Б3 | Глава 81 — Мило и Ужас

Скарлет

Мои телохранители быстро вырывают меня из рук сумасшедшей леди, которые тянут меня к себе, окружая меня, когда Винсент говорит с намеком на предупреждение в голосе: «Глава клана Аматэрасу, пожалуйста, держите свои импульсы под контролем».

Женщина на мгновение дуется на меня, прежде чем перевести взгляд на охранника, взгляд становится холодным в процессе, от которого у меня по спине бегут мурашки. И когда она говорит на этот раз, клянусь, я слышу, как где-то гремит гром, как только первое слово слетает с ее губ: «Герцог Винсент Лакруа де Аргус, я очень хорошо понимаю последствия того, что зайду слишком далеко. Пожалуйста, следите за своими словами, когда говорите со мной». Затем она снова переводит свой взгляд на меня, снова смягчаясь в процессе, и продолжает: «И я очень хорошо знаю, что не могу иметь принцессу, как бы мне это ни было больно».

Я чувствую, как дрожь пробегает по моему позвоночнику. Снова.

Эта женщина еще страшнее, чем ее дочь. Могу ли я теперь выбрать другой клан?

«Они воспримут это как оскорбление», — комментирует Тар, и это звучит немного испуганно.

Верно. Конечно, будут.

А обижать женщину, которая даже сильнее моей матери, не лучшая идея. Но не такой сильный, как Леонид, и даже близко не такой сильный, как Дедуля.

«Кроме того, лидер клана суккубов в любом случае всего на пару десятков уровней ниже ее», — комментирует Тар, давая мне паузу на мгновение. — А что касается клана Они, здесь, если демоны потеряют контроль над своими инстинктами, все, что тебе нужно, — это объятия и обращение с ними, как с переодетой куклой. В клане они вас могут убить, если они потеряют контроль над своим гневом. Как та арахна раньше.

Фу. Ты прав.

Это не значит, что мне это должно нравиться.

Может быть, мне все-таки стоило отправиться на другой континент…

«Упыри съели бы тебя, если бы потеряли контроль, а арахны живут в паутине», — продолжает Тар, подавляя эту мысль. — И если вы не хотите жить в заполненных магмой вулканах, я не предлагаю пожирателей разума. Эти демоны обычно живут в пещерах.

Да, я сомневаюсь, что пожиратели разума будут рады мне помочь, учитывая, что это нарушит их сон.

«Ваше Высочество, приятно познакомиться», — говорит Райден-старший с ужасающей улыбкой на лице. И только сейчас я начинаю обращать внимание на ее наряд, который представляет собой нечто среднее между японской традиционной одеждой и доспехами.

Не то, что я ожидал увидеть в Тартаре, это точно.

Я делаю серьезное лицо, киваю и отвечаю на ее приветствие: «Я ценю, что вы позволили мне остаться здесь, и вы позволили мне использовать охотничьи угодья вашего племени».

Ее улыбка становится шире, и она протягивает руки, словно приглашая меня в объятия, но не приближается, вместо этого просто говоря: «Конечно, я бы помогла такой милашке, как вы, ваше высочество!» Она снова смыкает руки, скрещивая их под грудью и наклоняя голову. «И не волнуйтесь, я не позволю ни одному из моих маленьких котят потерять контроль над своей Жадностью. Даю тебе слово.

Райден Младший прочищает горло, переводя наши взгляды на нее, когда она говорит: «Прости меня, мама, но я буду заботиться о благополучии принцессы во дворце и других членов клана. Вам не нужно вмешиваться в себя».

Затем эти двое начинают смотреть друг на друга с улыбками на лицах, которые кажутся слишком натянутыми, заставляя меня взглянуть на Винсента и Серафину, которые стоят между мной и ними, оба хмурятся. Но они просто произносят «позже», не давая мне намека на то, что происходит.

Я снова оглядываюсь на дуэт Райденов, прежде чем сосредоточиться на Райдене-младшем, чья улыбка снова стала нормальной и больше не казалась натянутой.

Почему мне кажется, что эта пара мать-дочь не любит друг друга?

— Что ж, это определенно объясняет, почему дочь главы клана Кицунэ выступает в роли главной горничной Короля Демонов, — комментирует Тар, заставляя меня слегка кивнуть в знак согласия.

Я возвращаю свой взгляд к Райдену-старшему и вижу, что она снова смотрит на меня с той жуткой улыбкой. Она похожа на улыбку матери, но с примесью жадности и тоски. И я не могу не заметить, как слегка дергается ее рука.

Ладно, да, у других кланов демонов дела обстоят хуже с точки зрения их проклятий.

Хотя почему у меня такое чувство, что она считает меня своего рода домашним животным? Или игрушка, которую она хочет?

«Потому что она, вероятно, знает», — говорит Тар, почти заставляя меня поморщиться. Но я сдерживаюсь. «Она явно считает тебя очаровательным, и, судя по персоналу в здании…»

Верно. Все сотрудники были милыми и молодыми девушками. Ни одного пожилого человека в замке, мимо которого мы проезжали.

Хотя я просто думал, что это из-за совпадения. Поскольку все гуманоидные существа класса II и выше улучшают свою внешность до того, что они и реальность считают совершенством своего тела.

Но тот факт, что они все симпатичные девушки без каких-либо особенно не симпатичных.

— Думаю, мы нашли ее навязчивую идею Жадности, — бормочет Тар, заставляя меня пожалеть, что я не выглядел так, как раньше.

Я правда милый? Я никогда не считал себя милым.

Круто, однозначно. Но не милый.

Тар фыркает у меня в голове, ничего не говоря.

Привет?

Он по-прежнему ничего не говорит.

Я сдерживаю себя, чтобы не скрестить руки на груди и не нахмуриться. В частности, из-за того, что извращенец уставился на меня.

«Ну вот, с приветствиями покончено», — говорит Райден-старший, хлопая в ладоши, видимо, заметив, что я и Тар закончили разговор, учитывая ее неоднократные взгляды на тануки. Это или она просто тоже интересуется им, так как он довольно милый. Мысль, от которой тануки слегка дрожит у меня на плече. «Давайте отправимся в охотничьи угодья, ладно, малыш?»

Черт возьми, она думает, что я милый, потому что я невысокий, не так ли?!

— Скарлет… — бормочет Тар только для того, чтобы вздохнуть и больше ничего не сказать.

Подождите, так это не так?

Он не отвечает.