Глава 20: Эффект домино (пересмотренный)

В подвале заброшенного здания во внутренних трущобах на металлических столах для осмотра лежали двое мужчин, одетых только в маленькие жилеты.

Эти двое мужчин были совершенно безволосыми и бледными. Если бы Айра был там, он узнал бы в них тех, кто его проклял. У обоих мужчин были длинные шрамы по бокам, одинаковой длины, с противоположных сторон. Эти мужчины родились соединенными при рождении.

Излишне говорить, что их жизнь была тяжелой, и после того, как их бросили собственные родители, они изо всех сил пытались выжить. Пока их не подобрал Глен Марбот. Впервые в жизни им была дана цель, и они поклонялись ему за это. Сначала эксперименты причиняли боль, боль была совершенно невыносимой, но Глен сказал, что боль прекратится, и она прекратилась.

Когда-то они были слабыми, но он сказал, что они станут сильными, и так и стало. В этот момент он сказал им, что они могут умереть. Для них их величайшей честью было умереть за своего Учителя, его дело состояло в том, чтобы восстановить мир, и они будут ответственны за начало его Нового Мира.

Глен стоял за столом, смешивая различные ингредиенты и настраивая странные инструменты. Останки животных и флаконы с кровью устилали стены над столом.

Несколько дней назад, узнав, что Ира была травмирована в спарринге, он незаметно заплатил кому-то, чтобы тот взял следы его крови.

Глен посмотрел на маленький пузырек, в котором сейчас была жидкость. Его количества едва хватило бы на две капли, но Глен все равно улыбнулся.

Он осторожно открыл флакон и налил каплю в металлическую чашу.

Глен схватил другие таинственные пузырьки и вылил их все в чашу.

Сразу же пошла реакция, смесь запузырилась и запульсировала, она выглядела почти живой. Он добавил еще ингредиенты и постоянно перемешивал смесь в миске. Когда он пошевелился, цвет содержимого превратился в зловещий темно-малиновый.

Затем Глен сосредоточился на второй миске, наполнил ее измельченными травами и вылил в нее последнюю оставшуюся каплю. Смесь слегка пузырилась, а цвет был яркого оттенка белого золота.

«Забудьте о лечении ее болезни… С большим количеством его крови она станет бессмертной… Ни для кого больше не будет болезней… Нет больше смерти…»

Глен монолог, с навязчивым блеском в глазах.

Глен закончил перемешивать смесь и взял тринадцать шприцев. Он наполнил каждую из них на четверть, а затем надел на все крышки.

Он немного поколебался, а затем взял еще два шприца и наполнил один на четверть, а другой на 3/4 смесью из белого золота. Теперь две чаши были пусты.

Глен обернулся.

Там было четырнадцать смотровых столов, на всех, кроме одного, сидели пожилые люди, мужчины, женщины, дети.

За исключением двух мужчин в красном, у всех остальных были тусклые глаза. Было ясно, что они, скорее всего, были загипнотизированы.

«Рост!» — крикнул Глен, звоня в колокольчик.

Один за другим каждый пассажир медленно садился. Он прошел мимо каждого и вложил им в руки шприц.

«Когда придет время, воспользуйся им». Глен оглядел пассажиров и приказал, потрясая колокольчиком.

«У вас есть инструкции. Теперь идите». По его сигналу каждый пассажир встал и схватил плащ, каждый был разного цвета, чтобы не привлекать внимания. Они вяло шаркали из комнаты и поднимались по лестнице.

Двое бледных безволосых мужчин не пошли за толпой, а остались позади.

«Примерно сегодня вечером они должны быть на позиции. Когда один из вас найдет мальчика, другой подаст сигнал. Верните его любым возможным способом и используйте хаос как прикрытие», — мягко сказал Глен, обнимая его. двое безволосых мужчин тесно прижались друг к другу, как будто они были его собственными детьми.

«Да…» «…Мастер» ответили двое мужчин, сдерживая эмоции в своих голосах. Они поднялись по лестнице и оставили Глена одного в комнате.

Глен вздохнул, прежде чем схватить шприц из белого золота и сунуть его в нагрудный карман.

…………………..

«Покажи мне список заключенных, выставленных на аукционе, все под Марботом», — прямо сказала Эйвери, снимая капюшон своего черного плаща.

В настоящее время она стояла в коммерческом отделе Королевства, а именно в комнате архивов. После ссоры с Лорен и Кейси Королевство предоставило Эйвери высокий уровень допуска в надежде завоевать ее благосклонность.

«Да, мэм.» Пожилая женщина вошла в заднюю комнату и протянула Эйвери единственный лист бумаги.

Эйвери изучил бумагу: «Только это?» Она спросила.

Старуха кивнула в ответ.

Газета зафиксировала самые последние покупки у Глена Марбота, человека, обвиненного в использовании черной магии, пару изуродованных близнецов и старую покупку рабыни у Гранта Марбота, ныне покойного отца Глена Марбота.

Эйвери ненадолго задумался. «Принесите мне записи о покупках любого, кого обвиняют в использовании черной магии», — наконец сказала она.

Старуха вернулась в комнату и через несколько минут вышла с небольшой папкой.

«Черная магия запрещена, поэтому не так много людей получают обвинения». Старуха объяснила.

Эйвери просмотрел папку и увидел, что на первый взгляд в ней нет шаблонов. Просмотрев его еще несколько раз, она уловила небольшую деталь.

— Е и А, — сказала она вслух.

«Мне жаль?» — спросила старуха.

«Ничего. Не могли бы вы принести мне записи о любых проверенных ведьмах», — спросила Эйвери.

Женщина ушла в заднюю комнату и вернулась с единственным листом бумаги.

«Ведьм, как известно, трудно поймать». Старуха объяснила.

