Глава 106-106: Настоящий Дракон в небе (Часть 2) _1

Глава 106: Настоящий Дракон в небе (Часть 2) _1

Переводчик: 549690339

Ся Цинчэнь улыбнулся. если вы чувствуете, что проблемы нет, значит, ее нет. В любом случае, когда мы занимаемся сексом, в нижней части тела возникает пронзительная боль, и мне трудно извлечь свою сущность. Я не тот, кто страдает.

Выражение лица принца Юншу наконец изменилось. Он в шоке уставился на Ся Цинчэня.

«Кто тебе это сказал?» У принца Юншу было много догадок.

Этот вопрос был связан с его имиджем и тем, сможет ли он родить наследника в будущем, поэтому он даже не пригласил императорского врача.

Единственной, кто знал, была его принцесса.

Как новость просочилась?

До такой степени, что Ся Цинчэнь вообще знал об этом?

«Я могу сказать, когда мы впервые встретились». Ся Цинчэнь сказал равнодушно: «В трех дюймах от твоей шеи твои меридианы искажены. Это означает, что циркуляция ци и крови в вашем теле затруднена. Когда вы идете, кончики ног слегка направлены наружу. Это означает, что между ног возникает тупая боль.

кроме того, в твоих глазах три струйки крови. Очевидно, что от эфирного огня в вашем теле трудно избавиться.

«В заключение, вам должно быть трудно заниматься любовью». L1tLagoon стала свидетелем первой публикации этой главы на N0vel-B1n.

Принц Юншу был ошеломлен.

Он видел только в книгах, что некоторые благочестивые врачи могли определить состояние пациента с первого взгляда, не проверяя пульс и не обращаясь к врачу. Могло ли быть так, что Ся Цинчэнь уже был божественным врачом в столь юном возрасте?

«Тогда как мне с ним обращаться?» — осторожно спросил он.

Взгляд Ся Цинчэня раскрыл глубокий смысл. нет необходимости в лечении. Вам просто нужно обратить внимание на вещи, с которыми вы обычно соприкасаетесь, и выбросить их.

Принц Юньшу был умным человеком и сразу понял смысл слов Ся Цинчэня.

Вокруг него был кто-то, кто тайно причинил ему вред, из-за чего он не мог заниматься сексом и иметь детей!

Принц, который не мог родить потомства, не мог быть назначен следующим королем.

Принц Юньшу думал, что это его собственная болезнь, но теперь казалось, что его кто-то подставил!

«Спасибо, что указали на это, молодой господин Ся. Сначала я вернусь в свою резиденцию и улажу этот вопрос. Когда придет время, я приглашу молодого мастера Ся выйти из горы и угостить моего отца». Глаза принца Юншу были полны холода.

Если то, что сказал Ся Цинчэнь, было правдой, то ему нужно было должным образом очистить людей вокруг него.

«Прощание.»

Принц Юншу быстро вернулся в свой особняк и немедленно приказал своим людям расследовать всех подозрительных людей.

Повара, отвечающие за еду, уборщицы, транспортная прислуга и так далее.

Мужчины, отвечающие за питьевую воду, производители чая, дворецкий, отвечающий за закупку чайных листьев, и так далее.

Служанки и слуги, отвечающие за личное обслуживание.

Все они стали объектами расследования.

В конце концов, они действительно нашли человека!

Это был невзрачный слуга!

Он отвечал за уборку предметов первой необходимости принца Юншу, включая туалет принца Юншу.

У принца Юншу был запор, и ему приходилось каждый вечер ходить в туалет.

Слуга воспользовался этим и размазал по унитазу «порошок отстранения темных облаков»!

Это лекарство было бесцветным и безвкусным, а его лечебный эффект был низким.

Однако принц Юншу много лет общался с принцем Юншу, и это, естественно, повлияло на него. Постепенно у него начались трудности с сексом.

Ему не нужно было спрашивать, чтобы узнать, что это сделали несколько враждебно настроенных к нему принцев и принцесс.

«От этого действительно невозможно защититься!» Принц Юньшу посмотрел на отрубленную голову слуги, его глаза были полны страха.

к счастью, в моей жизни есть помощь благородного человека. Иначе меня бы подставил злой человек! Принц Юньшу был чрезвычайно тронут Ся Цинчэнем.

Если бы он не указал на это, последствия были бы невообразимыми.

Принц Юншу был удивлен. «Значит, он действительно божественный врач?»

«Как он это сделал?» Принц Юньшу обнаружил, что он совершенно не способен видеть насквозь Ся Цинчэня.

Если метод слияния внутренних сил был создан им случайно…

Столь глубокие медицинские навыки не могли быть получены случайно, не так ли?

«В небе есть настоящий Дракон. О чём я, смертный принц, догадываюсь?» он горько улыбнулся.

«Похоже, есть надежда на болезнь отца». Принц Юншу не хотел, чтобы его отец умер сейчас.

