.

Чу Фэн повернулся к мальчику, стоящему рядом с ним. Последний посмотрел на него глазами, полными слез, и сказал: «Спасибо, старший брат».

Мальчик понимал, что Чу Фэн вмешался из-за него, несмотря на его юный возраст, и смутно чувствовал, что его судьба изменится в результате этой встречи.

«Будь почтительным по отношению к своему отцу». Чу Фэн похлопал мальчика по голове, прежде чем подняться в воздух и исчезнуть из поля зрения толпы.

Как только он ушел, члены клана быстро собрались вокруг главы своего клана и заплакали.

«Лорд Глава клана, ты это видел? У этого человека такое мощное защитное образование! Учитывая силу, которую он продемонстрировал, у него должно быть пугающее прошлое. Что нам делать? Действительно ли он уничтожит наш клан?»

Они боялись, что Чу Фэн пойдет за ними в будущем, тем более что знали, что он легко с ними справится.

«О чем ты плачешь? Бесполезные вещи!» — взвыл старик, но ноги его вдруг подкосились, и он упал на задницу. По правде говоря, более напуганного, чем он, здесь не было никого. «Передайте мои приказы. С этого дня Хайэр и Цянъэр — самые важные люди в нашем клане. Любой, кто осмелится отобрать хотя бы одну прядь их волос, будет мною казнен!»

В голосе старика был оттенок убийственного намерения, но никто не удивился, услышав это. Они знали, что Чу Фэн будет винить их, если с отцом или сыном постигнет какая-нибудь беда, которая тогда означала бы конец их клана.

Тем временем Чу Фэн наблюдал это зрелище с неба.

«Вам действительно удалось их запугать. Я считаю, что с этого дня они оба будут жить намного лучше. Этот мир на самом деле смотрит только на силу. Простой ваш жест может легко изменить судьбу другого человека», — сказал Эгги.

Чу Фэн усмехнулся себе под нос. Хотя он вмешался из доброты, в результате он получил неожиданную выгоду.

Когда он собирался направиться туда, где находился Лонг Сяосяо, он внезапно остановил шаги и обернулся.

«Хм?»

Далеко от него столб света взмыл в небо, а затем распространился наружу, открыв звездное небо. Звездное небо напоминало огромный мир культивирования, показывая красоту Девяти Галактик.

«Что это такое? Это феномен?» — спросил Эгги.

«Это не похоже на феномен. Это больше похоже на то, что открылось какое-то особенное место, и это объявление о его открытии, — сказал Чу Фэн.

«Особое место? Это остаток?»

«Это возможно». Чу Фэн посмотрел вниз и увидел, что членов клана внизу тоже привлекло это явление. «Они могут кое-что знать об этом».