Том 2, 9: Номер 9, Младший брат

Том 2, Глава 9: Число 9, Младший Брат

Переводчик: Доза

Четверо из них поспешили обратно в маленький городок, но после входа в город возник конфликт по поводу того, куда всем следует идти.

— Разве младший брат Хафлиффа тоже не твой родственник? Сильви настойчиво сказала: «Как ты можешь не помочь ему, когда жизнь твоего родственника в опасности? Ты должен пойти с нами, чтобы спасти его брата!»

Кейл был ошеломлен. Несмотря на то, что он был родственником, он никогда раньше не видел собеседника. Кроме того, Хафлиф не просил его о помощи. Вместо этого заговорила Сильви. Чей же он брат?

Он бросил взгляд на Кэрол и сказал: «В любом случае Кэрол пойдет с тобой, чтобы спасти его. Я тебе не нужен!»

«Это неверно!» — прошептала Сильви на ухо Кейлу. «Ты должен помочь мне удержать Кэрол и не позволить ей убивать людей!»

…Так вот что ты имеешь в виду. Но, Сильви, учитывая то, насколько громкими были твои слова, наверное, нет никого, кто бы тебя не услышал, верно? Кейл глубоко чувствовал, что сейчас Сильви следует беспокоиться не о том, что Кэрол убьет других, а о том, что его самого убьют.

Как и ожидалось, Полулистик с испуганным видом воскликнул: «Убивать людей? Почему вы хотите убивать людей? Кого ты собираешься убить?»

— Твой враг, — ответил Кейл.

— М-мой враг? Услышав слово «враг», Хафлиф даже закачался и выглядел так, будто вот-вот упадет в обморок. Сильви была так напугана, что он поспешно подошел, чтобы поддержать его.

В замешательстве Полулистик спросил: «Почему у меня есть враг? Кто это?»

«…Ребята, которые хотят схватить тебя, продать и прямо сейчас используют твоего брата в качестве заложника!»

Столкнувшись с недоверчивым ревом Кейла, Полулистик был так напуган, что крепко схватил Сильви и сказал, дрожа, — «О-они мои родственники, а не мои враги».

«…»

Кейл вдруг почувствовал, что он похож на курицу, разговаривающую с уткой.

Кэрол легкомысленно сказала: — Он эльф. Не пытайтесь понять их через человеческое мышление. Кроме того, он не приспособлен для жизни в мире людей и давно должен был вернуться в Эльфийский лес».

«Тогда, после спасения его брата, вы, ребята, сможете забрать его обратно в лес! Я собираюсь позаботиться о своих делах!»

Когда он закончил говорить, Кейл развернулся и ушел.

«Ах! Подождите минуту!» Сильви тут же подбежала и схватила Кейла за рукав. Однако на этот раз Кейл не позволил ему удержать его и с силой встряхнул его рукав, мгновенно отбросив его. В конце концов, Сильви была странствующим бардом, умевшим держать только арфу. Он был совершенно не в состоянии помешать Кейлу уйти.

Сильви поспешно погналась за ним, но, сделав два шага, он понял, что ни Кэрол, ни Хафлиф не последовали за ним. Он обернулся и нерешительно закричал: «Кэрол…»

Но Кэрол вообще не собиралась двигаться, просто взглянула на него и спокойно сказала: «Напомни ему, что лучшее время для убийства людей — ночь».

Услышав два слова «убивать людей», у Хафлифа снова случился приступ головокружения. Кейл, который был в пяти-шести шагах от меня, остановился. Очевидно, ему не нужно было, чтобы сообщение Кэрол было передано, чтобы его услышать.

Немного расстроившись, Сильви также сказала: «Кэрол! Как ты мог поощрять Кейла убивать людей! Я больше не буду с тобой разговаривать! Я собираюсь последовать за Кейлом!»

Кэрол взглянула на него и равнодушно сказала: «Тогда продолжай».

Сильви была ошеломлена, но когда он обернулся и увидел, что Кейл уже ушел, он не успел произнести ни единого слова, как быстро побежал за ним.

Кэрол просто смотрела, как они уходят, не говоря ничего, что могло бы их задержать.

