Глава 25: Глава 25 — Против гравитации

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Неуверенный в том, какие именно способности его противник получил от своей гравитационной близости, Эрик приготовился к жесткой схватке. Он уже заметил, что она была намного быстрее его, особенно пока он был в своей человеческой форме.

Когда Серафина бросилась на него, у него не было времени уклониться, а его молот все еще лежал на правом плече. Поэтому вместо этого он собрал дуги молний вокруг своей левой перчатки, прежде чем ударить в направлении своего быстро приближающегося противника, пытаясь замедлить его.

Пять потрескивающих разрядов молний пронеслись по воздуху с огромной скоростью, но Серафина двигалась с грацией и скоростью, ловко уклоняясь от них всех.

Но это замедлило ее, дав Эрику время перевести молот из положения покоя в более целенаправленное положение.

Он поправил стойку и повернул тело. Молот плавно скользнул по его руке, где он поймал его и использовал импульс, чтобы продолжить движение в апперкот-замах, нацеленный точно в точку, к которой в данный момент двигалась Серафина.

Серафина, казалось, была удивлена ​​ловкостью Эрика в обращении с тяжелым молотом, но быстро отреагировала.

Ее тело внезапно стало легче, когда она уклонилась от молота и ударила мечом прямо в бок Эрика.

Однако она не заметила ухмылки Эрика. Молот, рядом с которым она сейчас находилась, внезапно начал трещать молниями, прежде чем мощная ударная сила отбросила ее в сторону.

Однако это была не просто сотрясающая сила. Молния трещала по коже Серафины, заставляя ее мышцы подергиваться и спазмироваться.

Желая воспользоваться этой возможностью, Эрик снова послал пять ударов молний прямо в своего теперь уже замедлившегося противника, прежде чем ринуться вдогонку.

Он бы предпочел немедленно напасть на нее, но в своей человеческой форме ему нужно было чаще использовать свои способности дальнего боя.

И вообще, неплохо время от времени практиковать незнакомые стили боя, особенно в боях, которые не представляют особой опасности.

Серафина видела приближающиеся порезы, но не могла увернуться от них из-за спазмированных мышц. Вместо этого она попыталась заблокировать их своим оружием.

Когда порезы коснулись ее меча, она почувствовала силу, стоящую за ними, когда она отодвинулась назад с тяжелым стоном, внутренне благодаря свою хватку за то, что она не позволила молнии достичь ее рук. Сродство с атрибутами, подобными электричеству, было не редкостью, поэтому было обычной практикой обматывать рукоятку тонким слоем резины, прежде чем покрывать ее кожей для удобства.

Когда она остановилась, ее тело болело, а на мече, который она держала перед собой, были черные порезы, но в остальном она была невредима.

Тем временем Эрик воспользовался возможностью приблизиться к ней и тут же взмахнул своим тяжелым молотом по боковой дуге, и он снова озарился молнией.

Даже в своем ошеломленном состоянии Серафина осознавала опасность.

Если этот молот ударит ее, она может не дожить до конца дня.

Эрик, конечно, знал об этом, но, несмотря на намерение сделать бой нелетальным, не похоже, чтобы кто-то из них сдерживался. Правило означало лишь, что они не нанесут последний удар, если у них будет такая возможность, но в данный момент они все еще были в самом разгаре.

Когда молот приблизился к Серафине, руны на ее коже внезапно запульсировали, и на ней появился тонкий, темно-фиолетовый налет.

Когда его тяжелое оружие соприкоснулось с этим покрытием, Эрик ожидал знакомого сопротивления удару по чему-то твердому, но вместо этого он получил почти сюрреалистическое ощущение.

Как будто сам воздух с неожиданной силой оттолкнулся от его молота.

Импульс, который должен был быть передан от его молота Серафине, вместо этого резко прекратился, оставив Эрика с ощущением кратковременной невесомости.

Для Эрика возник резкий разрыв между ожидаемым сопротивлением и его фактическим отсутствием, поскольку его мышцы внезапно оказались без противодействующей силы, с которой им приходилось бороться.

Он невольно споткнулся.

Воспользовавшись минутным замешательством Эрика, Серафина быстро создала между ними некоторое расстояние, и тонкий слой на ее коже снова исчез.

Она могла бы воспользоваться этим моментом для ответного удара, но решила этого не делать, поскольку ее тело все еще немного дрожало после предыдущей атаки молнией.

Теперь они снова стояли друг напротив друга, после того как оба восстановили равновесие. Они оба были в основном невредимы от столкновения до сих пор, только получив некоторое представление о силах своего противника.

Эрик вопросительно посмотрел на нее, гадая, что только что случилось с его молотом, но она лишь ухмыльнулась, явно не собираясь объяснять Эрику свои способности.

Однако Элора оказалась гораздо более полезной, поскольку она быстро дала некоторые объяснения: «Я думаю, что вместо того, чтобы твой молот ударил по ее телу или даже по щиту, он встретил равную и противоположную реакцию, в результате чего весь импульс просто исчез».

