Глава 134 — 134:1 взял деньги, поэтому я должен это сделать

Глава 134:1 Взял деньги, поэтому я должен это сделать

Переводчик: Endless Fantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation n-(O𝔳𝐞𝓁𝑏In

Это был комплекс вилл Вест-Пик, один из районов Оушен-Сити, где собирались богатые семьи. Все, кто мог здесь жить, были высокопоставленными лицами. Дружба с Фэн И означала, что их статусы не слишком сильно различались, поэтому для них было нормально оставаться здесь.

Водитель припарковал машину возле виллы и высунул голову из окна. Через некоторое время дверь виллы открылась и на виллу въехала машина.

«Молодой господин, мы здесь». — тихо напомнил ей шофер, припарковав машину.

Ю Фэй с любопытством огляделся вокруг.

Фэн И открыл глаза и увидел, как она высунула голову из окна машины и обернулась. “Это место так красиво!”

— Не веди себя так, будто ты никогда раньше не видел этого места, ладно? Действуйте нормально. Как могло такое место, где жил нувориш, быть уродливым?»

Он не знал почему, но когда он подумал о том, как Мин Си отнес ее и чуть не унес, Фэн И почувствовал себя неловко. Хотя в то время она была накачана наркотиками и эти вещи были вне ее контроля, почему это должно было быть с этим ублюдком Минг Си? Мин Си был очень бдительным человеком. Посторонние вообще не могли приблизиться к нему.

Чем больше Фэн И думал об этом, тем неловче он себя чувствовал. Он толкнул ее голову в машину.

Юй Фэй не заметил, что выражение лица Фэн И было совсем плохим. Она взволнованно сказала: «Кажется, твой друг очень любит тюльпаны. Их там очень много».

Огненно-красные тюльпаны покрывали весь сад, и конца ему не было видно.

— Тебе он интересен? Обычный тон Фэн И был с оттенком неудовольствия.

«Ю Фэй, не вини меня за то, что я не напомнил тебе. Он не тот, кого можно спровоцировать. У женщин, которым он интересен, хорошего конца не будет».

Даже такой гордый человек, как Фэн И, начал беспокоиться. Он не хотел признавать, что у Мин Си было фатальное влечение к женщинам. Кто-то однажды сказал, что такой человек, как Мин Си, подобен паучьей лилии, распустившейся на дороге в преисподнюю. Это было очень опасно, зло и заманчиво. Слишком много женщин он уничтожил.

«Фэн И, ты ошибаешься?» Ю Фэй был сбит с толку и не понимал, что он имел в виду. Она только что небрежно похвалила тюльпан за его красоту. Зачем ей нужно было провоцировать его друга?

«Запомни мои слова. Не обращай на него внимания, что бы тебе ни было интересно. Фэн И не стал слишком много объяснять и вышел из машины.

«Что ты имеешь в виду?» Ю Фэй что-то пробормотал ему в спину и последовал за ним из машины. Ее ноги только приземлились, когда ее талия сжалась, и Фэн И потянул ее на себя.

Не давая ей возможности говорить, он посмотрел на нее сверху вниз и сказал тихим голосом: «Я сказал ему, что приду со своей женой».

Рука Юй Фэя, которая собиралась оттолкнуть Фэн И, остановилась, а затем бесшумно отдернулась. В контракте было ясно написано, что, пока они будут снаружи, пока она ему нужна, она должна будет играть роль молодой госпожи Фэн. Получив деньги, он должен был это сделать. Она подавила ненормальные эмоции в своем сердце и проигнорировала тепло его ладони. Она улыбнулась, как будто ничего не произошло. «Я понимаю. Я буду сотрудничать с тобой».

Фэн И ничего не сказал, он просто взял ее на руки и пошел к вилле под руководством слуг. Когда они уже подходили к вилле, Юй Фэй почувствовала, как его руки вокруг ее талии сжались, а ладони прижались к ней еще сильнее. На ней была лишь шифоновая рубашка, и его ладонь, казалось, была прямо на ее коже.

Тело Ю Фэй напряглось, и она сжала кулаки.

«Мистер. Фэн, пожалуйста, подожди немного. Мастер Мин принимает ванну и скоро будет здесь».

Слуга провел их в гостиную и почтительно налил чаю.

Ю Фэй думал, что Фэн И рассердится. Она помнила, что он никогда никого не ждал. В последний раз, когда Цяо Анна опоздала из-за пробки, он не взглянул на нее как следует.

Итак, это… Мастер Мин действительно купался? Она инстинктивно повернулась, чтобы посмотреть на Фэн И, но обнаружила, что он не выказывал никаких признаков гнева. Как будто это была вполне нормальная вещь. Как удивительно. Кем был этот Мастер Мин?

На самом деле это заставило такого высокопоставленного и могущественного человека, как Фэн И, терпеливо ждать.

Несмотря на то, что Фэн И неоднократно предупреждал ее, чтобы она не интересовалась этим человеком, Юй Фэй все равно было любопытно. Ей было чрезвычайно любопытно, и она хотела его увидеть.

«Мастер Мин».

Юй Фэй только что взяла чашку и сделала глоток, когда услышала уважительный голос слуги.

Он пришел просто так? Она проглотила чай, вытерла рот и посмотрела широко открытыми глазами. Она была так встревожена, что не заметила, как лицо Фэн И потемнело рядом с ней.

«Йи, я слышал, что ты привел маленькую девочку. Ты правда женат?» Голос мужчины был элегантным и нежным, как виолончель. Хотя это было вполне обычное предложение, оно щекотало ее сердце. Это было похоже на нашептывание сладких слов на ухо возлюбленному, заставляющее его сердце биться быстрее.

По лестнице спустилась стройная черная фигура. Вся стена виллы представляла собой окно от пола до потолка. В этот момент ярко светило солнце. В комнату проникло большое количество солнечного света. Мужчина вышел из золотого света. Ю Фэй была ошеломлена, думая, что увидела демона..