Полулистник с тревогой спросил: «Они действительно собираются убивать людей?»

Обновлено с n0v𝒆lbIn.(c)o/m

— Это не имеет к тебе никакого отношения, верно?

Полулистик моргнул, а затем кивнул, сказав: «Да, то, что ты сказал, верно».

Кэрол посмотрела на Полулиста. Хотя он был всего лишь полуэльфом, его характер ничем не отличался от эльфа. Оба не могли принять негативные эмоции и не мешали другим делать то, что они хотели, как бы они это не одобряли.

— Пойдем, найдем твоего брата.

Полулистик сказал в замешательстве: «Тебе не обязательно обращать на меня никакого внимания. Хоть ты и друг эльфов, тебе не обязательно мне помогать.

Кэрол холодно фыркнула: «Хватит нести чушь и не теряйте времени! Пойдем!»

Хафлиф подпрыгнул от шока и почти хотел пойти в направлении Сильви и Кейла, но не смог и мог только тихо успокоить себя. Танцующий Клинок — друг эльфов и определенно не сделает ничего, что могло бы навредить эльфу.

Они вдвоем подошли к огромному дому где-то в центре города. Как раз в тот момент, когда Кэрол осматривала стену, чтобы найти, куда им следует подняться, чтобы войти, Хафлиф вместо этого провел ее через секретный туннель, чтобы они не взобрались на стену.

«Это ты сделал этот секретный туннель?» Кэрол подняла брови. Очевидно, она не верила, что эльфы будут делать что-то вроде секретного пути.

Хафлиф покачал головой и объяснил: «Нет, это сделала моя мама. Она просила меня проходить через секретный туннель каждый раз, когда я прихожу домой, а затем сразу идти в ее комнату или комнату моего брата, не беспокоя других».

Неудивительно, что этот инцидент с другими людьми, желающими схватить и продать его, произошел только после смерти его матери. Даже зная, что покойников нужно уважать, а перед ними был сын покойного, все равно было слишком трудно сопротивляться очарованию эльфов! В наши дни высокая цена на эльфов была не просто какой-то старой ценой.

После выхода из секретного пути появилась простая и большая комната. Хотя это явно была комната богатого человека, украшения были очень скудными и было много простой деревянной резьбы, которая выглядела совсем некачественно.

«Э?» — озадаченно сказал Полулист. «Брата нет в своей комнате! Это ужасно! Он сказал мне, что когда я прихожу домой, мне не разрешают выходить из его комнаты!»

Может ли захваченный человек оставаться в своей комнате? Эта комната не похожа на место, где можно кого-то ограничить. Кэрол не знала, есть ли в этом доме тюрьма. Если бы это было так, его, скорее всего, заперли бы там. Если бы его не было, ей пришлось бы потратить время на его поиски.

«Я пойду искать. Возвращайтесь в секретный туннель и ждите внутри.

Услышав это, Хафлиф заколебался, но все же кивнул в знак согласия.

Как раз в тот момент, когда Кэрол повернулась и собиралась выйти из комнаты, дверь открыла и вошла служанка. Она рванулась вперед, схватила его и крепко зажала ему рот.

Слуга расширил глаза и только сейчас оправился от шока. Он отчаянно боролся, но, очевидно, не смог вырваться из лап Кэрол.

Услышав драку, Хафлиф, который собирался войти в секретный туннель, обернулся, чтобы посмотреть. «О, это Маленький Чи. Где мой брат?» он спросил.

Кэрол взглянула на выражение лица слуги. В тот момент, когда слуга заметил Полулиста, он сразу же прекратил сопротивляться и не выглядел враждебно. Она отпустила его рот.

Маленький Чи быстро прошептал: «Старший молодой мастер, молодой мастер уже сбежал».

…Кто, черт возьми, сказал, что его брат будет ждать, пока он его спасет, а не просто убежит? Кэрол неохотно отпустила слугу.

