Румру рассказывал ему легенду в Васкин-Сити о прошлом Городском Лорде, который похитил Фею из Оринского леса. Но то, что он услышал, было другой версией, полной историей, а также правдой о похищении.
Похищенной феей была дочь Румру и Арелии, Грация. Если версия людей заключалась в том, что городской лорд похитил Грацию, Румру сказал ему, что вдохновителем похищения были боги.
— Думаешь, эти дураки могли меня обмануть? Румру внезапно повысил голос, когда Тан Шаоян рассказал Дракону историю своей версии: «Конечно, нет. Если бы не эти фальшивые боги, они никогда не смогли бы похитить мою дочь!!!»
Старый, но свирепый голос эхом разносится по хрустальной пещере: «Ха, извини… Я не могу контролировать свои эмоции…»
«Я не возражаю, — покачал головой Тан Шаоян, — я не могу злиться на дракона», — подумал он про себя.
«Эти Фальшивые Боги пришли в мои владения…» Дракон продолжил свой рассказ о том, как его дочь похитили. Фальшивые боги посетили Оринский лес для «проверки», но пока боги проводили свою инспекцию, его дочь была похищена.
Дракон пришел в ярость, он хотел спасти свою дочь, но восемь богов остановили его. Причина была в том, что у него была сила, которая соперничала с Богом, если он настаивал на прямом вмешательстве, Боги тоже должны были сделать его ход.
Восемь против одного, хоть Дракон и говорил, что они Фальшивые боги, но он не мог победить восьмерых из них. Он был вынужден послать своих людей вместо того, чтобы заниматься спасением в одиночку.
Однако все это было хорошо спланировано, Боги послали свои силы на помощь. Сила Четырех Церквей против зверей, добровольно следовавших за ним без надлежащей силы. Только после столкновения он понял, что все это спланировали Боги.
В этот самый момент Румру был очень беспомощен. Он мог бы рискнуть собой, чтобы спасти свою дочь, но последствия были бы ужасны для его жены и дочери.
«Допустим, я смогу спасти свою дочь, меня, скорее всего, позже убьют эти Фальшивые боги. И тогда моими женой и моей дочерью будут следующие, я ничего не могу сделать, кроме как позволить этим богам взять мою дочь в заложники». Дракон издал беспомощный и грустный вздох.
«Но эти похитители посмели осквернить мою дочь, позже я слышал, что мою дочь они изнасиловали, и она покончила с собой…» Дракон описал, как погибла его дочь, «Я сам напал на город и вырезал всех, кто имел отношение к похитителю!» Его голос был наполнен яростью, и снова неконтролируемый оглушительный голос эхом разнесся по кристальной пещере.
«Эти Фальшивые Боги не осмелились появиться, они знают, что мне нечего терять, и боятся потерять свои дорогие жизни. Эти трусы спрятались от меня, я искал их, но даже моя раса не хочет помочь их найти… — снова зазвенел грустный и беспомощный голос Дракона.
«В тот раз моя жена поняла, что мы не можем отомстить, в свое отчаянное время она использовала Божественный навык [Ясновидение], хотя знала, что это поглотит ее жизненную силу!» Зазвенел еще более грустный голос, голосу Дракона не хватило бодрости, когда он говорил о своей жене.
«Она пыталась прочитать фальшивое будущее богов, которое поглощало еще более высокую жизненную силу. Поскольку моя жена была полна решимости отомстить, я тоже присоединился к ней. Я направил свою жизненную силу, чтобы она могла читать их будущее, и среди многих возможностей она увидела однажды, когда-то эти фальшивые боги были уничтожены человеком. Нет, не только эти фальшивые боги, но и этот мир тоже был разрушен этим человеком! Этим человеком был ты!» Старый Дракон указал пальцем на Тан Шаояна: «Тан Шаоян, император Империи Тан! Ты привел свою армию в этот мир и разрушил этот мир, вот что мы говорим через ясновидение моей жены!»
Тан Шаоян был удивлен, услышав это от старика: «Я действительно планирую вернуться в этот мир, чтобы убить этих богов, но я не планирую разрушать миры, а завоевывать их!» Он не стал опровергать заявление Дракона, но был удивлен, когда услышал, что тот уничтожит мир.
«Значит, я снова могу прийти в этот мир!?» — подумал он про себя.
«Сначала выслушай меня, Тан. Я сказал тебе, что это одна из многих возможностей, из сотен [Ясновидения]. Итак, моя жена попыталась продолжить [Ясновидение] на тебе. Мы пытались выяснить, почему это всего лишь одна из многих возможностей. если вы уничтожили их, то мы узнали, что вам предстоит трудный путь!» Румру продолжал, тон старика был торжественным. Это было похоже на серьезный разговор дедушки с внуком.
Глаза Тан Шаояна прояснились, когда старик сказал, что его будущее видели старик и его жена: «Тогда вы можете рассказать мне подробности того, что вы видели с [Ясновидением]?»