Эйвери молча сравнила лист с папкой, и между ними начала формироваться связь.

«Е и А», — сказала Эйвери, слегка приподняв брови.

Это выглядело как случайное количество покупателей в списках, но если она посмотрела на имена, начинающиеся с букв Е или А, как на одно целое, это показало, что у них было больше всего покупок.

«Вот и все.» Эйвери привела в порядок бумаги и вернула их пожилой женщине, прежде чем надеть капюшон и покинуть отдел торговли.

Выйдя на улицу, она посмотрела на небо, в данный момент солнце садилось, до вечера оставалось всего несколько часов. Она решила проверить, чтобы пойти в здание ЗАГСа.

— Глен Марбот, — сказала она мужчине, сидевшему за стойкой, и помахала Ордером Королевства.

— У-у, да. Мужчина был удивлен красивой женщиной, которая стояла перед ним, и не мог не путаться в словах. Он быстро прошел в заднюю комнату и вытащил большую папку.

Когда Эйвери проверила это, она заметила, что большая часть семьи Марбот находится на других территориях, оказалось, что в нынешнем доме Глена Марбота были только он и бывший раб.

— Этель, — торжественно сказал Эйвери. «Это все», — добавила она, прежде чем вернуть файл и покинуть здание.

Эйвери двинулась в сторону Союза наемников.

На пятом этаже здания Союза наемников, внутри магазина снаряжения, несколько человек бродили вокруг.

«Сколько?» – спросила Ира. На одном прилавке магазина стоял полный набор черных кожаных доспехов.

«Двадцать тысяч Гре». Мужчина-клерк ответил вежливо.

Ира взялся за подбородок, вдруг сделал лукавое выражение лица и лукаво засмеялся. Он махнул левой рукой и достал пирожное. Он огляделся, а затем наклонился ближе к клерку, ставя пирожное на стол.

«Сколько сейчас?» — спросила Ира, многозначительно подмигнув.

Продавец взял пирожное и съел его, прежде чем кивнуть, что заставило Иру понимающе улыбнуться.

«Двадцать тысяч Гре». Клерк ответил саркастически, даже подмигнув Ире, как будто это была скидка. Он сталкивался с людьми, пытавшимися подкупить его, чтобы получить более низкие цены, но никогда не сталкивался с такими странными людьми, как мальчик перед ним.

«Фигуры». Ира цокнул языком и отдал 20 000 Gre.

«Благодарю вас за ваше покровительство.» Клерк был немного удивлен, мальчик не выглядел таким уж богатым, но, видимо, он был таким, и большинство наемников не решились бы потратить столько на набор кожаных доспехов. Он и не подозревал, что у Иры сейчас всего 2500 Gre.

Когда клерк передвинул комплект доспехов по прилавку, Ира взмахнул над ним левой рукой, и он исчез из поля зрения.

«Что…» Клерк удивленно наблюдал, он не был уверен, когда Айра произнес заклинание для его магии.

— Айра, мы закончили. Ты готова?

Внезапно появился Лэнс и спросил. Он и его группа были оснащены доспехами и вернутся за ними позже.

«Ага.» Ира вышел из магазина с Лэнсом и его группой.

В Союзе Наемников не было Кузнецов, чтобы не нарушать экономический баланс.

MU платил внешним кузнецам за создание доспехов, оружия и снаряжения. Наемникам было гораздо удобнее покупать снаряжение там, где большинство из них ели, спали и тренировались. Единственным недостатком было то, что MU брали больше за броню, чтобы избежать дефицита затрат.

Доспехи, которые Ира принес за 20 000 Gre, стоили бы около 15 000 или меньше в магазине, который их сделал. Это также побудило людей покупать напрямую у источника, помогая процветать малым предприятиям, связанным с ремеслами.

«Что ты получил?» — спросил Джеральд, когда они спускались на третий этаж.

— Комплект кожаных доспехов «Цербера», — ответил Айра.

«Вау, это большие деньги», — сказал Лэнс.

«Да, я надеюсь, ты платишь за обед». Ира улыбнулась.

Группа вскоре прибыла в столовую и нашла свободный столик.

«Я возьму обычную еду, хочешь чего-нибудь особенного?» Джеральд встал и спросил.

— Стейк, — ответил Айра, держась за подбородок, а Джеральд подошел к повару.

— Давай два, — добавила Ира.

Джеральд махнул рукой в ​​ответ.

«Знаешь, может быть, нам как-нибудь стоит поспарринговать вместе», — предложила Сара.

«Каков ваш рейтинг как вечеринки?» Ира откинулась в кресле и ухмыльнулась.

«В плюс». Она гордо ответила, а Валери и Зелла кивнули.

«Вы все должны драться со мной сразу, если мы это сделаем», — небрежно заявил Айра.

Если бы это исходило от кого-то другого, это прозвучало бы как высокомерная показуха, но Ира был слишком прямолинеен в своих словах и действиях, чтобы искать похвалы.

«Ты… Каков твой рейтинг?» — спросил Лэнс.

Ира махнул рукой и появилась карточка статуса. Он передал его Лэнсу, к этому времени Джеральд вернулся с подносами с едой, каждый с отдельной тарелкой и чашкой вина.

Айра потянулся к стейку и оторвал кусок рукой, прежде чем бросить его в рот.

«Ира… где ты взяла эту карту?» Лэнс изучил карту, не глядя на информацию.

Айра смотрел на Лэнса, пока он жевал. — Секрет… — сказал он с набитым ртом.

— Ну, это выглядит намного дороже, чем… — Лэнс остановился на полуслове. «Минус!» — крикнул Лэнс и привлек внимание всех в столовой. Он успокоился и передал карточку остальным членам группы, заставив их с изумлением уставиться на Айру.

