Глава 38

Глава 38

Переводчик:

Лордсиний огонь

Редактор:

Лордсиний огонь

Линь Тянью только что выпрыгнул, когда Ся Цинчэнь прыгнул в воздух с высокой скоростью 20 футов за шаг, выставив свою длинную ногу.

«Огненный Феникс освещает небо!»

Он слегка контролировал свою силу, применив Огненный Феникс, освещающий небо, используя лишь около 70% своего мастерства.

Несмотря на это, Линь Тянью все равно полетел, как мешок с песком: он взлетел в воздух, а затем врезался в землю, безостановочно истекая кровью.

«Ах! Боевой брат Линь!» Сяо Фэнью вскрикнул и подбежал, чтобы проверить его.

Она обнаружила, что Линь Тянью уже был нокаутирован ударом Ся Цинчэня, и все его конечности тряслись в конвульсиях. Он был в отвратительном состоянии.

«Ты!» Сяо Фэньюй закричал, набрасываясь, как свирепый призрак. «Как ты посмел обидеть брата Линя!»

Ся Цинчэнь не особо об этом думал.

Что она имела в виду, говоря, что он причинил боль Линь Тянью?

Линь Тянью был тем, кто начал скрытную атаку. Он проиграл, но все еще безумно жаждал мести.

Будет ли она удовлетворена, если он будет стоять там и получать удары от Линь Тянью?

В обычных обстоятельствах ей должно быть стыдно за подлые действия Линь Тянью и извиниться перед ним.

Подумать только, что вместо этого она обвинит его, а затем продолжит нападать. Дебютный выпуск этой главы состоялся на N0v3l_B1n.

«Катись!» Ся Цинчэнь не мог много говорить с неразумной женщиной. Он нанес удар «Огненным Фениксом, освещающим небо».

Даже Линь Тянью не смогла выдержать эту атаку, не говоря уже о ней.

Ее ударили ногой по лицу, и сильная искра оставила на ее красивом лице жгучий шрам.

Все ученики класса А и класса D ахнули.

Сяо Фэньюй была известной красавицей в этой группе учениц боевого павильона. Она была любовницей мечты многих молодых людей.

Никто не ожидал, что Ся Цинчэнь нанесет такую ​​резкую атаку, повредив себе лицо.

Сяо Фэнью рухнула на землю, держась за лицо и глядя на Ся Цинчэня с большой враждебностью. — Ты смеешь меня ударить?

Ся Цинчэнь спокойно ответил: «Я не твой отец. Почему я должен мириться с твоими вредными привычками?»

Только родители будут мириться с произволом своих детей без каких-либо ограничений.

Жаль, что Ся Цинчэнь не был ее родителем.

«Ты!» Сяо Фэньюй очень разозлилась, но больше не смела действовать безрассудно.

Ся Цинчэнь был очень силен, невероятно силен.

Даже самая сильная Линь Тянью и она сама были побеждены одним его ударом, как они могли отомстить?

Более того, он не проявил к ней никакой снисходительности как к даме, поэтому она не смела его дальше обижать.

Ся Цинчэнь перевел взгляд на учеников класса «А» и улыбнулся. «Я был немного груб, извините. Есть ли еще кто-нибудь, кто хочет соревноваться со мной?»

Все высокомерные студенты отвели взгляды.

Они боялись, что, если они встретятся с ним взглядом, он может ошибочно принять это за знак вызова.

Поэтому наступила короткая минута молчания.

«Разве это не хорошо? Разве не хорошо всем молчать и ладить вместе?» Сказал Ся Цинчэнь спокойно.

Сказав это, он вернулся к костру и поставил свою хижину из травы.

На этом вечеринка у костра закончилась.

В отличие от большого разочарования и сожаления класса А, ученики класса D обладали беспрецедентно высоким моральным духом и были намного более энергичными.

Был поздний вечер, но они все еще хотели тренироваться.

Это произошло потому, что наблюдение за победой Ся Цинчэня над учениками класса А стимулировало их боевую волю.

«Эм, мне очень жаль. Раньше мой тон был не слишком хорошим, так что… Лю Ии подошла к Ся Цинчэнь, ее десять пальцев были переплетены вместе, и она извинилась с покрасневшим лицом.

Она принесла искренние извинения.

До этого она несколько раз говорила злобные слова в адрес Ся Цинчэня.

Если бы Ся Цинчэнь была кем-то, кто стремился отомстить, то она бы подверглась жестокому избиению и в конечном итоге оказалась бы в том же тяжелом положении, что и Сяо Фэньюй.

Однако Ся Цинчэнь был очень снисходителен. Несмотря на свою силу, он никогда не стремился отомстить своим боевым мастерством.

Ей было трудно не испытывать искреннего восхищения по отношению к такому человеку, как он, столь широкому и прямому человеку.

