Волчья форма Эрика несла его по теперь уже безлюдным улицам Хэмпстеда. Его острые чувства впитывали незнакомые виды и звуки города, непохожего ни на один из известных ему.
Выросший в изолированной общине в Северной Норвегии, а затем попавший на более фантастическую планету Сёль, он понял, что жизнь в таком современном городе была для него совершенно чуждой.
Он смотрел фильмы, даже там, где вырос, и в Зеле было много крупных мегаполисов, но увидеть такой большой современный город, как Лондон, было для него в новинку.
Однако это место уже не было таким, как раньше.
Жутковатая тишина окутала разрушенные улицы. Здания, некогда возвышавшиеся символы человеческого прогресса, теперь стояли как разбитые остатки забытой эпохи.
Пока он мчался по улицам, над ним возвышались скелеты небоскребов, их разбитые окна и покосившиеся конструкции резко контрастировали с девственно чистыми, но средневековыми или фантастическими строениями, которые он знал на Зёле.
Признаки спешного ремонта и самодельных баррикад намекали на борьбу за выживание, которая отдавалась эхом в центре города. Это было визуальное свидетельство стойкости тех, кто цеплялся за жизнь среди руин.
Пока Эрик бежал по руинам Лондона, он вспомнил, как узнал от других, как землетрясения опустошили планету или, по крайней мере, Европу в первые несколько недель после пробуждения.
Он задавался вопросом, сколько из этих руин возникло в результате боевых действий, а сколько — в результате землетрясений. Сколько людей пережили пробуждение, но умерли, потому что их дома рухнули через несколько часов или дней?
Постепенно богатые районы, в основном заброшенные из-за близости к Лондонской ведьме, уступили место изношенным, но частично восстановленным кварталам. С этого момента каждое здание, с которым он сталкивался, носило на себе шрамы конфликта.
Здесь начали появляться небольшие островки жизни, поскольку Эрик замечал, что люди пытаются жить относительно нормальной жизнью.
Пробегая мимо, некоторые смотрели на него равнодушно, другие с опаской. Лишь немногие распознали в нем Рунного второго ранга и смотрели на него со страхом, так как большинство людей все еще были в первом ранге.
В некоторых местах в воздухе висели остатки магических взрывов, свидетельство недавних сражений. Следы ожогов и дыры покрывали стены зданий, а отдельные взрывы остаточного этерия потрескивали и создавали потустороннее свечение.
Очевидно, что совету еще многое предстоит сделать, если они хотят вернуть мир и порядок в Европу.
В какой-то момент к Эрику даже пристала группа головорезов первого ранга, явно думая, что он легкая добыча. Один, в спешке и с книгой под мышкой.
Но поскольку все они были первого ранга, они едва ли замедлили Эрика, поскольку они быстро потеряли голову. Поскольку он уже был в горячке с советом, он мог бы также перестать быть осторожным.
Его путешествие привело его в лондонскую гавань, место, которое, казалось, цеплялось за хрупкое чувство нормальности. Отдаленные звуки плещущейся воды достигли его ушей, и по мере его приближения соленый бриз принес с собой безошибочный запах моря.
Усилия совета по восстановлению в этой области были более заметны, поскольку это было основное сообщение Англии с материком после обрушения Евротоннеля.
Хотя морские путешествия стали более опасными, опытные и сильные корабли и моряки все еще могли преодолевать короткие расстояния. Некоторые рыбацкие лодки мягко покачивались на воде, так как некоторые люди все еще наслаждались едой, даже если она им не была нужна.
Хотя употребление пищи позволяло им быстрее наращивать силу, этот процесс не был заметно более быстрым, поэтому большинству людей еще предстояло осознать разницу.
Гавань была более оживленной, чем большая часть Лондона, и Эрик даже заметил некоторых людей, выступающих в роли миротворцев. Они носили специальную униформу с логотипом, который Эрик распознал как принадлежащий совету.
Это был логотип в стиле герба, включающий три отдельных щита, каждый из которых представлял одну из рас совета. Там было что-то похожее на магический посох, теневая форма неопределенного существа и широко раскрытые зубы с явными вампирскими клыками.
Гавань была наполнена различными звуками и запахами, когда люди разговаривали между собой. Поистине, это было место убежища среди хаоса и руин. Даже некоторые прилавки присутствовали, так как люди покупали и продавали товары, используя свою собственную энергию в качестве валюты.
По сути, это означало передачу некоторой накопленной энергии от покупателя к продавцу, позволяя продавцу стать сильнее. Покупатель не ослабеет от этого, но ему придется потратить больше времени на накопление энергии в будущем.
