Группа из пяти человек добралась до забора Фроствика и быстро нашла дыру в стене, которую проделала Эмили.
Когда они пролезали через дыру, Бьёрн прокомментировал: «Похоже, это создал тот жуткий человек с черной магией. Честно говоря, я не знаю, что это за родство, но я знаю, что прикасаться к этой дряни вредно для здоровья».
Энн задумчиво кивнула, глядя на гладкие края дыры. «Если это то, что оно делает с забором, то да, я не хочу, чтобы оно меня касалось».
Их босс прервал их. «Прекратите болтать и будьте бдительны».
Быстро закрыв рты, они медленно начали свой путь через тихий город, освещенный лунным светом, снег хрустел под их сапогами. Двигаясь, они оставались начеку и внимательно следили за своим окружением.
Вскоре они миновали первые несколько домов и прибыли на кладбище.
«Запах говорит, что они здесь были», — сказал их лидер. «Давайте проверим это голубое свечение. Осторожно».
Свежий снег приглушал их шаги, когда они приближались к кладбищу, их глаза сканировали местность в поисках любого признака движения или угрозы. Голубое свечение, теперь более заметное, бросало эфирный свет на надгробия, создавая длинные, преследующие тени.
Бьёрн, сосредоточенно прищурив глаза, прошептал: «Это свечение, оно неестественное. Никогда ничего подобного не видел за все свои годы».
Не в силах сдержать любопытство, они приблизились к источнику свечения. Пробираясь через кладбище, они вскоре обнаружили то, что распространяло этот странный синий свет.
«Это… цветок?» — растерянно сказала Нора, скорее как утверждение, чем как вопрос.
«Похоже на то», — прокомментировала Энн, почесывая голову.
Теперь они все собрались вокруг могилы Лейфура, глядя на странный синий цветок, слегка покачивающийся в холодном ночном воздухе. Только их босс, казалось, сосредоточился на надгробии. «Лейфур…» — пробормотал он.
«Вы знали его, Босс?» — спросил Бьёрн.
Мужчина медленно кивнул с непроницаемым выражением лица: «Да. Теперь кажется, что это было целую жизнь назад».
Тем временем, привлеченный таинственной аурой цветка, Олаф встал на одно колено и протянул руку, пытаясь сорвать его, но по какой-то загадочной причине не смог приблизиться к нему.
«Какого черта?» — пробормотал он, прижимая руку к странному синему силовому полю, которое, казалось, окружало могилу.
Пока босс все еще был погружен в свои мысли, остальные четыре члена команды с удивлением смотрели на руку Олафа. «Это… защита могилы?» — задавалась вопросом Нора.
Энн не могла не прийти в восторг: «Не знаю, но мне бы очень хотелось иметь такой цветок».
Услышав это, Олаф навострил уши. Он всегда был готов набрать несколько коричневых очков с красивыми женщинами. На его коже быстро появились огненно-красные руны, а в его руке материализовался кинжал из пламени.
«Ну, тогда позволь мне принести тебе этот цветок, Энн. Я хотел бы увидеть, как он защитит себя от этого!» — сказал он, нанося удар по силовому полю.
Но прежде чем его рука успела дотянуться до поля, гораздо большая рука обхватила его шею и горло, прежде чем поднять его в воздух. Чувствуя, что его дыхательные пути перекрыты, кинжал выпал из его руки, когда Олаф забулькал, зашипел и заборолся.
«Ты пытаешься осквернить эту могилу, Олаф?» — раздался над ухом угрожающий голос его лидера. «Я не знаю, что это за цветок, когда он здесь появился и имеет ли он какое-либо отношение к тем людям, за которыми мы гонимся. Но, оставив в стороне то, что я когда-то знал человека, похороненного здесь, я не позволю тебе так неуважительно относиться ни к одной могиле».
Закончив говорить, человек-медведь отбросил Олафа в сторону и повернулся к старому дому Эрика. «Давайте двигаться дальше. Запах этих людей ведет в тот дом. Пора выяснить, что здесь происходит».
Он направился к старому дому Эрика со сложным взглядом. Он определенно узнал этот дом, и в сочетании с цветком на могиле Лейфура эта ситуация внезапно стала для него гораздо более личной. «Что, во имя древних духов, здесь происходит?» — подумал он.
Остальные члены его группы смотрели на все еще бормочущего Олафа с жалостью, но не с удивлением. Олаф не был с ними так долго, поэтому он просто не знал, что их босс глубоко уважает мертвых.
«Надо быть осторожнее с тем, как обращаться с мертвецами рядом с боссом, Олаф», — сказал Бьёрн немного снисходительно, вероятно, в отместку за недавнее неуважение Олафа.
