Глава 9

Глава 9

Переводчик:

Лордсиний огонь

Редактор:

Лордсиний огонь

«Нелепо!» Ся Сюнь был в ярости. «Так ты разговариваешь со своим старшим? В своих глазах ты все еще видишь во мне своего второго дядю?

Ся Цинчэнь очень долго терпел своего второго дядю. Он холодно ответил: «Второй дядя? Какой второй дядя из любой семьи позаботится о том, чтобы его племянника сидели в углу и им пренебрегали? Есть ли вторые дяди, которые позволили бы постороннему человеку так оскорблять и запугивать своего племянника? Будет ли второй дядя нетерпеливо помогать постороннему обвинить своего племянника после того, как племянник переломил ход ситуации?

«Хватит приклеивать золото на лицо! Кем, черт возьми, ты себя возомнил? Ты вообще достоин быть моим вторым дядей?» Взгляд Ся Цинчэня был острым. Это было бесформенное, холодное высокомерие, казалось, будто он презирал все на свете.

Он относился к Ся Юаню как к своему отцу, потому что действия Ся Юаня были достойны слова «отец».

Кем, черт возьми, себя возомнил Ся Сюнь? Был ли он вообще достоин быть своим вторым дядей?

«Ты чрезвычайно грубый человек!» Ся Сюнь бросился вперед, его поза была готова нанести пощечину.

Слова Ся Цинчэня полностью заставили его потерять лицо.

«Тот, по фамилии Ся, если ты однажды ударишь моего сына, этот старик сломает твоему сыну ноги». Из толпы раздался громовой голос.

Вежливый и кроткий на вид Ся Юань теперь был похож на разъяренного льва, в гневе смотрящего на Ся Сюня.

Ся Сюнь оглянулся. Затем он отругал: «Ся Юань, ты собираешься позволить своему сыну совершить этот акт агрессии?»

Каждый должен понять, кто совершил акт агрессии.

Те, кто не понимал, были людьми, которые говорили вслепую, несмотря на то, что их глаза были открыты.

«Ся Сюнь. Даже если ты хулиган, ты должен знать, когда остановиться!» Глаза Ся Юаня были чрезвычайно холодными. «Я могу терпеть неуважение со стороны вас и вашего сына. Но я определенно не могу терпеть, когда вы двое издеваетесь над моим сыном!»

Он наконец произнес эти слова в своем сердце, полностью отпустив это родство, которое уже давно прекратило свое существование.

«Только с тобой?» Ся Сюнь выпустил ауру, которая указывала на его явно более высокую базу развития.

«Моя сила действительно уступает твоей. Однако, если вы действительно настроены против меня, думаете ли вы, что мне будет трудно тихо убить вашего сына в темноте?»

Эти слова полностью напугали Ся Цилиня, находившегося в толпе.

Его талант был очень хорош, но, в конце концов, время его совершенствования было слишком коротким. Перед таким старейшиной, как Ся Юань, который много лет совершенствовался, он был слаб, как муравей.

Если бы он действительно стал целью Ся Юаня, он бы не осмелился сделать даже полшага из поместья Северной Ся.

Ся Сюнь почувствовал некоторый страх в своем сердце. Он молча размышлял, не зашел ли он слишком далеко в этом дуэте отца и сына, что на самом деле привело Ся Юаня в такую ​​ярость.

Теперь даже тот, кто ценил отношения так же сильно, как Ся Юань, хотел разорвать свои братские отношения.

Ся Цанлю, сидевший на троне хозяина, смотрел на пару братьев, которые превратились во врагов, чувствуя себя чрезвычайно сложно в своем сердце.

Кто был прав, кто ошибался? Он видел это очень ясно.

На самом деле виноваты были Ся Сюнь и его сын. Они были слишком властными, и именно это стало причиной нынешней ситуации.

С эмоциональной точки зрения он должен выступить в защиту Ся Юаня и его сына, с которыми поступили несправедливо.

Но он был чрезвычайно прагматичным и рациональным человеком.

«Ся Юань, возьми с собой сына и немедленно покинь поместье Ся!» Ся Цанлю апатично говорил. «Вы двое слишком бесчувственны, из-за чего я чувствую крайнее разочарование!»

Ся Юань уставился на отца, чувствуя невыразимый холод в сердце.

Очевидно, над ним и его сыном издевались. Но, в конце концов, Ся Цанлю действительно обвинил их в бесчувственности?

Могло ли случиться так, что его сына, Ся Цинчэня, действительно пришлось положить на землю и научиться лаять, как собака, прежде чем его, Ся Юаня, можно было бы считать разумным?

Его сердце совершенно похолодело.

«Отец, позаботься о своем теле». Ся Юань с трудом выдержал слезы. Он махнул рукой Ся Цинчэню, приказывая ему идти вместе. «Цинчэнь, пойдем!» Первый экземпляр этой главы был доступен в N0v3l.Bj’n.

Ся Цинчэнь бросил глубокий взгляд на Ся Цанлю.

Если бы кто-то сказал, что его второй дядя был слеп на глаза, его дедушку тогда считали бы слепым сердцем.

Его дед не мог видеть истинного сыновнего почтительности и мог видеть только пользу, не пользуясь своим сердцем!

Под взглядами всех гостей Ся Цинчэнь покинул поместье Северного Ся вместе со своим отцом.