После вопроса между ними воцарилась тишина. Тан Шаоян играл умно, зная будущее, он мог проложить правильный путь и правильное решение для своей империи вместо обреченного пути.
-Умная! Спроси его тоже, сможешь ли ты пережить нас, духов!
Занеос тут же похвалил Тан Шаояна и предложил спросить о воскрешении.
«Я не могу!» Дракон покачал головой. Тан Шаоян собирался спросить, почему, но старик объяснился: «Я не могу, так как это может привести вас к другой возможности, включая то, что вы избегаете сражаться с этими богами».
— Справедливости ради, это означало, что борьба с богами тоже нанесла бы большой урон вашей стороне. Он боится, что вы попытаетесь избежать боя, если будете знать, что потери слишком велики.
Занеос объяснил ход мыслей Дракона. Конечно, это была лишь одна из многих возможностей. Хотя он был немного разочарован этим.
«Однако я могу помочь тебе. Я могу дать тебе больше силы, но взамен я хочу, чтобы ты выслушал мою просьбу!» Дракон предложил идею: «Я не могу рассказать вам о [Ясновидении], но я могу помочь вам стать еще сильнее!»
В этот момент Тан Шаоян мог сказать, чего от него хочет Дракон. Он хотел, чтобы он отомстил за свою дочь, а также за свою жену.
«Я хочу, чтобы вы заставили этих богов страдать, я хочу, чтобы вы причинили им самые жестокие страдания, которые заставят их просить смерти! Я хочу, чтобы вы не убивали их, а заставляли их страдать!» Морщинистое лицо зловеще скривилось, когда старик произнес свою просьбу. Он не хотел, чтобы боги были убиты, но чтобы они страдали.
Глаза Тан Шаояна сияли, он облизнул губы, когда почувствовал глубокую ненависть дракона. Его ничуть не испугало убийственное намерение Дракона.
— Ты все для этого сделаешь? Он с ухмылкой спросил Румру: «Я сделаю все, я отдам тебе мою родословную, если ты согласишься на мою просьбу!» Старик кивнул головой.
— Включая жертвование своим телом и телом своей жены? Он посмотрел на прекрасную фею у ледяного гроба, а также на старика. Когда он закончил свои слова, давление, как гигантская гора, обрушилось на его плечо.
От давления хрустальный стул разлетелся на куски, и он упал на колени. Стол также рассыпался на куски, заставив его встать на колени перед стариком. Однако Тан Шаоян отказался опустить голову. Несмотря на то, что давление было для него слишком сильным, его глаза смотрели на Дракона.
Вскоре давление исчезло, когда образовался новый стул и новый стол. «Извините, я потерял над собой контроль. Но не могли бы вы сказать мне, зачем вам тело моей жены?»
Дракон спрашивал о теле своей жены, очевидно, он был готов пожертвовать и своим телом.
Тан Шаоян был готов использовать [Интеграцию духа] с Занеосом, но он был рад, что старик все еще может спокойно думать. Он не виноват, так как старик не дал ему возможности объясниться.
«Это мой секрет, я не скажу вам, пока мы не подпишем присягу или что-то подобное. Вы можете включить клятву, что я не могу осквернить тело вашей жены или что-то подобное, если вы, конечно, боитесь. Вы подготовили что-то вроде этого , Правильно?» Тан Шаоян спокойно встал и встал на стул, как будто ничего не произошло.
Старик нахмурил брови. Он мог сказать, что Тан Шаоян не доверял ему, даже после того, как он рассказал все о [Ясновидении] и многом другом.
«Ты, человек, поистине жадное существо!» Старик выразил недовольство, но согласился на предложение: «Я подготовил Божественную клятву, клятву душой и кровью. Если ты нарушишь клятву, ты потеряешь не только свою жизнь, но и свою душу! нет навыка воскрешения, который мог бы воскресить, как только ваша душа исчезнет!»
Тан Шаоян усмехнулся недовольству старика: «Жадность — это один из факторов, который заставляет людей выживать даже до сих пор. Я злюсь на них, поэтому я не планирую нарушать клятву!»
— Верно, — старик встал и положил руку на хрустальный столик. Стол светился, когда начали появляться замысловатые тексты и символы.
«Капли крови где угодно на столе», — приказал Румру Тан Шаоян. Но тот лишь взглянул на светящийся стол и поднял голову: «Можно перед этим задать вам вопрос?»
— Спрашивай, — кивнул Дракон.
«Почему бы тебе не попробовать умение [Воскресение] на своей жене?» — спросил Тан Шаоян. Он считал, что воскрешение было чем-то легким для Дракона.
«Я уже говорил вам раньше, что вам нужна душа, чтобы воскреснуть, но [Ясновидение] поглотило душу моей жены, поэтому воскресение невозможно!» — объяснил Дракон.
«Хорошо, давай поклянемся!» Тан Шаоян кивнул.