Б1 | Глава 15 — Выжившие

Скарлет

— Думаешь, этого достаточно? — спрашивает низкий мужской голос с явным беспокойством в тоне.

«Я сомневаюсь в этом. Они спустились туда с двумя маги-тех импульсными винтовками из лаборатории и до сих пор не вернулись, — отвечает ему женщина с таким же беспокойством в голосе, как и мужчина.

Мои брови поднимаются при упоминании импульсных винтовок.

Эти штуки должны быть достаточно сильными, чтобы уничтожить демона до двадцати пятого уровня, если я правильно помню из своего исследования компании Аллена. И если люди, которые ушли туда, не вернулись даже с ними…

Хотя, интересно, почему они просто не прячутся в своем бункере?

Я начинаю идти по полу в направлении голосов. И пока я иду, я открываю свой магазин навыков и покупаю навык ремонта, который я теперь могу себе позволить благодаря тем гончим демонам, которых я убил наверху. Затем я немедленно наношу его на свою куртку и другую одежду, наслаждаясь видом дыр, порезов и прочего, что они закрываются за небольшую цену в пару пунктов маны за каждый предмет одежды.

Моя куртка наконец-то снова цела! Ура!!!

Я не могу сдержать улыбку, которая расцветает на моем лице, только для того, чтобы исчезнуть после того, как я слышу непрерывный разговор людей на полу.

«Черт возьми, почему генератор должен был сломаться именно сейчас!»

Ой. Это объясняет, почему они не в бункере.

Не уверен, где находится генератор на этом этаже, но большинство генераторов, как правило, поддерживают более одного щита. Это означает, что, судя по их разговору, он, вероятно, не на этом этаже.

Если нет генератора, то нет и щита для бункера. А если нет щита, то и бункер не нужен.

Не тогда, когда любой демон может просто ворваться в дверь.

Или, по крайней мере, большинство демонов. Я не думаю, что спавн сможет пробить прочную стальную дверь. Вероятно.

Кроме того, почему на этом этаже нет демонов?

Я иду по странно тихому полу, за пределами людей, конечно, в течение почти пяти минут, просто медленно приближаясь к ним, пока их разговор продолжается и продолжается, ходит кругами по кругу без какого-либо решения. В конце концов, я наконец добираюсь до двери, которая звучит так, будто открывается в комнату, в которой они находятся. Так что я берусь за ручку и открываю дверь, напугав при этом более дюжины людей.

Трое из них тут же поднимают пистолеты, чтобы навести на меня, но при виде меня снова опускают. Тем временем остальные все прыгают назад, многие из них спотыкаются в процессе.

Несколько секунд проходят в тишине, пока мы смотрим друг на друга.

Из четырнадцати человек, которых я нахожу в комнате, один — маленький ребенок, просто играющий в углу, как ни в чем не бывало, десять — взрослые, по крайней мере, им немного за тридцать, один — старик, а двое других — оба подростки.

Почему в этом здании так много подростков?

Люди передо мной выглядят еще более удивленными по какой-то причине, прежде чем обменяться взглядами друг с другом. Затем один из них — который, судя по его голосу, был одним из тех, кого я слышал по пути сюда, — отвечает на вопрос, который я задал в своей голове: «Ну, сегодня был день, когда возможные стажеры из школы приезжали посмотреть на офис, мэм.

Я удивленно моргаю.

Подождите, я спросил это вслух?!

Кроме того, мужчина старше меня на десять лет называл меня мэм?

«Это потому, что ты «Страж», — эхом отзывается в моей голове голос некоего тануки, отвечая на мой вопрос.

Ой. Верно. Что.

«Не нужно называть меня мэм», — говорю я им, качая головой, что каким-то образом привлекает их внимание к моим ушам. «Это заставляет меня чувствовать себя старым».

— Верно, — отвечает парень, быстро возвращаясь к моему лицу, в отличие от некоторых других членов их маленькой группы, которые продолжают пялиться мне в уши. — Мы можем вам как-то помочь?

Несколько секунд я смотрю на него, немного удивленный его словами.

«Стражи получают власть майора в армии во время Демонических нападений, что делает вас эквивалентом военного офицера в его глазах», — Тар снова отвечает на мой незаданный вопрос, наконец доказывая свою ценность, помимо своей привлекательности как тануки.

Он фыркает при этой мысли.

— Вообще-то, я слышал, как вы все разговаривали с лестницы, и мне интересно, что случилось? Я как бы наполовину спрашиваю, наполовину констатирую, хмурясь. Потому что, если честно, я не знаю, зачем я пришел к ним сюда. Может из чистого любопытства?

Мужчина на секунду выглядит удивленным, прежде чем выпрямиться, что, кажется, выводит остальных из их маленького оцепенения «волчьим ухом», когда он спрашивает: «Эм, могу я спросить, вы новый Страж этого Разлома?»

Я нерешительно киваю на это головой.

Из-за этого надежда, которую я видела на его лице с тех пор, как его взгляд остановился на мне, начинает исчезать. Но женщина и другой мужчина рядом с ним — вероятно, люди, с которыми я слышал, как он разговаривал о ситуации, — все равно толкают его вперед, к его очевидному огорчению.

Ой. Он хочет, чтобы я помог с их ситуацией.

Я оглядываю группу, большинство из которых, похоже, не знают, как на меня реагировать, кроме, конечно, двух подростков, которые почему-то все еще пялятся мне в уши.

Почему каждая девочка-подросток в этом здании, которую я слышал или видел, хочет дотронуться до моих ушей?! Я имею в виду, я понимаю, что они мягкие, но серьезно!

Тогда есть маленький ребенок, которому не может быть больше пяти лет. Они просто играют с какой-то игрушкой, как будто ничего не происходит.

Чей-то ребенок, я полагаю?

«Я… нет, мы хотели бы спросить, не могли бы вы нам помочь, мисс Хранитель», — спрашивает человек, который разговаривал со мной, возвращая мое внимание к себе, когда он использует еще более неудобный титул, чтобы позвонить мне, чем раньше.

Должен ли я помочь?

Я смотрю на него несколько секунд, размышляя о преимуществах и недостатках.

Скорее всего, пройдет еще час или два, прежде чем прибудет Страж или два, чтобы подавить Разлом, поэтому я не вижу, чтобы эти люди подвергались слишком большой опасности за пределами бункера. Не со мной, охотящейся на демонов здесь, и, во-первых, на этом этаже их нет. Вероятно, из-за этих импульсных винтовок, когда я об этом думаю.

Но в то же время я все равно спускаюсь вниз. Я мог бы также помочь им.

— Конечно, — отвечаю я, пожимая плечами. — И зови меня Скарлет.