Потому что он еще не составил завещания и не определился со своим следующим наследником.

Если бы он умер сейчас, мир погрузился бы в хаос.

Это было то, чего он не хотел видеть.

мы можем только пригласить Ся Гинчена выйти из уединения!

Кстати о Ся Цинчэне.

Покинув военный лагерь, он вернулся в зеленый двор Ивы.

Проходя мимо изящного духовного Дворца, он не мог не остановиться.

Несколько дней назад он выбрал не того человека, чтобы бросить вызов, поэтому не смог проверить пределы неразрушимого тела происхождения, как ему хотелось.

Теперь он мог бы попробовать еще раз.

Однако, как только они собирались войти, группа людей выскочила из божественного Зала и начала драться друг с другом.

Точнее, это была группа людей, окружившая и напавшая на двух молодых людей, мужчину и женщину.

Молодой мужчина и женщина должны быть из столицы.

Красивое лицо женщины было бледным, ее одежда была в беспорядке, а голова мужчины текла кровью.

Его окружала группа темнокожих, крепких мужчин в пальто из шкур животных.

У молодого человека в центре было свирепое выражение лица, и именно он избил его больше всех.

Мужчина стиснул зубы и сопротивлялся изо всех сил.

Однако два кулака не могли сравниться с четырьмя руками, и его жестоко избили.

Когда патрулирующие поблизости охранники увидели это, они тут же подбежали и закричали: «Стой!»

Драки в имперской столице не допускались.

Обе стороны прекратили боевые действия.

«Что случилось?» — спросил охранник.

Увидев это, мужчина сразу обратился за помощью. мой Господь, моя младшая сестра и я проходили испытания в изящном духовном Дворце. После того, как вошла эта группа варваров, они публично проявили неуважение к моей младшей сестре и прикоснулись к ней!

«Я попыталась их остановить, и они тут же напали на меня! Господи, пожалуйста, накажи эту группу злобных хулиганов!»

Охранник посмотрел на группу диких варваров.

«Что вы, ребята, говорите?» Охранники посмотрели на них с оттенком страха в глазах.

Молодой человек свирепого вида указал на избитого человека и оскалился: «Он был первым, кто нас спровоцировал. Мы только сопротивлялись».

«Какая чушь!» «Вы все на меня клевещете!» Рот мужчины был наполнен кровью.

«Раз уж вы все виноваты, то следуйте за мной обратно в патрульный отдел и примите свое наказание!» — крикнул охранник.

Этот охранник не мог выяснить правду, поэтому хотел избить каждого из них пятьдесят раз.

мы — посланники северного королевства. Как вы смеете нас арестовывать? Молодой человек свирепого вида стоял, скрестив руки, и выглядел бесстрашным.

Зрение стражника было слабым.

Северное королевство, которым могло быть только северное королевство за Великой стеной.

Это была дикая и обширная земля.

Жители там имели сильные физические тела и умели порабощать демонических зверей для борьбы. Они атаковали границы Герцогства Божественного Цветения круглый год и представляли самую большую угрозу для Герцогства.

Национальная мощь Герцогства Божественного Цветения была не так хороша, как их, поэтому они приняли консервативную дипломатическую стратегию.

Герцогство Божественного Цветения было особенно мягким по отношению к северному королевству за Великой стеной. Чего бы ни хотела другая сторона, они ей это дадут.

Даже если жители северной страны совершали преступления в Герцогстве Божественного Цветения, они обычно придерживались принципа мягкого наказания.

Эта группа северян перед ним всего лишь кого-то избила, что было в лучшем случае пустяком.

— Тогда тебе нельзя нарушать порядок, ты меня слышишь? Охранник критиковал и читал ему лекции без особого доверия.

Все они удовлетворенно улыбались, а глаза их были полны презрения.

«Вы двое, вы подрались. Следуй за мной обратно в патрульный дивизион, чтобы получить свое наказание!» Охранники схватили мужчину, лицо которого было залито кровью, и женщину, лицо которой побледнело.

нет! — взревел мужчина от горя и негодования. мою младшую сестру оскорбили, а меня избили. Убийце это может сойти с рук, но мы, жертвы, должны быть наказаны! Ха-ха-ха, смех, смех! Я на родине или на территории врага?»

Услышав это, патрульный ударил его по голове и яростно отругал: «Если ты посмеешь говорить еще, я добавлю еще одно обвинение – нарушение порядка в работе патрульной охраны». Ваше преступление будет удвоено!» Говоря это, она потянула мужчину за волосы и потащила его на землю.

Но едва он сделал шаг, как фигура преградила ему путь.

Я также хотел бы задать вам вопрос. Вы патрульный страж северного королевства или моего герцогства божественного цветения? Глаза Ся Цинчэня наполнились холодом.

Ладно, как говорится, хлопотно обновлять одну главу за другой. С завтрашнего дня буду обновлять только в 8 вечера..