Глава 169: Рождение Люпина, часть 2.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Императорский дворец, Ллайн-Сити;

*Свуш*

Огненная стрела вылетела из темноты и пронзила череп солдата, убив его.

*Дин! Ты убил королевского рыцаря Акора. Получено 0 опыта.

Поскольку это NPC, при его исчезновении с тела ничего не выпало. Тем временем из-за большого внутреннего факела, установленного на небольшой колонне, из темноты появилось лицо и взглянуло в коридор.

«Все ясно. Врагов не видно». — прошептал голос из темноты.

Уил медленно начал ползти, чтобы не издавать никаких звуков, пока не услышит шаги. Он быстро прячется за другой колонной, пока Аверил готова стрелять во врагов.

Когда звуки шагов стали громче, Уил услышал их разговор.

*Вздох* «Какой день. Мы потеряли не только нашего премьер-министра, но и нашего короля. Поистине чёрный день…» Один из них заговорил, глубоко вздохнув.

«Интересно, как премьер-министр умер». Другой солдат с любопытством задался вопросом. «Капитан, действительно ли герцог Нукеган убил своего отца и обвинил в этом его величество только для того, чтобы начать восстание?»

«Хмпф, чушь». Старший Королевский Рыцарь фыркнул и проигнорировал мысль своего подчиненного: «Держу пари, что полукровка, должно быть, убила премьер-министра, чтобы сохранить ее тайну. Глядя сейчас, она также должна быть той, кто стоит за всеми загадочными смертями наших королевских рыцарей в прошлом. несколько месяцев.»

— Премьер-министр мертв?

Если бы кто-нибудь заметил его, на лице Уила можно было бы увидеть явный шок. «Я думал, что он стоит за этим восстанием, поскольку Рикильда должна была оставаться в своем дворце и рожать детей. Подожди секунду. Почему я должен беспокоиться о том, кто за этим стоит? Давай просто закончим то, ради чего я здесь…»

«Аверил, сейчас же». Уил подождал, пока они пройдут мимо него, а затем приказал духу, несущему его лук, убить их обоих.

*Свуш*

Когда огненная стрела пронзила молодого королевского рыцаря и убила его, в то же время Уил превратился в гуманоидного дракона и атаковал другого королевского рыцаря когтями сзади, оторвав ему половину здоровья.

«Что!» Королевский рыцарь быстро потянулся к своему оружию и прыгнул вперед. «Кто…»

Прежде чем он предупредил других солдат о злоумышленниках, Аверил выпустил еще одну огненную стрелу и убил его, поскольку критический удар попал в его голову.

*Дин. Ты убил Королевского рыцаря, Кисиор.

*Дин. Вы убили Ариуса, капитана Королевского рыцарского отряда C.

Убив их двоих, Уил снова превратился в свою форму Ангела и медленно направился к Сокровищнице.

По пути он встретился с несколькими солдатами, но это не сильно препятствовало, поскольку никто из них не патрулировал группами, что позволяло легко убить их, не предупреждая других, с помощью Аверила.

В процессе Уил также получил предупреждение о том, чтобы его не поймали.

Добравшись до последнего коридора, ведущего к месту назначения, Уил остановился и, взглянув с края стены, увидел пятерых королевских рыцарей, охраняющих вход.

‘Проклятие. Я думал, что их будет только двое, как солдаты патрулируют вдвоем».

Уил выругался внутри, составляя план, как войти в Сокровищницу, не изменяя всех остальных.

«Инвентарь»

— прошептал Уил про себя, и перед ним появился голографический экран, наполненный предметами.

Затем Уил достает из своего инвентаря камень аугментации, чтобы бросить его и отвлечь их, но прежде чем он это сделает, один из Королевских рыцарей сказал: «Вам не кажется, что здесь слишком тихо?»

«Хм, теперь, когда вы упомянули об этом, я не слышу чьих-то шагов. Они расслабляются?» Другой королевский рыцарь прокомментировал это.

«Вы двое, идите и посмотрите. Те, кто посмеет расслабиться при исполнении служебных обязанностей, будут строго наказаны». Затем капитан их подразделения приказал им двоим.

Услышав его приказ, Уил положил камень аугментации обратно в инвентарь и снова быстро превратился в гуманоидного дракона, прежде чем медленно отступить на несколько шагов.

*Дин! Ваша атака, защита, скорость и максимальное здоровье увеличены на 20%.

Как только они вдвоем завернули за угол, они встретились с двумя стрелами-молниями, которые проигнорировали их защиту и пронзили их грудь.

«Ух!» Солдаты слегка застонали, предупредив остальных троих.

Два слова, которые Уил ненавидел слышать этой ночью, наконец-то прозвучали в пустом зале.

Но, поскольку остальные отряды находились далеко, они не были предупреждены и продолжили выполнять свою работу.

«Кто там…» — крикнул капитан, когда все трое размахивали оружием.

Не имея другого выбора, Уил медленно вышел из угла и показал себя.

