Между тем, в нескольких днях пути от Фроствика, в лесу стояла одинокая хижина. Это была хижина, очень похожая на ту, в которой Эрик и остальные провели ночь.
Построенный в основном из дерева, он состоял из одной комнаты, в которой находились кровать, стол, небольшая кухня и диван.
Внутри за столом сидел мужчина и играл с камнем, на котором были выгравированы различные символы. Если бы Элора или Эрик были там, они бы быстро распознали эти символы как сигил, предназначенный для общения.
Вместе с ним в каюте слонялись две женщины, занимаясь своими делами. Точная природа их отношений была неопределенной.
Все трое носили униформу с логотипом в виде герба, включающим три отдельных щита. У одного был магический посох, у другого — теневая форма неопределенного существа, а у последнего — широко раскрытые зубы с явными вампирскими клыками.
Эрик и Элора тоже это заметили бы, поскольку это был явный знак Европейского совета.
Единственное различие между тремя униформами заключалось в том, что на мужской было больше украшений, что явно указывало на его более высокий ранг.
Он продолжал играть с камнем, и на его лице отражалось выражение терпеливого любопытства. Наконец, камень засветился, и лицо мужчины тоже.
Казалось, из камня раздался приглушенный голос. «Мы нашли их».
Мужчина выглядел взволнованным, прежде чем ответить: «И? Это они?!»
На мгновение повисла тишина, а затем раздался ответ, сопровождаемый раздраженным ворчанием. «Не могу сказать».
Мужчина нахмурился: «Что значит, ты не можешь сказать? Опиши мне их лица. Ты ведь видел их лица, да?»
Голос из камня звучал расстроенно. «Да, я так и сделал. Я просто не могу сказать, они ли это, и не могу описать их лица».
Теперь, прищурив глаза, мужчина, казалось, рассердился. «Не можешь или не хочешь?» — прорычал он. «Помни нашу сделку! Единственный способ что-то получить — это предоставить мне информацию, которую я хочу!»
«Ты думаешь, я этого не знаю?!» — раздался ответ, все еще приглушенный, но теперь явно более взволнованный. «Я хочу тебе сказать, но не могу! И даже не могу сказать, почему я не могу тебе сказать! Ты думаешь, мне это нравится?!»
Мужчина собирался ответить, но затем замолчал и нахмурился, а на его лице появилось задумчивое выражение.
Внезапно он, казалось, пришел к осознанию, вспомнив определенную часть информации. Его лицо озарилось жадной улыбкой: «О! О, я понял». Он пробормотал взволнованно.
Он ответил камню немного нетерпеливо. «Я знаю, что ты, вероятно, не можешь сказать мне, где ты, но можешь ли ты сказать мне, в каком направлении ты пошел после того, как прибыл на место битвы?»
прочитайте-сначала-на-MVLeMpYr
Голос, казалось, был рад, что смог предоставить хоть какую-то информацию, и быстро передал желаемые сведения.
Услышав ответ, мужчина усмехнулся от радости и волнения в предвкушении будущих наград от своей фракции. «Не волнуйся, мой друг. Я понимаю твои трудности, и ты уже дал мне именно то, что мне было нужно. Я позабочусь о том, чтобы ты получил то, что хочешь».
Не дожидаясь ответа, мужчина сделал несколько движений рукой, и свет от камня погас. Было ли его последнее обещание искренним или нет, оставалось только гадать.
Затем он обратился к одной из женщин: «Нина, иди в обычное место и скажи им, что я хочу организовать встречу с Фростфангом. Я готов немедленно начать отправлять помощь в обмен на его помощь с небольшим поручением».
Я думаю, мы нашли людей, которых ищет леди Лефей…» — сказал он, и в его глазах мелькнула жадность.
******
А во Фроствике утреннее солнце взошло над заснеженными домами, и четверо обитателей спальни родителей Эрика начали шевелиться.
Кровать представляла собой сложную и хаотичную мешанину из конечностей и волос, поскольку все три женщины пытались заполучить кусочек тела Эрика.
Элора лежала на нем голая, а Эмма была в нижнем белье и обнимала его руками и ногами с левой стороны. Тем временем Эмили, полностью одетая, обнимала его руками и ногами с правой стороны.
Естественно, в случае Эмили это произошло во время сна, поскольку она начала ночь, стараясь держаться от него как можно дальше, просто потому, что хотела избежать повторения подобного сценария.
Удивительно, но на этот раз Эмма не была связана, поскольку она просто не подумала об этом из-за всех волнений прошлой ночи.
Не то чтобы это имело значение, ведь единственная причина, по которой это все еще происходило, заключалась в том, что ей это нравилось.
Как обычно, Эрик первым открыл глаза, и на его лице тут же появилась довольная улыбка, когда он почувствовал, как три прекрасные женские мягкие тела прижались к его телу.
«Вот так, наверное, и ощущается рай», — усмехнулся он. «Единственный мой план на сегодня — потренироваться с дядей и его товарищами, но они могут подождать еще немного».
Думая так, он с улыбкой на лице удобно устроился на подушке, ожидая, пока проснутся остальные.
Первой после него проснулась Эмили, которая снова впала в ярость, обнаружив, что обнимает Эрика, и с криком попыталась спрыгнуть с кровати.
«Чёрт возьми!» — выругалась она про себя, больше, чем про себя. «Если бы в этом чёртовом доме была ещё одна кровать, я бы ею воспользовалась!» Она быстро провела стандартный ритуал, сказав Эрику не думать ничего странного, а затем помчалась принимать душ.
Между тем ее действия, естественно, разбудили остальных.
Под ленивой улыбкой Элоры Эмма наклонилась вперед, чтобы поцеловать Эрика: «Доброе утро, Хозяин!»
«Доброе утро, Эмма», — ухмыльнулся он.
После утреннего приветствия Эмма внезапно вскочила с кровати и радостно напевала, направляясь к своему наряду горничной, положив одну руку на новую отметину на животе. «Пойду приготовлю завтрак!» — с энтузиазмом сказала она.
Но прежде чем она успела схватить свой наряд и надеть его, перед ней внезапно появилась Элора. На губах феи играла игривая улыбка, когда она наклонилась и помахала рукой, после чего наряд горничной, казалось, распался, заставив Эмму таращиться.
«Элора, ты…! Зачем ты это сделала?!» — сказала она, и в ее обычно чистых глазах вспыхнул неожиданный гнев.
Все еще улыбаясь, очевидно, не обращая внимания на гнев, Элора подняла руки, и красный драгоценный камень на ее лбу сверкнул, прежде чем в ее руках появился новый комплект одежды. «Я не могу позволить моей дорогой сестре-жене ходить в этой старой тряпке. Позвольте мне сделать вам подарок в знак приветствия нашей семьи».