BTTH Глава 1316: Тан Сюлань

BTTH Глава 1316: Тан Сюлань

Одна проблема была решена, и Тан Шаоян с легкостью решил оставшуюся проблему. Они жили в мире, по крайней мере, еще лет двадцать. Он был в лифте и потирал лоб.

«Здесь что-то не так?» Чжан Мэнъяо заметил это и спросил. Остальные тоже повернули головы к Тан Шаояну. Самая большая проблема была решена, но у него было такое выражение лица, словно существовала проблема посерьезнее войны.

«Да, как мне назвать свою первую дочь?» Тан Шаоян не скрывал своего беспокойства. На самом деле ему нужна была их помощь в том, как назвать своего первенца. Должен ли он следовать имени эльфийки, или у ее дочери должно быть такое же китайское имя, как и у него? Он объяснил, что у него на уме, и это обеспокоило и остальных, кроме Алтона.

«Я думаю, ей следует следовать вашему имени, Ваше Величество. Насколько сложны ваши отношения с Эльфийским Королевством. Будет только хорошо, если вы последуете своей традиции, а не традиции леди Авы, — поделился своими мыслями по поводу названия старик. Было бы странно, если бы дочь императора следовала традиции его жены в присвоении имен.

— Почему бы тебе вместо этого не обсудить это с Авой? Я думаю, было бы лучше, если бы вы обсудили это с ней, а не спрашивали нас», — высказала свое мнение Ли Шуан.

Тан Шаоян кивнул и направился туда, где была его дочь. Было почти утро, но ему казалось, что прошло больше, чем несколько дней. Битва определенно нанесла ему огромный урон, не травмы, а моральные потери. Несмотря на то, что в итоге он выиграл битву, во время битвы он несколько часов находился в состоянии психического стресса.

Ава доверилась ему и решила не эвакуироваться вместе с остальными. Она и его первая дочь остались на главной базе, в своей комнате. Делия и Элинова остались в одной комнате с Авой и заметили его приезд. Они приложили пальцы к губам, приказывая Тан Шаояну не шуметь.

Элин подошла к Тан Шаояну и прошептала: «Ава и наша дочь просто спят». Оба не могли скрыть радости от того, что Тан Шаоян выиграл битву.

Это не помешало Тан Шаояну посмотреть на свою дочь. Он кивнул и не издал ни звука, войдя в комнату беззвучно. Его дочь была завернута в белое одеяло с закрытыми глазами. Впервые за последние несколько месяцев Тан Шаоян обрел покой. Его напряженные плечи расслабились, а на губах появилась улыбка. Он чувствовал, что все, что он сделал за последние несколько месяцев, того стоило.

Мать и дочь спали, и он решил больше не оставаться и разбудил их. Он вышел из комнаты, и его поприветствовала Элин: «Ты голоден?»

«Да. Прошло много времени с тех пор, как я ел человеческую еду. Можете ли вы приготовить что-нибудь для меня?» Последние несколько месяцев он почти не ел, потому что еда больше не имела для Тан Шаояна особого значения. Последние несколько месяцев он то ли не ел, то ли ел жареное мясо зверя, на кого бы ни охотился. Не было никаких приправ или чего-то еще.

«Хотите быстрое тушеное мясо? У меня нет ничего готового для других», — Элин ничего не приготовила в своем холодильнике после того, как узнала о предстоящей большой битве. Никто не ожидал, что битва закончится через несколько часов, особенно после того, как стало известно, что их противником был Бог Ранга. Она была готова эвакуироваться вместе с остальными, и если бы не Ава, она бы здесь не осталась.

У нее было мясо, овощи, лапша и другие начинки для тушеного мяса с мясом. Бульон тоже было легко приготовить, потому что специи для бульона она готовила отдельно. Они были у нее готовы, осталось только положить их в кипящую воду.

Было почти утро, солнце еще не взошло, но уже почти утреннее жаркое. «Почему бы и нет? Вероятно, это намного лучше, чем то, что я ел последние несколько месяцев».

Элин повернулась к Делии и подмигнула ей: «Ты будешь дежурить за ними. Я принесу твою порцию, если ты голоден».

Элин привела Тан Шаояна к себе на кухню, которая находилась всего тремя этажами ниже, на двадцать втором этаже. Он был удивлен, хотя она приготовила стол для тушеного мяса с отверстием для кастрюли. Она налила в кастрюлю воду, а затем специи. Ожидая, пока вода закипит, она приготовила овощи, лапшу, мясо и другие начинки на отдельных тарелках.

Тан Шаоян действительно не ожидал, что она выучит рецепт. Его взгляд сосредоточился на кастрюле, потому что аромат супа был таким приятным и вкусным.

Элин смешала суп половником, повернувшись к нему: «Тебе нравится острое, да?» Он ответил кивком, когда Элин бросила в кастрюлю нарезанный перец чили. Затем Элин положила лапшу, а затем овощи и грибы.

