Глава 533 — Глава 533: Глава 534 — предательство других (1)

Глава 533: Глава 534-предательство других (1)

Обновлено BƟXƝ0VEL.com

Переводчик: 549690339

Он даже не стал торговаться и купил его на месте. «У меня есть только небесно-лунные монеты, не так ли?»

За эти годы он накопил много монет небесной луны.

500 миллионов — это ничто.

Глаза простого и честного молодого человека незаметно повернулись: «Мне вдруг не захотелось ее продавать. Ребята, вы можете идти.

Он ясно видел, что Ся Цинчэнь очень хотел его купить, и поэтому в последнюю минуту повысил цену.

— Малыш, тебе лучше сдержаться. Лянь Син в гневе сжала кулаки.

«Я действительно не хочу его продавать, пожалуйста, не усложняйте мне задачу». Честный молодой человек сказал слабо.

Ся Цинчэнь махнул рукой.

Он остановил Лянь Сина.

«Я очень этого хочу, назови цену». Он посмотрел на честного молодого человека.

Лянь Син и Ворчун потеряли дар речи.

Ся Цинчэнь действительно не умел покупать вещи, верно?

Было бы странно, если бы другая сторона не убила его безжалостно после того, как он раскрыл свое желание.

«Один миллиард!» Честный молодой человек назвал число.

Что?

Глаза Граджи были широко открыты. Один миллиард?

Подумать только, он осмелился сделать ставку!

Я вырастил эту рыбу, — деревянным голосом сказал честный юноша. У меня с этим глубокие отношения. Если бы мне не нужны были деньги, я бы не продал его.

«Торговец черного рынка!» Лянь Син закатила глаза.

Глубокие чувства?

Если у вас есть чувства, почему вы их продаете?

«Хорошо, я куплю его за 1 миллиард». Ся Цинчэнь спокойно сказал:

Груджи и Лянь Син продолжали посылать сигналы Ся Цинчэню глазами.

Как его можно было так убить?

Хотя бы о цене поговорим.

«Предпосылка такова, что ваша рыба свежая». «Если ты умрешь слишком долго, ты не будешь иметь никакой ценности», — ответил Ся Цинчэнь.

Глаза честного юноши сверкнули волнением, словно он только что зарезал жирную овцу.

Не волнуйтесь. Они сохранились во льду с тех пор, как были пойманы. Они определенно свежие.

«Дай мне понюхать». Ся Цинчэнь присел на корточки.

Он открыл рот рыбы и принюхался.

Честный молодой человек был удивлен.

Разве не стоит проверить жабры, свежие ли они?

Какая логика была в устах Вэнью?

Однако, видя, что Ся Цинчэнь не сделал ничего, что могло бы повредить рыбе-молнии, он не стал ее останавливать.

Мгновение спустя.

Честный молодой человек потер ладони и сказал: «Покупатель, это свежее. Не волнуйся!» Ты хочешь торговать здесь или хочешь переехать в более безопасное место?»

«Рыба вонючая!»

Неожиданно Ся Цинчэнь нахмурил брови и отложил рыбу.

«Как это возможно?» Честный молодой человек не поверил и подошел понюхать.

Прежде чем он даже приблизился, он уже почувствовал резкий тухлый запах тухлых яиц.

«Оно действительно вонючее?» Честный молодой человек не мог в это поверить.

Рыба была заморожена уже давно, и она не могла вонять, даже если ее оставить там на год.

«Вы даже смеете продавать вонючую рыбу! Хм! Ся Цинчэнь взмахнул рукавами и

левый.

Честный молодой человек был ошеломлен и растерян.

Мало ли он знал.

Ся Цинчэнь подошел к углу, и вокруг никого не было.

Он поспешно достал пустую бутылку и несколько раз выдохнул в нее.

Затем он немедленно запечатал бутылку.

Он задыхался, как будто задыхался.

«Ся Лан, воздух во рту этой вонючей рыбы настолько хорош, что его еще нужно сохранить?» Лянь Син прикрыла нос и сказала с презрением.

Ся Цинчэнь раскрыл ладонь, обнажая бутылку. «Присмотритесь повнимательнее».

Они оба присмотрелись и наконец поняли, что что-то не так.

«Молния?» Глаза Лянь Сина расширились.

В бутылке были следы чрезвычайно слабой молнии.

Если бы не присмотреться внимательно, то невозможно было бы сказать.

точнее, это первозданная молния в теле рыбы-молнии. Это чрезвычайно ценный материал, который можно найти только по счастливой случайности. Ся Цинчэнь улыбнулся.

Мозг Граджи повернулся и сразу все понял.

Лорд Чен, эта рыба внезапно стала вонючей. Может быть, это потому, что ты поглотил первозданную молнию? ‘

Обоняние Граджи было потрясающим. Если бы рыба Гром начала вонять, она бы уже давно это почувствовала.