Вспоминая уроки естествознания из своей юности, Эрик пробормотал: «Третий закон Ньютона».

Видимо, услышав его, Серафина искренне удивилась: «Ух ты. Я не ожидала, что ты так быстро это поймешь». Затем она ухмыльнулась: «Но раз ты понял, то можешь сдаться прямо сейчас. Твой молот никогда не сможет причинить мне вреда».

Однако Элора быстро вмешалась в разум Эрика: «Она несет чушь. Эта сила определенно стоит ей нелепого количества энергии, особенно с учетом того, что она по какой-то причине покрывает ею все свое тело».

Она дала несколько советов: «Я предлагаю перейти на заостренный конец молотка. Поскольку она, по-видимому, вынуждена покрывать все свое тело этим покрытием, это может стоить ей большей мощности, когда сила направлена ​​в более концентрированную точку».

Как и у боевого молота, оставленного им на Сёле, наконечник этого молота также состоял из широкой, гладкой поверхности с одной стороны и острого, пронзающего кончика с другой.

Внутренне поблагодарив Элору за ее проницательность, он повернул молоток так, чтобы острие было направлено вперед, что заставило Серафину слегка дернуться от раздражения.

Очевидно, Элора оказалась права.

Однако Серафина не сказала ни слова, надеясь, что Эрик еще немного поразмыслит, несмотря на его, казалось бы, высокий интеллект.

Они еще мгновение смотрели друг на друга, прежде чем Серафина снова первой бросилась на Эрика. Она уже заметила, что она намного быстрее его.

Они начали обмениваться ударами, которые в основном состояли из атак Серафины, использующей свой большой меч с обманчиво высокой скоростью, в то время как Эрик умело использовал комбинацию своего молота и бронированных перчаток, чтобы защитить себя.

В то же время он использовал атаки по широкой области, чтобы замедлить женщину. Поскольку Серафина была намного быстрее, но и менее выносливой, чем он, ему нужна была возможность нанести сильный удар, вероятно, победив ее одним ударом.

В это время Эрик подвергался наибольшему количеству атак, но его выносливость и сила в сочетании с броней практически не поддавались никаким воздействиям, из-за чего Серафина все больше злилась.

К этому моменту они оба уже поняли силу своего противника.

Поскольку они оба были бойцами второго ранга, у них обоих было по две способности: Эрик мог выпускать молниеносные когти и выпускать сотрясающие разряды молний из своего молота, в то время как Серафина могла изменять вес своего тела по своему желанию и проецировать своего рода поле противодействия вокруг своего тела.

Однако Серафина ошибочно предположила, что у Эрика была только одна привязанность.

В конце концов, Эрик недавно обрел совершенно новую родословную, полную собственных черт, и сформировал свой первый глиф еще до того, как вышел за пределы особняка.

И снова, разделившись и встав друг напротив друга, Серафина и Эрик немного запыхались, но больше всех нервничала Серафина, так как у нее заканчивались силы из-за высокой стоимости ее способности противодействия.

Поскольку ей нужно было закончить все быстро, и она полагала, что теперь знает большинство трюков Эрика, она потеряла большую часть осторожности, когда снова бросилась на Эрика, намереваясь использовать свою превосходящую скорость, чтобы попытаться нанести удар по его незащищенной голове.

В конце концов, она заметила, что его доспехи были особенно прочными, а ее меч недостаточно острым, чтобы их разрубить.

Эрик увидел ее приближение и послал в ее сторону еще один молниеносный коготь, но когда он заметил едва заметное изменение в ее позе, выдающее ее намерение перепрыгнуть атаку и нацелиться ему в голову, Эрик внезапно ухмыльнулся.

Однако Серафина не заметила его ухмылки, поскольку она была скрыта за молниеносными ранами, направлявшимися в ее сторону. Она последовала плану и перепрыгнула через атаку, используя гравитацию, чтобы стать легче.

Теперь, высоко в воздухе и быстро приближаясь к голове Эрика, Серафина считала себя в безопасности. Она знала, что ни руки, ни молот Эрика не успеют остановить ее, но, заметив широкую ухмылку Эрика, она забеспокоилась.

Ее опасения подтвердились, когда Эрик сделал глубокий вдох и широко открыл рот, прежде чем перед ним появился ледяной голубой магический круг.

Она мгновенно поняла, что облажалась. У нее не было времени активировать свою силу противодействия; вместо этого она попыталась быстро увеличить вес своего тела, чтобы вернуться на землю, но она была недостаточно быстра.

Сопровождаемый чем-то, похожим на волчий вой, из магического круга вылетел огромный заряд ледяных осколков, полетевших прямо в нее.

Она закричала и спрятала лицо за руками, но это все, что она могла сделать. Осколок попал в ее тело и отбросил ее от Эрика, тяжело раненную.