Это работало даже между сверхъестественными существами и людьми, поскольку Рунические существа просто использовали эфирий, который модифицировал их тела, вместо энергии, которую вырабатывали их тела, поскольку он слишком отличался от эфирия, чтобы быть взаимозаменяемым.
Однако система не была идеальной, так как никто не мог иметь непрерывный рост таким образом. Им нужно было отдыхать между этим, но у них не было возможности хранить энергию. Некоторые люди даже приводили семью или партнеров, чтобы они также поглощали часть энергии.
Эрик почувствовал странную смесь эмоций, увидев все это. С одной стороны, он был рад, что жизнь на Земле продолжается, несмотря на то, что она пережила. С другой стороны, действительно ли ему все еще есть дело до людей на Земле?
Решив не погружаться сейчас в философские дебаты, Эрик понюхал воздух, выискивая запахи среди запахов.
Через несколько мгновений он нашел то, что искал, и побежал, уворачиваясь от людей по пути. Однако большинство людей быстро избегали его. Видеть, как оборотень бежит в своей звериной форме, не вступая в бой, было странно.
Не потому, что оборотни чувствовали себя некомфортно в своей звериной форме, а просто потому, что человеческая форма была намного практичнее для повседневных задач.
Естественно, он привлек к себе много внимания, поскольку люди начали говорить о нем, а миротворцы пристально следили за ним.
Некоторые люди, которых почти сбила с ног огромная фигура Эрика, пробирающегося сквозь толпу, даже кричали ему вслед: «Эй! Что, черт возьми, такого важного, что сделало тебя самым важным человеком в мире прямо сейчас, а? Чертов ублюдок!»
Когда он использовал уничижительное слово для оборотней, он тут же получил подзатыльник от женщины рядом с ним: «Заткнись, Сэм! Твои чувства, как всегда, притуплены, но этот человек был второсортным! Не дай нам обоим погибнуть из-за твоей глупости!»
Но даже если Эрик и услышал этого человека, он слишком торопился. Прошло уже тридцать минут с тех пор, как Катя и ее люди ушли, и никто не мог сказать, сколько времени у него осталось.
Через несколько минут он остановился перед тщательно охраняемой лодкой.
*******
Примерно полчаса назад, когда Эрик уже почти закончил свою битву с Катей, через толпу в порту быстро двигались четыре фигуры.
Впереди сквозь толпу пробирались две стройные фигуры, одетые в черные плащи, полностью закрывающие их тела и скрывающие лица.
За ними шли два грубых на вид мужчины с большими рюкзаками и в темных очках, несмотря на пасмурную погоду. Однако никто их за это не предупреждал. Большинство людей быстро учатся держаться подальше от неприятностей в этом мире после пробуждения.
Фигуры впереди, казалось, шептали друг другу: «Как ты думаешь, где эта лодка, Большой Эм?»
Естественно, этими фигурами были Эмили и Эмма, а двое негодяев позади них — обычные головорезы, которые попытались напасть на них по пути из особняка в гавань.
В то время у них возникли серьезные проблемы с этими рюкзаками, поэтому Эмили быстро «убедила» их стать вьючными мулами.
Ответ был мгновенным и четким: «Я не знаю, Эм. Но это должно быть где-то здесь. Просто найдите лодку, окруженную так называемыми миротворцами». Она произнесла слово «миротворцы» с немалой долей презрения.
В конце концов, многие из тех, кто приходил к ней домой вместе с Лиамом, были миротворцами, и, несмотря на ее частичное очищение, она все еще была раздражена их вторжением на ее территорию.
Она была даже не так уж плоха! Конечно, она поработила кучу людей, но только тех, кто вторгся на ее территорию в первую очередь! В конце концов, Эмили даже ни разу не покидала район Хэмптона за последние семь лет.
Они продолжали оглядываться, пытаясь избежать контакта с другими. К счастью, звери позади них заставили большинство людей дважды подумать, прежде чем приближаться к двум, по всей видимости, молодым и красивым женщинам.
В конце концов, не так много людей стали бы путешествовать подобным образом.
Еще через несколько минут они наконец нашли то, что искали.
Это была парусная лодка длиной 18 метров (60 футов), оснащенная тремя мачтами и достаточно просторная для размещения не менее десяти человек.
Хотя верхняя часть лодки выглядела оригинальной и находилась в хорошем состоянии, ее днище и борта были значительно укреплены, чтобы противостоять мутировавшим и сильным морским существам, которые теперь бродили по водам.