Из-за этого поначалу радостное торжество распалось.

Лицо Ли Вэйфэна было тяжелым, как свинец. Он приказал нескольким людям поднять его сына.

В этот момент Ся Сюнь был полон трепета. Он поклонился. «Военный наставник Ли, на самом деле, мое поместье Северная Ся уже давно провело черту с поместьем Южного Ся. Их действия не имеют к нам никакого отношения».

Ли Вэйфэн кивнул. «Делая что-то, я всегда верил, что у каждой ошибки есть свой источник. Я сделаю несчастной жизнь тех, кто сделал меня несчастным!»

Его глаза сверкали остротой.

Можно было вполне себе представить, что на следующем экзамене в боевом павильоне Ли Вэйфэн сделает жизнь Ся Цинчэня невыносимой.

—–

За дверью.

«Цинчэнь, мне очень жаль. Твой отец бесполезен, я втянул тебя в мелкие неприятности, — сказал Ся Юань, явно стыдясь того, что только что произошло.

Почему они должны страдать от несправедливого обращения со стороны Ся Цанлю? Не потому ли, что он был слишком бесполезен?

Если бы он обладал достижениями своего второго брата, осмелился бы Ся Цанлю относиться к ним так?

«Отец, ты дал мне жизнь и воспитал до взрослой жизни. Это уже акт крайней благотворительности. Вашему ребенку даже не терпится отдать долг благодарности, как бы я вас винил?» Ся Цинчэнь вздохнул. «Теперь, когда я вырос, я заработаю себе репутацию!»

Даже первоначальный владелец этого тела, настоящий Ся Цинчэнь, никогда раньше не винил своего отца.

Это произошло не потому, что Ся Юань не приложил достаточно усилий. Скорее всего, много лет назад он получил случайную травму, которая привела к медленному прогрессу в его совершенствовании.

«Дедушка смотрел на меня свысока, второй дядя запугивал меня, а мой двоюродный брат презирал меня, потому что у меня слишком мало сил», — говорил Ся Цинчэнь. «Следовательно. На следующих соревнованиях я хочу поразить мир одним блестящим подвигом и заставить каждого из них замолчать и отвести свои неприглядные взгляды. Я хочу, чтобы их намерения запугивать нас навсегда были прекращены».

Изначально его не интересовал военный павильон. Но теперь он чувствовал, что ему необходимо продемонстрировать немного своих способностей.

Не он, а Ся Юань должен был чувствовать гордость и удовлетворение.

Он хотел, чтобы все знали, что у Ся Юаня хороший сын!

«Цинчэнь…» Ся Юань был тронут. Он смотрел на Ся Цинчэня, который, казалось, полностью возродился, не зная, говорить ему или нет.

Ся Цинчэнь понял намерение своего отца. Он спокойно улыбнулся. «Что касается того, как моя сила прорвалась на четвертый уровень сияния и откуда взялась Божественная вода Спокойного Сердца, пожалуйста, простите своего ребенка за то, что он временно держал это в секрете. После соревнований в боевом павильоне я обязательно открою вам правду. В то же время я еще подарю отцу подарок!»

Ся Юань уставился на Ся Цинчэня. Он не заставлял его раскрывать это сейчас, поэтому медленно кивнул. «Я уже полон предвкушения».

Дуэт отца и сына шел бок о бок, и когда они собирались уйти, сзади раздался внезапный крик. «Святой, возьми меня с собой!»

Опустив голову, Ся Цинчэнь увидел неуклюже подбегающего белого щенка, пытающегося догнать его на своих коротких лапках.

Во рту у него была коробка. Это был не что иное, как шахматы, которые Ся Юань подарил Ся Цанлю.

— Зачем ты принес его обратно? — спросил Ся Цинчэнь.

Белый щенок ответил: «Этот старик слеп не только на глазах, но и на сердце. Он недостоин получить дар, приготовленный для него отцом святителя. Поэтому я украл его обратно».

Ся Цинчэнь присел на корточки и коснулся его головы. Затем он сказал: «Воровать вещи неправильно, но то, что вы сделали, не было неправильным».

Ся Цанлю действительно не был достоин принять сыновнюю почтительность своего отца.

«Изначально у меня не было мыслей снова воспитывать собаку. Однако, поскольку вы вернули шахматы, вы можете следить за мной с сегодняшнего дня. В будущем степень ваших достижений будет зависеть от вашего состояния».

Белый щенок был полон благодарности и растроган до слез. «Спасибо, Святой, за твою великую доброту».

«Меня зовут Ся Цинчэнь. Вы можете назвать мое имя напрямую или использовать какие-либо другие обращения, кроме слова «Святой», — сказал Ся Цинчэнь.

Слово «Святой» было слишком показным.

Хотя… он вполне мог бы соответствовать этому титулу.

«В таком случае, мне следует обращаться к вам как… Мастер Чен?» Глаза маленького щенка, отчетливо различавшиеся черным и белым, вращались вокруг.

Ся Цинчэнь кивнул, показывая свое одобрение. Он посмотрел на белого щенка. «Я дам тебе имя. Твое имя будет… Холодная Злость.

Холодная обида… в тот день, тысячу лет назад, тот единственный удар мечом, от которого леденило его сердце, превратился в обиду, пережившую крещение временем!

Он выбрал это имя, чтобы помнить эту сцену в любой момент.