Лэнс и Джеральд воочию увидели, как Айра сражается, и вернули его отрубленную руку на место, что было бы сверхнормально, но увидеть список его полных способностей было шоком. Особенно тот факт, что его боевой рейтинг был высоким, хотя он не был искусен в фехтовании и боевых искусствах.

Следует отметить, что ликантропы, зверолюди и эльфы обычно имели рейтинги немного лучше, чем люди, даже с их врожденными способностями.

— Подожди, твои способности… — начал Джеральд с благоговением, но его остановило появление женщины в плаще.

«Ира». Женщина говорила серьезным тоном. Несмотря на то, что она казалась апатичной, ее голос был немного приятным для слуха. Партия рефлекторно сосредоточила все свое внимание на женщине.

— Эйвери, — сказал Айра с возбужденным смехом, прежде чем сделать глоток из своей чашки.

Эйвери сняла капюшон, и ее серебряные глаза с полным безразличием скользнули по Лэнсу и его друзьям, прежде чем снова обратить внимание на Айру.

В последний раз, когда Лэнс и его друзья видели Эйвери, она была одета в капюшон, и им не удалось хорошенько разглядеть ее лицо, но теперь они могли видеть ее лицо полностью. Даже со своим безразличным выражением лица она все равно была невероятно красивой. Они украдкой взглянули на ее левую руку и увидели жемчужно-белое кольцо, похожее на кольцо Иры.

— Мы уходим прямо сейчас? — спросила Айра под пристальным взглядом Эйвери.

«…» Эйвери вопросительно подняла брови.

«Хорошо… Увидимся позже, ребята». Айра доел свой стейк и резко встал, прежде чем бросить 50 Gre. Он последовал примеру Эйвери, когда они вдвоем направились к выходу.

«Прямо как супружеская пара». Джеральд одобрительно кивнул головой. С тех пор, как он встретил Иру, он стал более откровенным, его застенчивый темперамент не подходил такому большому человеку, как он.

— …Ага, — согласился Лэнс с ошеломленным выражением лица.

Будь он на месте Айры, он бы тоже обручился. Сара, Валери и Зелла внутренне надулись. Большинство людей подсознательно сравнивали себя с другими, и они не были исключением, просто внешность Эйвери заставляла их чувствовать себя безмерно ущербными.

Эйвери и Айра вышли из здания Союза. Судя по солнцу, сейчас был вечерний пик, часа через два солнце должно было садиться.

— О, да. Насколько мне известно, вы не наемник, так как же вы прошли мимо лифта? — с любопытством спросила Ира.

— Магия разума валькирии, — беззаботно сказала Эйвери.

Айра сделал скептическое выражение лица, но в конце концов сдался: «Серьезно?» — спросил он со следом ожидания в глазах.

— Нет, — улыбнулась Эйвери.

Ира преувеличенными движениями молча опустила плечи.

«У нас могут быть проблемы», — сказала Эйвери с оттенком предвкушения.

«Ага?» — спросил Ира с волчьей ухмылкой на лице.

………………………

На вершине горы стояло сооружение, очень похожее на храм. Каменная дорожка вела к статуе, которая стояла перед дворцом, в камень был вставлен стальной меч и читалось так:

Меч, вырезавший это место.

В словах не было ничего глубокомысленного, но высечь храм мечом, очевидно, никто не мог.

За статуей был вход в Храм высотой не менее 30 футов.

Дверей не было, вместо этого их закрывала тонкая, прозрачная, похожая на мембрану преграда.

Королевство все еще изучало почти неограниченные возможности применения магии, на данный момент дверь рассматривалась как более практичная форма защиты, поскольку барьеры нуждались в постоянном снабжении энергией.

Внутри храма через весь храм тянулась длинная дорожка, и по обе стороны от нее высокие серые мраморные колонны поддерживали потолок.

Промежутки между колоннами представляли собой металлические подставки, на каждой из которых было оружие с вырезанным на подставке именем. Со стороны это выглядело бы своеобразным местом для хранения оружия. Только те, кто занимал храм, знали, что это значит. Дальше дорога разделилась на три участка. Один ведет прямо посередине, два других ведут влево и вправо соответственно. каждый вел к просторному дверному проему, прикрытому сплошным серебряным барьером.

Звук боя слабо эхом разносился по правому пути, в то время как средний и левый пути были тихими.

За средней дорожкой группа женщин с фиолетовыми волосами сидела за темно-коричневым длинным деревянным столом. Дерево было необычным, те, у кого были способности, могли обнаружить исходящую от него духовную магию.

Во главе стола на стуле, который подходил к столу, сидела Лорен Тинн. С левой стороны стола, ближе всего к Лорен, сидел Кейси. Справа сидела женщина, похожая на них обоих. На самом деле все места были заняты молодыми женщинами с темно-фиолетовыми волосами и серебристыми глазами, с поразительно похожими чертами лица, некоторые даже были в черных платьях, похожих друг на друга.

«Мама, все получили сообщение, через две недели они вернутся». — заявила женщина справа.

«Но я не могу понять, зачем переезжать всей семьей после стольких лет?» Женщина продолжила.

— Джудит, — начала Кейси, но Лорен подняла руку, останавливая ее.

«Знаешь, почему я решил скрыть эту клятву столько лет назад?» Лорен спросила весь стол, который, в свою очередь, промолчал.

«Это было не для того, чтобы преподать Королевству какой-то моральный урок или посмотреть, будут ли Короли, которые приходят и уходят, более прилежными, чем предыдущие», — сказала Лорен с легкой насмешкой в ​​голосе.

— Чтобы они не использовали нас в качестве своего щита? — спросила Валькирия.

«Это то, что я им сказала», — улыбнулась Лорен. «Как вы думаете, они могли бы даже убедить нас сделать шаг в их пользу, не говоря уже о том, чтобы сражаться в их битвах?» Она спросила.