Наконец, отдышавшись, но все еще немного кашляя, Олаф поднялся на ноги и с негодованием посмотрел на оборотня, а затем сделал то же самое с удаляющейся спиной их босса, пробормотав что-то недоброе себе под нос.
Но все просто проигнорировали это и быстро побежали за своим боссом.
Теперь они стояли перед старым домом Эрика с разными выражениями лиц. Их лидер нахмурился. «Поскольку среди них есть оборотень, он должен был уже учуять наше присутствие. Но он не выходит, а это значит, что он либо спит, либо ждет в засаде. Но даже если он спит, я сомневаюсь, что они все спят, по крайней мере, не приняв мер предосторожности».
Бьорн небрежно пожал плечами. "Разве это имеет значение? Нас пятеро, а их двое. Если предположить, что второй человек не принесет особой пользы в бою. О, и, полагаю, этот упырь, хотя я не уверен, насколько он им действительно нужен".
Их лидер недовольно фыркнул: «Это значит, что в худшем случае нас все равно будет четверо против пятерых, что не похоже на легкую победу. Особенно если мы идем в засаду».
На что оборотень смущенно почесал голову и усмехнулся: «Предположим, ты прав, босс».
Все еще злясь и раздражаясь, Олаф рявкнул: «Ну и что же ты, черт возьми, хочешь делать?»
Не обращая внимания на тон мужчины, их босс направился к дому: «Все просто. Я постучу и посмотрю, откроют ли они дверь. Дело в том, что нам не нужно с ними сражаться. По крайней мере, если предположить, что они захотят заключить сделку, и этот оборотень не находится под контролем одного из людей».
Остальные были немного удивлены несколько примитивным методом своего лидера, но не могли отрицать его практичность, поэтому они просто ждали, что произойдет.
Однако, когда он собирался постучать в дверь, произошло нечто неожиданное.
Вспыхнул темно-зеленый свет, и с громким ревом боли рыжеволосый мужчина был подброшен в воздух, туда, откуда он пришел. Фактически, вся команда была подброшена в воздух под различные крики.
Все они приземлились примерно в десяти метрах от дома, невредимые, и быстро вскочили на ноги, готовясь к драке, но никто, похоже, не пришел. Они в замешательстве посмотрели на дом и заметили темно-зеленый барьер, который теперь окружал его.
«Какого черта…» — пробормотали несколько человек одновременно.
«Кто, черт возьми, эти люди?» — пробормотал их лидер.
Желая отомстить другому барьеру, Олаф снова проявил кинжал из огня и, с любопытным блеском, вонзил его в барьер. Однако ничего не произошло, поскольку барьер, казалось, едва дрогнул под взглядом расстроенного Олафа.
В душе Эрика озорная маленькая фея не могла не хихикать, наблюдая за тем, что происходило снаружи через один из ее многочисленных сигилов. Она благодарила свою дальновидность за обучение Эмили искусству создания сигилов.
Если бы ей пришлось создавать все эти символы самостоятельно, это заняло бы слишком много времени.
Внезапно она метафизически взмахнула пальцем, и снаружи что-то начало меняться.
Энн ткнула босса в бок и указала немного вверх: «Эй, босс, посмотри на это!»
Нахмурившись, все подняли глаза, а потом их челюсти внезапно отвисли от увиденного. «Серьезно, кто, черт возьми, эти люди?» — снова пробормотал рыжеволосый лидер.
Теперь на барьере проецировались буквы: «Привет, незваные гости! У вас есть выбор: либо биться головой об этот барьер в течение нескольких часов, пока он не сломается, либо послушно ждать, пока мы не будем готовы к вашему приезду. В любом случае, я буду развлекаться.
Но что бы вы ни делали, постарайтесь не шуметь. Уже поздно, а моему хозяину нужен прекрасный сон».
Разумеется, она и сейчас не забудет о своем пари с Эриком.
Никогда не видевшие ничего подобного, все пять членов команды потратили несколько минут, чтобы прийти в себя от удивления. Наконец, Энн повернулась к боссу. «И что теперь?»
Мужчина раздраженно вздохнул. «Очевидно, что у этих людей есть средства и способности, которые нам чужды. Я думаю, что лучший вариант — играть в их игру и просто переждать».
Он нахмурился: «Но я не хочу видеть, как кто-то из вас спит, понял? Будьте бдительны».
Хотя Олаф не выглядел особенно довольным этим решением, поскольку он предпочел бы выплеснуть часть своего разочарования на этот барьер, остальные просто кивнули и пошли искать место, чтобы посидеть и подождать.
Что касается их лидера, то он подошел к светящейся могиле Лейфура и сел рядом с ней со вздохом, не зная, о чем он думает.