Ся Цинчэнь не особо об этом думал. Он повернулся и улыбнулся. «Я не злюсь, так почему ты извиняешься? Но вам следует избегать гордости и высокомерия в будущем. Только тогда вы сможете добиться больших успехов на боевом пути».

«Спасибо, брат Ся, за ваше руководство», — сказал Лю Ии, чувствуя смущение.

Среди учеников класса D, увидевших эту сцену, вспыхнуло волнение.

Лицо Лю Ии покраснело, и она смущенно посмотрела на них.

Среди волн смеха Ся Цинчэнь и их отношения постепенно и очень быстро становились дружелюбными.

Этой ночи суждено было стать бессонной.

Поздно вечером.

Звездное ночное небо было тихим, а у озера было спокойно.

Слышен был только звук горящих дров да изредка потрескивающие звуки.

Все звучало так спокойно, словно это был рисунок, упомянутый в стихах.

Внезапно раздалось множество мягких свистов.

Травяная хижина Ся Цинчэня была тихо разрезана металлическим лезвием.

Холодный металлический клинок излучал холодный тон смерти среди ночи.

Одна, нет, две фигуры, полностью укрытые, тихонько пробрались через прорезанную ими щель.

Их глаза излучали холодный и злобный блеск. Один из них держал металлическое лезвие, направляясь к шее Ся Цинчэня.

Другой держал мешок, прикрывая рот Ся Цинчэня.

Они собирались тихо убить Ся Цинчэня в травяной хижине.

Металлическое лезвие приблизилось!

Три фута!

Две ноги!

Одна нога!

Глаза человека в маске излучали сильный убийственный блеск, и он яростно ударил лезвием, желая перерезать горло Ся Цинчэня.

Однако в этот момент глубоко спящий Ся Цинчэнь внезапно открыл глаза.

Его глаза казались очень бодрствующими.

От них исходил холодный звездный свет.

«Я очень долго ждал!» Сказал Ся Цинчэнь холодным голосом, и его пальцы сжались, уже давно подготовленные!

Чи-чи-чи——

В травяной хижине раздавались звуки бесчисленных трясущихся нитей.

«Сделай это!» Двое мужчин в масках были застигнуты врасплох и ускорили свои действия, направляя клинок вниз.

Однако, когда лезвие оказалось всего в полуфуте от шеи Ся Цинчэня, оно уже не могло опуститься дальше.

Как будто было что-то невидимое, но очень прочное, что крепко удерживало его.

Это был золотой шелк цикад.

Прежде чем Ся Цинчэнь заснул, он закрыл область на полфута сверху своего тела, не оставив зазоров.

Не было острых лезвий, которые могли бы прорезать сеть из золотого шелка цикад.

«Он настороже!» Лицо человека, держащего клинок, изменилось, и он издал глубокий рев. «Используй боевые навыки!»

Он решительно отказался от своего клинка, переключившись на боевые навыки.

Взгляд Ся Цинчэня был ледяным, а его пальцы последовательно двигались вперед. Среди звуков чи-чи-чи из травяной хижины вырвалось несколько потоков невидимого золотого шелка цикад, словно из какого-то механизма.

Мужчина в маске, державшийся за тканевый мешок, внезапно почувствовал, как область его талии, верхней части бедра и шеи сжалась, задушенная бесчисленными нитями. Его притянули к боковой колонне и крепко связали.

Другой мужчина в маске, увидев это, без колебаний нанес серьезный удар ладонью в грудь Ся Цинчэня.

«Варварский слон скачет в дикой природе!»

Ся Цинчэнь также нанес удар.

Грохот——

Звук, похожий на приглушенный гром, раздался в травяной хижине.

Этот варварский слон, скачущий галопом в дикой природе, был очень властным, возвышаясь над всем остальным в мире.

Мужчина в маске был застигнут врасплох и отброшен назад от удара пальмы, разбив травяную хижину.

Однако его база совершенствования была довольно высокой, и он не получил серьезных травм.

Он просто немного покатался по земле, прежде чем быстро поднялся на ноги.

Он хотел еще раз броситься в травяную хижину и избавиться от Ся Цинчэня, но было уже слишком поздно.

Огромный переполох разбудил весь лагерь.

Цинь Линь, находившийся рядом с Ся Цинчэнем, отреагировал первым. Он издал громкий крик и бросился вперед.

Человек в маске стиснул зубы и прыгнул в кромешно-черное озеро Пинг, оставив после себя лишь рябь и бесследно исчезнувшую.

Цинь Линь хотел погнаться за ним, но его больше беспокоил Ся Цинчэнь. Он прошел через разрушенную травяную хижину.

Когда он увидел, что Ся Цинчэнь не пострадал, он вздохнул с облегчением.

Внезапно он заметил человека в маске, которого связал Ся Цинчэнь. Он холодно стянул маску. — Кто тебя послал?

Мужчина без маски принял яростное выражение лица и сказал: «Никто. Я завидую Ся Цинчэню, поэтому у меня возникла идея убить его».

Было ли это так?