Глава 11

Глава 11

Ю Фэй немного подумал. Других вопросов у нее не было, поэтому она кивнула и сказала: «Этого достаточно».

— У вас есть еще какие-нибудь просьбы?

«Кстати, я надеюсь, что этому браку придет конец». Она же не могла продать всю свою жизнь, верно? Это была бы огромная потеря.

«Один год. Когда время истечет, ты получишь то, что заслуживаешь».

«Думаю об этом. Есть ли у вас еще какие-нибудь пожелания?» Он явно был нетерпелив, и его брови были глубоко нахмурены.

Видя выражение его лица, Юй Фэй не осмелился просить о чем-то еще. Она поспешно покачала головой. «Больше ничего нет»,

«Тогда вперед.» Фэн И внезапно встал.

Ах? Ю Фэй был в замешательстве. «Куда мы идем?»

«Получение свидетельства о браке».

Через 20 минут они вдвоем прибыли в Бюро по гражданским делам.

Когда она подписывала, Юй Фэй повернулась и посмотрела на мужчину рядом с ней. На нем был дорогой костюм изысканного пошива. У него был благородный и элегантный темперамент, излучающий благородство с головы до ног. Он достал из кармана костюма авторучку, и то, как он подписывал этой ручкой, было очень круто.

Почувствовав ее взгляд, Фэн И наклонил голову и увидел, что она застыла на месте. Он поднял бровь. «В чем дело? Ты так быстро отказываешься от своего слова?

Сердце Ю Фэй екнуло, когда она встретилась с его глубокими глазами. Она покачала головой и тут же открутила колпачок ручки. Она сказала серьезным тоном: «Боюсь, вы откажетесь от своего слова».

Он был из богатой семьи. Не потеряет ли он лицо, женившись на такой обычной женщине, как она?

«Зачем мне?»

«Разве деловые браки не популярны среди богатых семей? Сильные возьмутся за руки, но если ты выйдешь за меня замуж, то никаких льгот не получишь».

Фэн И усмехнулся. «Это для других. Мне, Фэн И, не нужно использовать брак для получения выгоды. Это не в моей компетенции».

Если бы кто-то другой сказал это, другие бы подумали, что они высокомерны. Но он был Фэн И.

Юй Фэй знал, что у него есть силы говорить такие вещи.

Всего за пять лет Фэн И спас Корпорацию Фэн от неминуемой опасности и довел ее до непоколебимого положения. На тот момент ему было всего 23 года.

Покинув Бюро по гражданским делам, Юй Фэй официально вышла замуж. Она посмотрела на маленькую красную книжку в руке и почувствовала себя очень странно. Раньше она думала, что выйдет замуж за человека, которого любит больше всего. Но теперь мужчина, которого она встречала всего дважды, стал ее мужем.

В машине Фэн И закрыл глаза. Ю Фэй погрузилась в свои мысли, глядя на его профиль сбоку. Почему его ресницы были такими красивыми? Они были длинными, густыми и завитыми, как накладные ресницы. Это действительно заставило ее ревновать! Еще более возмутительным было то, что его кожа была такой хорошей. Даже глядя на него вблизи, она все еще не видела никаких пор. Оно было настолько чистым, что не было ни единого изъяна. У него была такая хорошая кожа, что он посрамил бы большинство женщин!

Серебристая машина остановилась у входа в поселок, где жил Юй Фэй.

«Не берите с собой предметы первой необходимости, просто соберите важные вещи». Фэн И поднял глаза.

Юй Фэй на мгновение была ошеломлена, а затем удивленно спросила: «Ты… ты хочешь, чтобы я переехала к тебе сейчас?»

Фэн И посмотрел на нее, как на идиотку. «Что вы думаете? Мы уже женаты, и ты моя законная жена. Ты все еще хочешь жить отдельно?»

«Но…» — сказал Юй Фэй.

«Если ты останешься здесь, Сяочэню будет неудобно тебя видеть», — сказал Фэн И.

Ю Фэй замолчал. Что ж, они поженились и им следует жить вместе. Но она все еще чувствовала себя неловко. Как неудобно было жить под одной крышей!

Словно прочитав ее мысли, Фэн И терпеливо сказал: «Я должен заставить Сяочэня поверить, что ты его мама. После того, как ты переедешь в мой дом, мы будем жить в одной спальне, но я тебя не трону. Ты меня не интересуешь, так что тебе не нужно опасаться меня, как будто я вор. n).𝔬(-𝑣)-𝔢((𝔩)-𝗯-(1(-n

Юй Фэй потерял дар речи. Почему рот этого человека был таким ядовитым?

Фэн И продолжил: «Здоровье Сяочэня плохое. С момента своего рождения он жил в резиденции Фэн. Он не вышел из дома. С этого момента тебе придется оставаться с ним дома. Вы не можете его вытащить. Даже если он будет умолять тебя, ты не сможешь согласиться».

— Он никогда не выходил из дома? Ю Фэй нахмурился.

Фэн И сказал: «Если быть точным, он выходил из дома только один раз. Именно это время чуть не убило его. У него плохое здоровье, и ему приходится каждый день вовремя принимать лекарства и делать уколы. Доктор должен следить за его здоровьем, поэтому он пока не может выходить на улицу».

Какой жалкий ребенок. Сердце Юй Фэй необъяснимо болело за ребенка, которого она никогда не встречала.

«Кроме того, вокруг него нет детей того же возраста, поэтому он немного одинок. Будьте с ним более терпеливы».

«Я сделаю», — серьезно сказал Юй Фэй.

«Что касается других вещей, вы сможете постепенно понять их после встречи с ним», — сказал Фэн И.

«Хорошо», — сказал Ю Фэй.