«Тогда почему, Мать?» — спросила Кейси, даже она была в замешательстве.

«Война и Смерть грядут в это Королевство…» торжественно заявила Лорен, и ее глаза похолодели. Ее тон производил впечатление чистого факта. Напряжение пронизывало комнату, большое давление сопровождало его.

«…И когда это произойдет, это будет идеальная среда для обучения моих внучек». Лорен слабо улыбнулась, когда давление мгновенно исчезло.

Сила контракта души была огромной, и было трудно найти лазейку. Лорен не могла просто сказать своим внучкам спровоцировать Королевство, иначе это нарушило бы контракт души и убило бы всех, кто дал клятву. Скрывая истинный статус своей семьи все эти годы назад, Королевство, восставшее против них, превратилось в возможность.

«Пробуждения были все медленнее и медленнее. У четвертого поколения этой семьи были пробуждения в начале двадцатых годов, что в четыре раза дольше, чем у меня. Прекращение браков с посторонними было не чем иным, как временным решением вездесущей проблемы. существа такие же сильные, как и мы, и когда мы встретимся с ними, я хочу, чтобы мы были готовы». Лорен говорила с грацией королевы.

«Тренировки уже недостаточно, мама?» — спросила Джудит. Ее не очень заботили смерти людей, а больше статус родословной.

«Вы все должны быть в состоянии сказать, что наши способности подходят для войны, но, приняв эту клятву, мы стали самым большим препятствием в нашем собственном развитии», — объяснила Лорен. Поскольку клятва была нарушена, она могла свободно говорить об этом без ограничений.

Все валькирии в комнате выразили понимание. Хотя жизни тысяч людей теперь были в опасности, валькирий это не беспокоило. Некоторые считали, что люди должны быть благодарны. За конфликтом следовал рост силы, за миром следовала слабость. Это была простая логика, по крайней мере, для валькирий.

Принципы валькирий находились внутри серой зоны морали. Они бы чувствовали потерю, если бы кто-то из них умер, но смерть людей была для них неизбежностью. В их глазах не имело значения, умрут ли они сегодня или завтра, но это не означало, что они будут убивать людей, когда им заблагорассудится, ну, конечно, без уважительной причины, но «уважительная причина» была субъективной вещью.

Лорен убила десятки охранников только для того, чтобы сказать королю Виндзору, что он нарушил клятву, о которой даже не подозревал, но решил не убивать их всех, когда приказал своим охранникам отступить. Это была хорошая ссылка на мораль валькирий. Они не были честными и справедливыми, а клятва родилась из сентиментальности. По сравнению с ростом их собственной семьи это стало бесполезным. Если бы король Виндзор мог услышать что-либо из этого, он мог бы вообще пожалеть о присяге.

«Есть способности, которые должны быть у всех нас, но у нас их нет. С окончанием этой клятвы, даже мы вырастем больше, чем раньше», — элегантно сказала Лорен, и в ее глазах читалась тоска.

Валькирии в зале не могли не проникнуться настроением и не испытать благоговейного трепета перед новыми перспективами.

…………………………

«Ваше Величество.» Генерал Холчестер преклонил колени перед троном. В его глазах были следы усталости, и его общий темперамент изменился, многие люди чувствовали, что он не был самим собой.

«Говори, Холчестер, скажи мне, как далеко это зайдет». — мрачно приказал король Виндзор.

«Мы подтвердили около дюжины случаев, в которых было очевидно вмешательство семьи Тинн. Половина случаев могла привести к разрушению городов, а другая половина могла затронуть целые провинции».

«Такой как?» — неохотно спросил король Виндзор.

«Ваше Величество, возможно, помните, что тридцать лет назад Старший Дракон направлялся в одну из северных провинций». — сказал генерал Холчестер.

«Да, это взбудоражило население, но дракон резко изменил свой способ… полета». Король Виндзор понял, что с этим утверждением что-то не так.

Любой дракон, достаточно взрослый, чтобы называться Старшим Драконом, будет безудержным в своих движениях. Так почему бы ему изменить свой курс?

«В небольших деревнях было несколько сообщений о том, что что-то «летало» в том направлении, в котором должен был двигаться дракон». Генерал Холчестер прочитал выражение Кинга и продолжил говорить. «Сорок лет назад, когда темные эльфы показывали признаки движения, в то время ходили отдельные сообщения о «летающем человекоподобном» существе, но поскольку они были из маленьких деревень или людей, живших вдали от общества, они были проигнорировано. Вскоре после сообщений темные эльфы остались в пределах своих границ и с тех пор не двигались», — сказал он.

Король Виндзор молчал.

«В последнее время мы видели меньше активности со стороны Дьявола, я подозреваю, что…»

— Достаточно, генерал Холчестер. Король Виндзор глубоко вздохнул.

— Вы извлекли из этого что-нибудь хорошее? — риторически спросил король Виндзор.

«Ваше Величество, хотя все кажется зловещим, мы готовились с момента инцидента с черной колонной». Генерал Холчестер сказал, что это больше похоже на попытку успокоить себя.

«Мы оба знаем, что подготовка была неполной». Король Виндзор говорил откровенно.

«Есть одна вещь, которую мы можем зацепить, Ваше Величество». Генерал Холчестер ответил.

— Говори, Холчестер.

«Перед отъездом Эйвери Тинн… она расследовала благородную семью по имени Фоллмайр, если мы сможем получить информацию раньше, чем она, у нас будет шанс заслужить благосклонность валькирий». — предложил генерал Холчестер.

«Если мы сможем заслужить их благосклонность, тогда они могут оказать небольшую помощь, если возникнет необходимость». Король Виндзор знал, что лучше не впадать в оптимизм при первых признаках надежды.