Глядя на человека, который казался немного знакомым их покойному королю в его последние минуты, капитан быстро соединил все точки и спросил, направляя меч на Уила: «Клан драконов послал тебя, чтобы отомстить? Может быть, ты здесь только для того, чтобы воспользоваться возможностью. Я слышал, что Дракон любит сокровища. Жаль, что я здесь…»

— Э? Уил был искренне удивлен, поскольку капитан до него пришел к неверным выводам. Осознав свою нынешнюю форму, он вздохнул с облегчением: «Конечно, он не может узнать меня в этой форме, и никто не знает о моей расе».

«После того, как я поймаю тебя и подарю Ее Высочеству, возможно, я…»

Не желая больше слушать его бред, Уил пробормотал: «Короткая телепортация».

В этот самый момент все трое обнаружили перед ним гуманоидного дракона, который исчез прямо у них на глазах, но появился только для того, чтобы появиться прямо рядом с ним.

«Абсолютно…»

*Свуш*

Когда они отвлеклись на появление Уила рядом с ними, стрела, пропитанная элементом льда, выстрелила в них одновременно, пронзила плечо капитана и заморозила всех троих замораживающим эффектом, прежде чем Уил активировал навык.

«Не тратьте свои навыки, парень. Если ты воспользуешься этим умением, двери тоже замерзнут, и нам придется ждать, пока время истечет». Уил повернул голову к Аверил и улыбнулся: «Спасибо».

Поскольку уровень Аверила намного выше их, они не смогли выйти из состояния замерзания, и Уил сильно ударил капитана по щеке, убив его одним движением, как только появился критический удар.

Убив остальных двоих, Уил вернулся в свою форму Ангела, прежде чем достать медальон Принца и толкнул дверь.

*Дин! Обнаружен Медальон Принца. У вас есть доступ к казне.

Именно по этой причине Уил осмелился ограбить сокровищницу. Если это кто-то другой, то как только он войдет в комнату, солдаты будут предупреждены и схвачены.

В тот момент, когда он открыл дверь, весь коридор начал освещаться светом, исходящим от частей оборудования, стоящего на земле.

«Парень… быстро закрой дверь», — прошептала ему Аверил, возвращая лук Уилу.

Но Уил, который был очарован огромным количеством золота перед ним, не мог слушать ее слов и не осознавал, что его лук вернулся в его руки.

Повсюду в сокровищнице разбросаны груды золотых монет. По комнате разбросано столько драгоценностей, легендарных предметов снаряжения. Но больше всего его привлекла корона, стоящая посреди комнаты.

Королевская Корона

Описание:

Корона Ллайна. Часть королевского набора. Можно носить только при наличии Имперского меча Ллайна.

«Я нашел корону. Как только я возьму его, королевством буду править я…»

Забыв о своей миссии по разграблению всего золота, чтобы разозлить Рикильду и позволить Странникам Снов нести ответственность за последствия, Уил медленно подошел к небольшой куче золота.

Когда он уже собирался достичь короны, в комнате раздался голос старца.

«Что ты делаешь, принц путешественник во времени?»

Услышав этот знакомый голос, сердце Уила екнуло, но все же, контролируя панику в своем сердце, Уил медленно обернулся и увидел архангела.

«Вы совершаете кражу?» — спросил старик.

«Забираю то, что принадлежит мне», — спокойно ответил Уил, много раз репетируя эту ситуацию в своей голове.

«Твой?» На лице Разиэля появилось хмурое выражение. «То, что я позволил армии следовать за тобой, не означает, что ты можешь думать, что станешь королем».

Наблюдая за тем, как старик говорит, вместо того, чтобы сразу опасаться, Уил вздохнул с облегчением и спросил: «Вы поддерживаете Рикильду Ллайн?»

Затем старик покачал головой: «Нет. И я не буду поддерживать ни одного из принцев. Я предан народу и королю».

Ожидая ответа, Уил промолчал и позволил старику продолжать говорить.

«Как принцу, тебе разрешено входить в Сокровищницу, и я могу закрыть глаза, даже если ты убьешь королевских рыцарей».

Услышав это заявление, Уил опешил и ошеломленно посмотрел на него, задаваясь вопросом, что за псих этот парень, который открыто заявляет, что знает, что королевские рыцари убиты, но его это даже не волнует.

Впервые Уил задумался о том, не неисправна ли система. Но вскоре его мысли изменились, когда Разиэль сказал: «Ты имеешь право взять из сокровищницы столько золота, сколько хочешь, но это запрещено. Только король имеет право носить его. Уходи прямо сейчас, прежде чем я переоденусь». мой разум.»

И только тогда Уил осознал скрытый смысл слов Разиэля. Он просто говорит ему, что не против того, чтобы Уил украл немного золота из комнаты. Но если Уил хочет захватить корону, он должен доказать свое право, став королем.

Это означает, что нужно вызвать новое восстание против короля и победить Имперскую армию или стать королем при поддержке министров.

Но, Вил, намеревающийся сокрушить Рикильду, открыл третий путь.

«Тогда как насчет этого…» — сказал Уил с улыбкой, доставая из инвентаря меч.

«Императорский меч?» Глаза Разиэля расширились от удивления. «Ты, как ты…»

Улыбка Уила стала шире, когда он увидел выражение лица старика. «Я ведь говорил тебе, да? Я забираю то, что принадлежит мне».