Он налил суп в тарелку и сделал глоток. Это была его привычка есть тушеное мясо с овощами, пробуя еду перед тем, как отправиться за мясом. Его глаза широко раскрылись от удивления, когда он попробовал это. Он не ожидал, что вкус первого тушеного мяса придется по вкусу его вкусовым рецепторам. Это был первый раз, когда Элин приготовила ему тушеное мясо с мясом, поэтому вкус его удивил.

«В чем дело? Слишком острый? Недостаточно остро? Элин подумала, что с базой что-то не так.

«Нет, это идеально. Оно настолько идеальное, как будто ты тысячу раз готовил для меня тушеное мясо с мясом, — он взял кусок мяса. Он не знал, что это за мясо, оно выглядело как тонко нарезанная говядина. Он окунул мясо в кастрюлю на пять секунд. Это тоже была его привычка. Другие люди опускали мясо за три секунды, его мясо должно оставаться в кастрюле пять секунд. Для него это было идеальное время.

Он закрыл глаза и наслаждался сочным мясом. Попробовав пять разных видов мяса, он начал есть грибы и овощи. Его проблемы исчезли, когда его мысли сосредоточились на еде. Через десять минут после завтрака с тушеным мясом другие девушки пришли на кухню и присоединились к нему. Это был лучший способ съесть тушеное мясо с овощами, вместе с семьей или друзьями.

«Что это? Ты нашел лобстера? Тан Шаоян нашел на одной из тарелок красную клешню омара. По крайней мере, ему показалось, что это похоже на клешни омара. Конечно, размер был огромным по сравнению с клешней омара до игры. Она должна забрать эту клешню у монстра-омара.

«Это не клешня омара. Это клешня древесного краба, они обитают на острове на востоке. Одно из племен Ковена Зверей хочет остаться там и обнаруживает этого древесного краба. Насколько я знаю, они известны как кокосовый краб? Не уверена, но их размер в три раза больше, чем у того кокосового краба», — узнала Элин от одного из своих людей. Кокосового краба раньше здесь не должно было быть, но зверолюди почему-то его там нашли.

Элин сломала коготь и окунула его в кипящие котлы. Она не стала его открывать и достала мясо. Она просто позволила клешне треснуть и опустила ее в кастрюлю, готовя мясо вместе с панцирем. Это придаст естественный вкус мяса, смешанный с ароматным супом, который подается в трещину. Остальные девушки остановили руки, все смотрели на краба, но их не могло не разочаровать: «Сделай сам. Это для нашего мужа».

Тан Шаоян почувствовал себя немного странно, когда услышал «наш муж», но, возможно, потому, что он еще не привык к тому, что навлек на себя, имея несколько жен. Он улыбнулся, скрывая свою неловкость улыбкой и рвением, жаждущим попробовать древесного краба.

Через некоторое время Элин достала коготь, который стал еще краснее, раскалился докрасна. Нежным прикосновением она разломила скорлупу пополам и положила ее на тарелку Тан Шаоян. На его тарелке лежало красновато-белое крабовое мясо, и он откусил первый кусок.

«Я в раю?» Именно это слово вырвалось из его уст. Вкус был таким, чего у него никогда раньше не было. Не то чтобы он съел все деликатесы, поскольку перед игрой он был очень беден. Однако это была самая вкусная еда, которую он когда-либо пробовал в своей жизни. Небесный, это было правильное слово, чтобы описать вкус.

Тан Шаоян и девушки опорожнили горшок. Он откинулся на спинку стула с закрытыми глазами. Это был момент, которого он ждал последние несколько месяцев. Расслабление и вкусная еда со своими девочками, чего ему не хватало последние несколько месяцев.

«Итак, что вы думаете об имени нашей дочери? У меня уже есть имя для дочери. Название я подготовил давно. Однако я нахожусь в дилемме, потому что…». Тан Шаоян поделился своими опасениями с другими девушками. Технически, они также были матерью его первой дочери, поскольку все они были его женами.

«Что тебя беспокоит? Вы можете назвать свою дочь любым именем, которое захотите. На самом деле не имеет значения, следует ли она вашему имени или имени Авы. Однако я согласен, что ее следует назвать в честь вас, а не в честь Авы. В конце концов, вы Император. Уместнее следовать своей традиции. Но опять же, никто не посмеет жаловаться, даже если вы последуете традиции Авы давать дочери имя. Она первенец Императора, никто не смеет высмеивать ее, если только им не наскучило жить!» Это исходило от королевы страны Жасмин.

Все согласились с ней, поощряя Тан Шаояна следовать его желанию: «Если только Ава не согласится с тобой, в чем я сомневаюсь, она не согласится с именем, данным тобой. Какое имя вы приготовили? Можем ли мы их услышать?»

«Тан Сюлань!»