ресторан BBQ Jeong, город Leafway;
«Молодой господин, вам нравится еда?» – спросил Сильвер, пока Уил одновременно жарил мясо во время еды.
«Да, качество мяса довольно хорошее». Уил остался доволен вкусом. Ему понравилось барбекю в восточном стиле, в котором много гарниров.
«Молодой господин, дайте мне эти щипцы. Я поджарю это для вас». Когда Астер попыталась забрать их из рук Уила, Уил отказался от его помощи.
Он не позволил сделать это Астеру или Сильверу, для него это был еще один радостный опыт.
— Кстати, где этот парень? Вспомнив, что Мин еще не приехала, Уил попросил Астер позвонить ему.
Астер позвонила, а затем сообщила Уилу: «Кажется, он застрял в пробке. Возможно, опоздает еще на 30 минут».
Уил со вздохом покачал головой. Подумав, что свою часть обещания он уже выполнил, он пожал плечами и продолжил есть.
Тем временем в дальнем конце стола для девочек Ся Фу и Элисса продолжают препираться тихим голосом. Поскольку в ресторане довольно шумно, их спор остался между собой.
«Ну, технически, половина этих рекордов не в счет. Тебе неоднократно помогали Rock Fist и Death King». Элисса спорила о записях подземелья.
Она отметила, что они не могут добавить эти записи к своим данным, поскольку в команде также были два эксперта.
«Ну, разве твоя команда не пользуется помощью других? Если мы будем считать только членов B-отряда, то тебе придется сбросить 90% своих записей в подземельях». Ся Фу возразил, что команда Элиссы не так уж и отличается.
По ее мнению, они были более бессовестными, чем отряд «А».
«У нас есть разрешение от директора Лонга на это». Элисса втянула Лун Цзин в их спор, чтобы заткнуть рот своей сопернице. «А как насчет вас, ребята? Ваша команда всегда утверждала, что вы — элиты перед нами, и тем не менее, принимаете помощь других без разрешения…»
«Нас гораздо меньше. Поэтому мы попросили их присоединиться только для того, чтобы выполнить требование по количеству. В отличие от вас, ребята, мы не зависели от них в зачистке подземелья. Их вклад в нашу команду гораздо меньше, чем когда они были сражаюсь в своей команде». Как и ожидалось, Ся Фу тоже не любит проигрывать спор.
«Обвинение кого-то другого не делает тебя невиновным». Элисса планировала выиграть этот бой во что бы то ни стало. Поэтому, чтобы убедиться, что она не будет спорить, она раскрыла козырную карту.
«Я слышал, что недавно вся ваша команда была уничтожена какими-то таинственными экспертами. Сколько раз это было? Восемь раз, верно?»
Парочка геймеров из А-отряда сразу нахмурилась от ее провокации. Они также были среди жертв, потерявших четыре уровня всего за неделю.
Они чувствовали, что война их спасла. Некоторое время эти сотни загадочных экспертов охотились почти на нескольких элитных Стервятников, будь то охотничьи угодья или внутри города.
К ее удивлению, Ся Фу ничуть не обиделась, потому что за ней никогда не охотились. Взамен ей удалось убить пару из них.
Она сказала: «На самом деле, когда они охотятся, это не так уж плохо. Это только объясняет, что, в их глазах, мы являемся важной силой гильдии. Выслеживая отряд А снова и снова, они косвенно заявили, что наш уровень для них более важен.
Что касается вас, ребята, и других гильдий Скарлет, их это даже не волновало, после того как они убили один или два раза».
Элисса была ошеломлена ее ответом. Ей казалось, что это она срезала ветку, находящуюся под ней.
Однако, как человек, не желавший признавать поражение своей высокомерной сопернице, она попыталась еще раз защитить своих союзников, повторив то же самое заявление.
«Как я уже говорил, обвинение других не сделает вас невиновным. Каковы бы ни были их намерения по отношению к нам, это не имеет значения. Важно то, что вы, ребята, заставили гильдию потерять большую репутацию. Вам должно быть стыдно за то, что вы думаете, что вы достойна признания врагов…» Элисса еще раз попыталась ее спровоцировать.
И в очередной раз она потерпела неудачу.
Ся Фу улыбнулся: «Какой лицемер. Ты делаешь то же самое».
«Вы оба… пожалуйста, ведите себя прилично. Вы забыли, что господин Председатель здесь?» Лун Цзин внезапно вмешался, прежде чем они потеряли контроль над своим тоном и подняли шум.
«Прошу прощения, директор Лонг». Элисса быстро все поняла и промолчала.
С другой стороны, Ся Фу внезапно сменил тему, вместо того чтобы промолчать: «Господин Председатель… Верно. Из-за нее я почти забыл свою первоначальную цель. Мне нужно уточнить у него, Путешественник ли он во времени или нет».
Когда она собиралась встать, ее подруга, сидевшая рядом с ней, схватила ее за руку и заставила сесть: «Прекрати, иначе ты только опозоришь себя.
Совсем недавно мистер Рэйвенс сказал, что Путешественник во времени не может прийти сюда. Ты уже забыла об этом?» Она медленно напомнила ей шепотом.
«Я уверен, что он лжет». Ся Фу казался упрямым. Глядя на эту девушку, сидящую перед ней, Элисса так разозлилась, что ей захотелось рвать на себе волосы.
Заставив себя успокоиться, она посмотрела на Лун Цзин и сказала: «Директор Лун, пожалуйста, остановите эту сумасшедшую девушку, чтобы атмосфера здесь не была испорчена».
Ся Фу, услышавший это, быстро сказал: «Директор Лонг, я до сих пор помню тот день, когда мистер Рэйвенс пришел в штаб-квартиру. Там директор Мария ясно сказала нам, что мистер Рэйвенс присутствует на турнире.
Я исследовал это и обнаружил, что в тот день проводились полуфиналы и финалы. Наверняка его не будет рядом, чтобы увидеть, как скончается его отец, верно?
Это означает, что г-н Рэйвенс должен быть одним из участников; Багровое Солнце, Солар, Маг и Путешественник во времени. Из них четверых только Путешественник во времени — лучник. Поэтому я в этом уверен, но некоторые дураки даже не готовы меня слушать. Они были заинтересованы только в том, чтобы опорочить меня и мою команду».
Затем она взглянула на Элиссу, показывая, что этот дурак имел в виду ее.
«Ты…» Когда Элисса разозлилась, Лун Цзин пошёл на помощь. На этот раз она встала на сторону Элиссы, а не была нейтральной. «Достаточно, мисс Ся. Независимо от того, правдиво ваше заявление или нет, вы будете хранить молчание по этому поводу. Вы можете обсуждать эту тему с Путешественником во времени, если хотите, но я не позволю вам беспокоить господина председателя. .»
Ся Фу от разочарования наелась еды. Ей было грустно, что ее никто не поддерживает. С другой стороны, Элисса была счастлива, что Лун Цзин встал на ее сторону.
Тем временем в центре женского стола Хёнджу и Дживон были окружены другими дамами, которым любопытна личная жизнь их председателя.
Поскольку Хёнджу молчал, насколько это было возможно, Дживон, напротив, быстро смешался с другими и уже начал сплетничать.
Жуя мясо, она продолжала говорить: «На самом деле, наша сестра и мистер Рэйвенс намного ближе, чем мы. Что касается того, состоят ли они в отношениях или нет, я не уверен в этом, но, вероятно, да. Я имею в виду , кто будет сопровождать обычного друга до самого города Вулар только потому, что у него повреждена рука?»