«Вы можете уехать из Холчестера… передайте привет вашей семье». Король Виндзор увидел, что дело близится к вечеру, и решил уволить генерала Холчестера.

«Ваше Величество.» Генерал Холчестер встал и поклонился перед выходом из Королевского зала.

……………………………

— Глен Марбот, — сказал Айра, держась за подбородок.

В настоящее время он и Эйвери сидели за столом на открытой площади, недалеко от Союза наемников. Небо было туманного оттенка янтаря, улицы были оживленными, так как большинство людей заканчивали работу и направлялись домой. Эйвери подробно объяснила ему, как она подозревала, что Глен подослал группу убийц, и что двое мужчин в красном, скорее всего, были связаны с ним.

«Зачем ему похищать людей?» — с любопытством спросила Ира.

— Может быть, чтобы проверить его черную магию? Эйвери предположила, что ее тон показывал, что она неуверенна и на самом деле ей все равно. — Мы пойдем к нему и узнаем, — добавила она, многозначительно постукивая по ножнам сабли.

— Ты не можешь заставить свою мать… я не знаю… убить его? — шутливо спросила Ира.

«Я могу позвонить ей только в том случае, если не смогу справиться с ситуацией, и однозначно, что единственный исход — смерть», — ответила Эйвери.

«Кроме того, так лучше», — сказала она, прежде чем слегка улыбнуться.

«Наверное, да», — усмехнулся Айра, вставая и потягиваясь.

Он махнул рукой и бросил на стол набор черных кожаных доспехов. Одну за другой он экипировал каждую часть. Прохожие странно смотрели на Иру, ненормально было видеть, как кто-то надевает доспехи на людях. Закончив, он кивнул головой и подвинулся, чтобы почувствовать комплект кожаных доспехов.

— Ладно, веди… — Ира замолчала. Он почувствовал, что кто-то смотрит на него издалека.

Эйвери заметил его изменение и встал.

На крыше соседнего здания в одиночестве стоял мужчина в красной мантии, глядя прямо на Иру. Мужчина начал произносить заклинание.

— Что-то не так, — сказала Ира. Он просканировал толпу, пытаясь настроить свои инстинкты, но не мог видеть никого в толпе. Эйвери тоже огляделась, но дела обстояли не лучше.

«Опять тот парень», — Ира вдруг перевел взгляд на мужчину в красной мантии. Когда он сфокусировал свое зрение, он увидел, как шевелятся губы мужчины.

— Он что-то напевает, — усмехнулся Айра, положив руку на рукоять меча.

Эйвери посмотрела на человека в красной мантии. Мужчина продолжал петь, медленно поднимая руку. Через несколько мгновений огненный шар размером с ребенка взлетел в воздух, видимый по всей столице. Люди смотрели в небо и показывали пальцем, но никаких других значимых действий не происходило. В конце концов огненный шар исчез, оставив людей в замешательстве относительно того, что происходит.

«Вы пропустили!» — крикнула Ира.

«Я не думаю, что он целился в тебя…» Эйвери начала говорить, но была прервана громким звонком.

Это был звук колокола. Большинство людей забыли, но в трущобах была ветхая колокольня, поскольку королевство прогрессировало в использовании магии, она стала в основном бесполезной, когда дело дошло до информирования населения о чрезвычайной ситуации, и поэтому башня перестала использоваться. Гражданские, гвардейцы, рыцари, наемники, студенты — все были в замешательстве. Многие задавались вопросом, не детская ли это шалость. Такой вывод пришел в голову большинству людей.

В другом месте другие нашли свои ответы.

………………..

Огненный шар взлетел в воздух, но пока все смотрели вверх, один мужчина посмотрел в другую сторону.

«Папа?» Мужчина средних лет подошел к старику в коричневом плаще, сидевшему на скамейке посреди жилого квартала.

«Папа, это ты!» Он схватил старика за плечи.

«Где ты был!?» У мужчины навернулись слезы. «Мы искали два месяца, но тебя не было». Человек продолжал, не замечая странного лица старика.

«Папа, у меня большие новости… Ты теперь дедушка». Мужчина средних лет рассмеялся, и из его глаз потекли слезы. Внезапно зазвонил колокольчик, заставив его внимание переключиться. Мужчина средних лет был удивлен и отвернулся от отца, чтобы посмотреть на источник звука.

Старик полез в плащ и вытащил шприц. Он снял колпачок и вонзил шприц в руку, выпустив все его содержимое в свое тело. По всему телу старика выступили вены. Они были похожи на сотни червей, когда пульсировали, его глаза налились кровью, а из носа медленно капала темная кровь. Слабые стоны вырывались из его уст.

«Мне трудно поверить, что это было совпадение… Я думаю, это был знак того, что с этого момента все может стать только лучше…» — поспешно заговорил мужчина средних лет, обернувшись, но в шоке замолк.

Фигура старика выросла, первоначально пять футов семь дюймов, мягкий старик, вырос до семи футов на глазах у сына. Его кости трещали и издавали звук, который можно было бы сравнить с треском дров в костре. Руки старика вытянулись и почти доставали до ступней, кости, похожие на когти, торчали из кончиков пальцев, а мускулы вальяжно раздувались. Тон его кожи постепенно стал темно-красным, а его настоящая кожа начала шелушиться в нескольких местах на его теле. Его лицо исказилось, так как его череп расширился и стал более угловатым, а глаза стали белыми, если не обращать внимания на лопнувшие капилляры. Плащ упал со старика, и его сын задохнулся от шока.

Его отец превратился в адское существо прямо на его глазах, его разум все еще пытался что-то обработать. «Д…папа.»

Старик, которого теперь можно было описать только как существо, махнул рукой в ​​сторону мужчины средних лет.