Однако этот вонючий запах появился только после того, как Ся Цинчэнь понюхал изо рта рыбы.

Ся Цинчэнь оставил нефритовую бутылку и холодно сказал: «Рыбу Грома можно купить за 100 или 200 миллионов. Этот молодой человек издевается над нами, потому что мы никогда этого раньше не видели, поэтому он попросил 500 миллионов.

Я бы купил его, если бы он стоил 500 миллионов, но он поднял цену до 1 миллиарда!

В таком случае не вините Ся Цинчэня за то, что он преподал ему урок.

«Надеюсь, что после этого урока он научится сдерживать себя в небесном Мун-Ридже». Потеря 100 миллионов была огромной потерей для честного молодого человека.

Груджи усмехнулся. Я знал это. Я знал, что лорда Чена не так-то легко изменить.

«Но господин Чен, какой смысл в первозданной молнии?» — недовольно спросил после паузы.

это ключевой ингредиент для создания секретного лекарства среднего астрального уровня», — ответил Ся Цинчэнь. если я смогу найти несколько дополнительных ингредиентов, я смогу приступить к приготовлению смеси.

«Тогда продолжим поиски!» Глаза Лянь Сина загорелись.

Группа собиралась двигаться.

Внезапно они увидели шеренгу монахов с палками, спешащих в центр города.

Сердце Ся Цинчэня дрогнуло, и он бросился вперед.

Когда он прибыл, он обнаружил, что за ним уже наблюдает много людей.

Посреди поля горько плакал старик лет семидесяти-восьмидесяти.

Рядом с ним находился забитый до смерти демонический зверь и сломанная повозка.

Судя по его одежде, он должен быть седаном-носителем Замка Желтого Ветра.

Рядом с носителем седана.

Пьяный молодой человек в серебре расстегнул ремень и прилюдно помочился на перевозчика седана.

Носитель седана, вероятно, боялся, что его избьют.

Он только осмелился обнять свое тело и свернуться калачиком рядом с трупом демонического зверя.

Он позволил одетому в серебро молодому человеку помочиться на него.

Это действо привлекло внимание зрителей.

Но никто не выступил вперед.

Это произошло потому, что юноша в серебре носил браслет из рыбьей чешуи.

Это был знак Торговой палаты номер один в Силвер-Лейк.

Он отличался от двух сект Бога, четырех древних храмов, восьми священных земель и подземного статуса торговцев в небесном Мун-Ридже.

Это была крупнейшая торговая палата в Силвер-Лейк и крупнейшая сила боевых искусств в Силвер-Лейк.

Естественно, никто не посмел его провоцировать.

«Прочь с дороги!»

К счастью, прибыли монахи-воины скрытого храма ветра со своими дубинками.

В этот момент молодой человек в серебре уже закончил рассыпать порошок. Он потряс поясом и неторопливо застегнул его.

«Что случилось?» — крикнул свирепый воин-монах.

Он не ругал одетого в серебро молодого человека, который создавал проблемы.

Вместо этого это был старый носитель седана, весь в травмах и моче.

Старик выглядел так, словно встретил своего Спасителя. Он поспешно встал и опустился на колени: «Учитель, пожалуйста, добейтесь справедливости для этого старика! Я отправил этого гостя по назначению, но он настоял, чтобы я привез его не туда. Нет

только он мне не заплатил, но еще и избил».

«Все в порядке, если ты ранил меня, но ты даже убил моего демонического зверя. Как мне жить?»

Старик был обычным человеком на стадии малого созвездия.

Чтобы быть носителем седана на улице в возрасте 70 или 80 лет, видно, что дома должна быть тяжелая ноша.

В таком преклонном возрасте у него не было другого выбора, кроме как работать.

Военный монах посмотрел на молодого человека в серебряной одежде.

Однако свирепость на его лице была полностью скрыта, и он сказал вежливо, почти льстиво: «Молодой господин Лао, что вы думаете?»

Статус юноши в серебряных одеждах не должен быть обычным.

Поэтому любой пришедший монах знал его.

Я иду к башне Чонг Ян. Он меня сюда привёл, конечно, я не туда. — громко сказал юноша в серебряной одежде.

Все были в ярости.

Здание Чонг Янга находилось всего в двадцати шагах от этого места. Поскольку его ремонтировали, они не могли приблизиться, поэтому могли остановиться только здесь.

Этот человек полностью использовал вино, чтобы вызвать проблемы.

«Я понимаю.» Монах-воин кивнул, осознавая это.

Он повернулся к носителю седана и махнул рукой. Хорошо, сначала ты ошибся, так что ты не можешь винить молодого господина Лао. Возвращаться.

Что?

Старик тут же опустился перед ним на колени и потянул за рукав: «Учитель, он разрушил мои средства к существованию. Неужели мы просто отпустим это?»

Лицо воина-монаха было свирепым, когда он сбросил старика с лошади..