«Старший молодой мастер, не волнуйтесь. Когда молодой мастер ушел, он взял с собой крупную сумму денег! Он даже заставлял меня приходить и убирать его комнату каждый день, но на самом деле он ждал тебя. Если бы я увидел, как ты вернешься, чтобы «спасти его», я бы попросил тебя вернуться в Эльфийский лес».

В этот момент Маленький Чи сказал беспомощным тоном: «Однако молодой мастер также сказал, что вы, вероятно, не захотите возвращаться. Поэтому я должен попросить вас не забывать надевать плащ во время путешествий и идти через лес. Категорически нельзя вступать в контакт с людьми. Затем отправляйтесь в «северо-восточный город Джагерия» и оставьте для него сообщение в Гильдии искателей приключений. Он проявит себя, когда увидит сообщение.

Полулистник кивнул, сказав: «Я понимаю. Я пойду и найду его. Большое спасибо вам за передачу сообщения».

«…На самом деле, молодой мастер больше желает, чтобы ты вернулся в Эльфийский лес», — смущенно сказал Маленький Чи. Сказав это, он достал из-за пазухи карту и небольшую сумку, а затем залез под кровать, чтобы выудить завернутый в ткань сверток. Передавая все Хафлифу, он сказал: «Молодой мастер даже приготовил для тебя карту, проезд и провизию».

Хафлиф принял предметы, кивнул головой и сказал: «Спасибо. Теперь я буду искать своего брата». Сказав это, он тут же развернулся и пошел ко входу в секретный туннель.

«Старший молодой господин, будьте осторожны». Лицо маленького Чи было полно беспокойства.

«Останавливаться!» – холодно сказала Кэрол.

Полулистник остановился, обернулся и в недоумении спросил: «Могу ли я спросить, в чем дело?»

«Ты действительно думаешь, что сможешь добраться до этого города?» – холодно сказала Кэрол. «Возвращайтесь в лес!»

— Я не могу, — сказал Полулистик, покачав головой. «Несмотря ни на что, я должен найти брата, убедиться в его безопасности, а затем посмотреть, как он женится».

«Жениться?» Кэрол нахмурилась. Почему вдруг всплыл брак?

Полулистник кивнул головой и сказал: «Да, в письме, которое моя мать оставила мне, она поручила мне присутствовать на свадьбе моего брата. Кроме того, мне нужно, чтобы мой брат присутствовал на моей свадьбе… если он еще жив на тот момент».

Кэрол выглядела разъяренной, когда она сказала: «Это означает, что она хочет, чтобы ты не забыл посетить свадьбу своего брата, а не то, что ты должен присматривать за ним, пока он не женится!»

«Это верно!» Маленький Чи поспешно прервал его. — Должно быть, именно это имела в виду мадам.

«Хм?» Полулистник замер и сказал с пониманием: «Так вот что она имела в виду? Но я уже в сердце пообещал матери, что буду заботиться о брате, пока он не женится. Я не могу отказаться от своего слова».

Ты имеешь в виду, что о тебе заботится твой брат, верно? Из нынешней ситуации было очевидно, что младший брат всегда присматривал за Хафлифом.

Кэрол почувствовала, как у нее разболелась голова, но она прекрасно понимала упрямство эльфов. Несмотря на то, что это было обещание самому себе, по сравнению с людьми, пишущими черные слова на белой бумаге, для него было еще более невозможно отказаться от такого обещания.

Полулистник поколебался, но все же сказал: «Я могу найти своего брата сам. Кэрол, тебе следует найти Сильви и Кейла! Я немного волнуюсь за них».

Беспокоитесь за них? Кэрол не совсем улыбнулась. Эти слова Хафлифа сильно отличались от слов эльфа. Хоть эльфы и добросердечны, они также очень равнодушны и почти не обращают внимания на дела других. Даже не упоминайте о волнении! Кажется, у полуэльфов все еще есть некоторые области, отличные от эльфийских.

— Только не говори мне, что ты хочешь помочь им убивать людей?

Убивать людей? В тот момент, когда Хафлиф подумал об этих двух словах, он почувствовал себя ошеломленным. Он поспешно покачал головой.

Внезапно Кэрол сказала: «Пришло время. Нам следует начать подготовку».

…Приготовления?