Его когти мгновенно перерезали ему шею, обезглавливая. Его голова упала на землю с выражением замешательства.

Существо издало пронзительный и гортанный рев. Небольшая толпа, сосредоточенная на колоколе, повернулась, чтобы увидеть кошмарную сцену. Адское существо и мертвое тело у его ног. Больше нечего было говорить, люди подняли шум. Словно реагируя на шум, существо прыгнуло в толпу.

«Кто-нибудь, вызовите охрану…» Женщина закричала, но ее остановили, так как из ее груди торчали два когтя.

«Эээ… Эээ… Эээ…» Женщина застонала, слабо схватившись за когти.

Существо разорвало женщину пополам и прыгнуло на ближайшего человека.

«Боги помилуй!»

«Дерьмо! Дерьмо! Дерьмо!»

«Мама! Мама!»

«Охранники! Получите гребаных охранников!»

Горестные крики многих раздались по улицам, когда охватила паника.

Обычные гражданские были не более чем тряпичными куклами по сравнению с существом. Существо издало пронзительный визг, разорвав человека пополам.

Подобные сцены разыгрывались по всей столице.

………………………

В столичной академии.

— Я все еще думаю, что тебе следует использовать меч, — сказал Алдис.

— …Я бы хотел… но. Кларк колебался.

«Все в порядке. Я просто говорю, что в реальном бою это проще и, возможно, безопаснее. Если у вас нет достаточной силы, я бы не рекомендовал боевые искусства в качестве основного стиля боя». — равнодушно сказал Алдис, когда они подошли к столовой. Эми уже села и помахала им.

— О чем вы, ребята, говорили? — спросила Эми, и ее зеленые глаза сияли от любопытства.

— Ничего, — сказал Алдис, садясь.

«Мужские штучки». Кларк неловко рассмеялся.

«Элдис, ты должен попытаться…» Эми надула губы, но заметила, что и Кларк, и Алдис смотрят на что-то. Она обернулась и увидела парящий в воздухе огненный шар.

— Будет праздник или что-то в этом роде? — спросил Кларк.

На его вопрос ответил металлический звон колокольчика.

«Аварийный звонок?» — спросила Эми с нотками печали в голосе. Самый травматичный день в ее жизни начался со звонка.

«Нет… Аварийный звонок в столице не звонили уже много лет. Наверное, это просто шутка», — заявил Алдис как ни в чем не бывало.

Внезапно из-за 8-футовой стены, закрывавшей вид за пределы академии, раздался ужасающий крик.

Трое ближайших инструкторов побежали к столовой с оружием в руках.

— закричала инструктор класса Эми. «Возвращайся в общежитие…» Прежде чем он закончил, какое-то существо перелезло через стену. Кожа на его лице выглядела наоборот, и у него были две длинные ноги, похожие на кузнечиков. Одна из его похожих на хлыст рук, казалось, волочилась по земле, а другая рука была более или менее нормальной, особенно учитывая существо.

«Аиииораг!» Он с криком бросился на инструкторов.

Инструктор заблокировал когти существа и был явно потрясен его силой. Он яростно замахнулся на существо, но оно отпрыгнуло.

«Иди в общежитие!» Инструктор взревел, разбудив шокированных студентов. Оба других инструктора заняли позиции рядом с властным.

— Вы когда-нибудь видели что-нибудь подобное раньше? Один из них спросил инструктора.

«Нет… Похоже, что-то из кошмара». Инструктор ответил.

Существо снова прыгнуло ко всем инструкторам. Его атаки были дикими и нескоординированными. Это делало их легко читаемыми, но трудно уклоняющимися. К счастью, этих трех инструкторов-ветеранов было достаточно, чтобы справиться с существом.

Еще один крик раздался из-за стены, за которым последовало второе существо, фактически прорвавшееся сквозь стену. Все его тело выглядело как масса пульсирующих мышц с ненормально маленькой головой и короткими ногами. Одна рука была огромной, наверное, шириной с талию взрослого человека, а другая выглядела как гигантский изогнутый нож. Существо пробежало мимо инструкторов и в том же направлении, в котором отступили ученики.

«Дерьмо!» Инструктор выругался. «Можете ли вы двое подержать это?» Он спросил.

«Хорошо, но где, черт возьми, другие инструкторы?» — спросил другой инструктор, уклоняясь от долговязого существа.

— Мы единственные сегодня дежурим в вечернее время, — криво ответил третий инструктор.

«Постарайтесь держаться», — свирепо сказал инструктор класса Кларка и Эми, преследуя мускулистое существо.

……………….

— Ну, черт, — выругался Ира.

— Дерьмо, дерьмо, дерьмо, — продолжил он, явно выражая свое раздражение.

Он чувствовал, что что-то не так. Нет, он знал, что что-то не так. Было бы трудно не знать, ему казалось, что что-то закралось в его голову. Как будто что-то привлекало его внимание. Колючее чувство, которое проникло в его разум. Это было слегка знакомо.

Айра уставился на мужчину в красной мантии, стоящего на крыше. Что-то неописуемое скрывалось в его глазах.

«АААААААААААААААААААААААААААААААААА!» Снаружи площади донесся леденящий кровь крик.

Деформированное, похожее на ребенка существо схватило голову. Его маленькое лицо выдается вперед, с неровными зубами, выглядывающими из-под губ. Его руки были похожи на косы, изогнутые внутрь. Его крошечные глазки были залиты кровью. Увидев это, многие мирные жители начали бежать. Существо прыгнуло на ближайшего человека, который был слишком медленным и врезался ему в спину.

«Ааааа». Мужчина закричал от боли, когда его органы были извлечены из его тела. Существо начало быстро пережевывать его внутренности.

«Ты разберись с тем парнем там наверху. Я разберусь с этим…» — сказал Айра Эйвери, загадочно улыбаясь.

