Глава 5919: Убить их всех

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 5919: Убить их всех

Глава 5919: Убить их всех

— Кажется, ты любишь болтать.

Чу Фэн схватил сестру Тан Юя и нанес ей удар по лицу. Нос у нее скривился, зубы застучали во рту, кровь брызнула повсюду. Она вздрогнула от боли.

Несмотря на это, она все равно кричала: «Старший брат, спаси меня!»

Она была умна. Даже их самый сильный старый предок преклонил колени. Больше никто в секте не мог ее спасти. Ее единственной надеждой был ее глупый старший брат.

Но прежде чем Тан Юй успел сказать хоть слово, Чу Фэн вмешался: «Тан Юй, она не уважала моего возлюбленного. Это больше не вопрос между вами двумя».

Чу Фэн излучал холодную ауру, которая просачивалась в душу каждого, позволяя им ярко ощутить его убийственное намерение. Толпа чувствовала себя так, словно погрузилась в ад, а Чу Фэн был ее правителем.

Об этом намерении убийства стало известно не только представителям секты Солнечной Луны, но и Тан Юй.

Тан Юй посмотрел на Чу Фэна и сказал: «Милорд, очень жаль, что из моей семьи появилась такая паршивая овца. Именно она привела меня в мое нынешнее положение. Она заслуживает смерти за то, что проявила к тебе неуважение. Я буду только благодарен, как бы вы ее ни наказали.

Вместо этого младшая сестра Тан Юя быстро обратилась к мужу за помощью, но последний, несмотря на то, что был внуком главы секты, упал на колени и разрыдался.

— Милорд, она для меня чужая! Это она накачала меня наркотиками и убедила меня разобраться с Тан Юем. Чтобы продемонстрировать свою преданность нашей секте Солнечной Луны, она даже лично выкопала даньтянь своего старшего брата. Именно из-за ее неспособности сделать это должным образом мы не смогли передать мне родословную Тан Юй.

«Я знаю, что я тоже поступил неправильно, но это потому, что она меня соблазнила! Она истинная виновница этого инцидента! Милорд, пожалуйста, строго накажите ее! — воскликнул внук главы секты плачущим голосом, как будто он был жертвой.

Младшая сестра Тан Юя была сбита с толку. Она никогда не думала, что ее муж покажет такое лицо в этой жизненно важной ситуации, когда она опустилась до того, чтобы причинить вред своему старшему брату ради него. Слёзы начали течь по её лицу.

Она не плакала, когда Чу Фэн разбил ей лицо, но холодность мужа заставила ее разрыдаться.

Однако это были всего лишь крокодиловы слезы. Она была расстроена, потому что ей было больно, а не потому, что она сожалела о том, что причинила боль своему старшему брату.

Таким образом, Чу Фэн не передумал из-за ее слез. Скорее, ему в голову пришла идея. Физические пытки для таких людей ничего не значат. Психологическое наказание позволит ей лучше понять свои преступления, а также вред, который она причинила другим.

Итак, Чу Фэн проявил кинжал формации и передал его внуку главы секты, сказав: «Иди и выкопай ее даньтянь».

Однако внук главы секты вернул кинжал Чу Фэну.

Старый предок и глава секты были в ярости, увидев это.

«Сволочь! Послушайте слова милорда и покалечите этот гаечный ключ!

Они считали, что должны подчиняться воле Чу Фэна и удовлетворять любые его склонности. Возможно, когда Чу Фэн будет удовлетворен, он просто потеряет интерес и сохранит им жизни.

Однако внук главы секты покачал головой.

Младшая сестра Тан Юя расплакалась. Является ли его прежняя холодность притворной? Он все еще любит меня?

В этот момент внук главы секты сказал: «Милорд, кинжал, который ты проявил по своей прихоти, может быть, и бесполезен для тебя, но он ничем не отличается от священного сокровища. Было бы кощунством, если бы мы испачкали твой кинжал кровью этого гаечного ключа. Моего кинжала здесь будет достаточно.

Внук главы секты встал и выхватил кинжал из своего Космического мешка.

Схватив левой рукой младшую сестру Тан Юя за плечо, он вонзил в нее кинжал. Когда младшая сестра Тан Юя закричала в агонии, он повернул кинжал, чтобы ее испортить. Когда он наконец вытащил кинжал, к нему была прикреплена маленькая светящаяся сфера.

Он был в этом искусен! Должно быть, ему часто приходилось выкапывать даньтяни других людей, иначе его движения не были бы такими плавными.

«Милорд.» Внук главы секты опустился на колени на пол и высоко поднял руки, преподнося Чу Фэну даньтянь своей жены.

Чу Фэн взглянул на младшую сестру Тан Юя, лицо которой исказилось от мучительной боли, но больше не могло издать ни звука. Должно быть, она уже осознала ту боль, которую тогда чувствовал ее старший брат. Раз это так, мне следует отправить ее в путь.

Шшш!

Чу Фэн взмахнул запястьем, и кинжал в его руке пронзил горло младшей сестры Тан Юя. Последний упал замертво на землю.

Он заставил ее мужа выкопать ее даньтянь, чтобы отомстить Тан Юй, и забрал ее жизнь, потому что она оскорбила Цзы Лин.

— Назови имена тех, кто тогда был причастен к нанесению увечий Тан Юю, — приказал Чу Фэн внуку главы секты.

Внук главы секты был напуган до смерти. Он без колебаний покалечил свою жену, которая посвятила себя ему, и даже не пролил после этого слезы. Это показало, насколько он бессердечен.

Таким образом, он произнес список имен на одном дыхании. Большинство из них, старейшины и ученики, имели высокое положение в секте Солнечной Луны, и они присутствовали здесь сегодня.

Они знали, что им вряд ли удастся пережить это испытание, но они все равно вышли и встали на колени на пол, когда их назвали по имени. Они отчаянно молили о пощаде.

Они могли сказать, что Чу Фэн был жестоким, поэтому вместо этого тайно умоляли Тан Юя.

Тан Ю колебался. Главными виновниками этого дела были глава секты Солнечной Луны и его внук, а также его младшая сестра. Остальные играли лишь вспомогательную роль.

Некоторые из них тогда только оскорбляли его; возможно, они даже не знали правды.

Шшш!

Чу Фэн применил свою подавляющую мощь простой мыслью, и все стоявшие на коленях люди в одно мгновение превратились в кровавую воду. Он убил их всех!

Тан Юй был ошеломлен. Он посмотрел на Чу Фэна со страхом в глазах.