Эйвери кивнула, сбросила плащ и побежала на крышу. Ира выхватил меч и приблизился к маленькому существу. Существо громко жевало внутренности, прежде чем повернуться и посмотреть на Айру.

«АААУУУУУУУУУУУУУУ!» Существо закричало на Айру, но не шевельнулось.

«Это звучит примерно так…» Ира странно усмехнулась.

Ира подкрался ближе, с мечом в одной руке и другой протянутой к твари. Существо тихо взвизгнуло. Ира, все так же улыбаясь, нежно погладила голову существа, когда тот опустился на колени.

Детское существо положило голову на руку Иры, а он молча поднял меч. Одним решительным ударом он пронзил существо через его сердце. Существо мучительно кричало и яростно боролось, но Ира с невероятной силой надавила на него.

— Тихо, — прямо сказала Айра. Существо вонзилось в бока Айры между доспехами, сила его колющего движения заставила его тело дрожать, но он вообще не двигался. Через несколько секунд существо перестало двигаться, и Айра вытащил меч.

Ира по-прежнему улыбался, убирая меч в ножны. Он посмотрел на ближайшую крышу, увидел, как Эйвери сражается с человеком в красной мантии, и начал двигаться к ним.

………………….

Вернувшись в академию, в комнате общежития зашевелился студент.

Мебель была свалена у двери, а ученики тяжело дышали в углу.

Алдис был занят тем, что рылся в сундуке со своими личными вещами.

— Эми, — внезапно позвал он.

«Ага?» Эми ответила, глядя на дверь.

— Где твое копье? — спросил Алдис, доставая что-то из сундука.

«В моей комнате, дальше по коридору,» ответила она.

«Я достану это для тебя», — Алдис закрыл сундук и положил на него два меча. Он пристегнул к талии кожаный ремень с двумя ножнами с противоположных сторон и поместил мечи внутрь.

— Я тоже ухожу, — сказала она, не оставляя места для переговоров.

— Хорошо, — пожал он плечами.

«Подождите! Я тоже пойду, в худшем случае я могу быть приманкой», сказал Кларк с нервным смехом.

Эми открыла рот, но воздержалась от ответа. Алдис заметил ее действия и предпочел ничего не говорить.

«Вы не можете открыть это!» Студент испуганно закричал. Все остальные ученики в комнате выглядели согласными.

— Кто-нибудь из вас хочет меня остановить? — спросил Алдис с вопросительным взглядом.

Конечно, никто не высказался. У них не было возможности остановить Алдиса, настоящая причина, по которой они протестовали, заключалась в том, что они чувствовали себя в большей безопасности с ним в комнате.

— Не думал. Алдис отодвинул мебель и вышел в холл, Эми и Кларк последовали за ним.

Они бесшумно прошли по коридорам и подошли к комнате Эми.

— Ты не можешь войти, — смущенно сказала она, вбегая внутрь и закрывая за собой дверь. Через несколько секунд она вышла, держа короткое копье из красного дерева.

Когда она собиралась заговорить, крики студентов эхом разнеслись по пустым коридорам.

Алдис, Эми и Кларк побежали на шум.

Мускулистое существо в настоящее время избивало студента до смерти своей огромной рукой. С его повторяющимися взмахами молодой человек перестал кричать, прежде чем превратился в мясистую кучу запекшейся крови. Все остальные ученики выбежали из комнаты, пока существо было занято, так что теперь за ним стояли только Алдис, Эми и Кларк.

Алдис обнажил оба меча, и Эми быстро развернула свое копье.

«Привет!» — крикнула Эми.

Существо медленно повернулось и швырнуло Эми в кишки.

«Ах!» Эми закричала, кровь залила ее лицо и временно ослепила ее, так что она не могла видеть существо, приближающееся к ней.

«Эми!» Алдис и Кларк закричали одновременно, но Алдис перепрыгнул на позицию Эми и сбил ее с дороги. Существо взмахнуло массивной рукой, в то время как Алдис взмахнул обоими мечами, защищаясь. Алдис был тем, кто пострадал от обмена, так как он был сбит с ног и врезался в ближайшую стену.

«Хех… Ты не такой сильный, как он», Алдис сухо рассмеялся, прежде чем перейти к атаке. С тех пор, как он сражался с Айрой, его фехтование достигло продвинутого уровня. Его удары мечом стали более эффективными и быстрыми. Он извивался и поворачивался, уворачиваясь от огромной руки, которая качалась, он также следил за похожей на лезвие рукой, которая редко двигалась.

Эми бросилась к боку существа и громко вскрикнула, когда вонзила свое копье в спину существа, заставив его отчаянно размахивать руками.

«Вы, дети, не должны быть здесь!» Инструктор появился из-за угла и сердито закричал, подняв меч над головой и взмахнув вниз, оставив большую рану на спине существ.

Существо ударило своей массивной рукой о землю, а затем взмахнуло похожей на лезвие рукой, заставив всех отойти на некоторое расстояние, прежде чем оно отпрыгнуло назад и начало поедать груду кишок, которые были ранее. Его раны начали заживать с видимой скоростью, он наелся человеческой плоти. Существо начало расти, так как мышцы на его теле раздулись настолько, что едва можно было разглядеть голову.

«Ебать!» Инструктор выругался, заставив существо зарычать в ответ.

«На что ты смотришь? Ебаный кусок грязи. Трахни свою шлюху-мать. он рассердился. Не было никакой возможности напасть на существо, пока оно ело, и этот факт усилил его гнев.

Существо теперь чувствовало себя более опасным, чем раньше, была большая вероятность того, что все они могут быть убиты еще до того, как придет помощь, поэтому он чувствовал, что было бы правильно выразить свое разочарование.

Коридор ненадолго затих, прежде чем существо, нет, правильнее было бы назвать его неуклюжей стеной из плоти, громко зарычало. Он поднял свою тяжелую руку и разрушил потолок.

«Инструктор, я думаю, вы сошли с ума», нервно сказала Эми.

………………….

«Это не имеет к вам никакого отношения». — сказал мужчина в мантии.

«Где Глен Марбот?» — нерешительно спросил Эйвери.

«Мой, Великий Мастер не будет…» Мужчина в красной мантии начал говорить, но был прерван, когда Эйвери вытащила саблю и повернулась к нему. Ей было некогда слушать монолог, восхищающийся своим «Великим Мастером», гораздо проще было просто убить его и посмотреть, сможет ли Ира отследить запах.

Мужчина в мантии начал украшаться порезами, пытаясь увернуться от резкого нападения Эйвери.

«Проклятый Н…» Как только он начал напевать, перед его глазами промелькнула белая линия, и его бледная рука упала на землю.

Он посмотрел на Эйвери широко раскрытыми глазами.

«Мой хозяин…» Он начал говорить о своем хозяине, но подумал, что она нападет, если он продолжит. Он молча вытащил шприц и сделал себе инъекцию. Его оставшаяся рука начала издавать громкие звуки. Он щелкал и трещал, его пальцы слились в одну твердую костяную пику. Его тело начало дрожать, и как раз в тот момент, когда он собирался атаковать, на него на большой скорости упал черный силуэт.

Черный силуэт — это, конечно же, Айра. Он подмял под себя человека в красной мантии, когда они провалились сквозь крышу на самый нижний этаж.

Айра стряхнул пыль и схватил бледного мужчину за шею, прежде чем оторвать ему голову и перебросить через плечо.

«Он умер?» — крикнула Эйвери с крыши, заглядывая в только что образовавшуюся дыру.

«Э… Да.» Ира закашлялся, когда пыль попала ему в легкие.

«Отличная работа.» Эйвери похвалил, прежде чем продолжить: «Есть еще один, ты можешь найти его?» Она спросила.

— Да, не волнуйся, он близко. Ира схватил обезглавленное тело и принадлежавшую ему отрубленную голову, прежде чем он двинулся.

………………..

Он видел, как его брат упал в здание после того, как над ним появилась Ира.

Он хотел дождаться, пока его брат отвлечет их обоих, прежде чем он войдет и подчинит себе Иру, но Айра и Эйвери не предприняли предсказанных действий и вместо этого атаковали по отдельности, мало того, мальчик казался сильнее с тех пор, как в последний раз он воевал с ним и его братом.

Он решил, что, когда увидит, что Айра выходит из здания, он нападет на него.

«Вон… здесь…» — сказал хриплый голос.

Мужчина в красной мантии развернулся и занял оборонительную позицию только для того, чтобы увидеть, как его брат высунул голову из-за стены.

— Почему ты… — начал человек в красной мантии. Он ждал, пока его брат закончит свою мысль. Когда они были в непосредственной близости друг от друга, они обычно могли сказать, что другой собирался сказать.

«…» Его брат не ответил, вместо этого он был встречен смехом.

«Ха-ха. Черт возьми, я забыл, что вы, ребята, делаете эту странную штуку… с предложениями». Ира вышел из-за стены и бросил тело брата на землю.

«Берегись.» Ира кинула ему бледную отрубленную голову.

Он рефлекторно поймал его обеими руками и был потрясен, увидев, что это было. «Аааа!» Человек в красной мантии обычно ничего не выражал, но, увидев голову своего брата, закричал в агонии.

— Неужели шутка была настолько плохой? спросила Ира/

«Ты…» Мужчина уронил голову брата, прежде чем зарыться в одежду, вытащить шприц и сделать себе укол. К сожалению, прежде чем произошли какие-либо изменения, сабля пронзила его мозг и мгновенно убила.

«Это было плохо», — сказала Эйвери, взмахнув саблей, очищая ее от крови.

— Значит, моя догадка была верна? — спросила Ира, усмехнувшись.

«Просто посмотри, сможешь ли ты найти Глена Марбота», — сказала Эйвери, позволив себе вырваться из легких смешком.

«Хорошо.» Ира опустился на колени рядом с телом и закрыл глаза, он попытался медленно настроить свои чувства, до сих пор он делал это всего несколько раз, и они не очень хорошо шли. Когда он вдыхал через ноздри, сотни тысяч запахов и ароматов проникали в его ноздри. Он заблокировал все остальное и сосредоточился исключительно на запахе мужчины в красной мантии перед ним. На теле было два разных запаха, один был запахом брата мужчины в мантии, а другой был незнакомым запахом.

— Нашел, — сказал Айра, когда из его носа упала маленькая капля крови.

Эйвери протянул ему тряпку, и он отрепетированно взял ее, вытер окровавленный нос и вернул.

— Спасибо, — весело сказала Ира.

«Веди путь». Она ответила с легкой ухмылкой.

«Ждать.» Ира остановилась и оторвала голову второму мужчине в мантии. Схватив другую расчлененную голову, он взмахнул левой рукой и отложил их.

— Хранить сувениры? — спросил Эйвери.

«Это для драматического эффекта… ты запомнишь, когда увидишь», — сказала Ира с улыбкой.

……………………..

Внутри слабо освещенной комнаты, отличной от его поместья. Глен стоял на коленях у кровати. Поднос с тепловатой едой стоял у края кровати. Вилка и нож на тарелке с нетронутым мясным рулетом.

«Глен…» Этель в данный момент лежала в постели, она слабо подняла руку, чтобы погладить его лицо.

Он поднес ее руку к своему лицу. — Этель, — нежно сказал он.

«Я сделал это.» — радостно сказал он, доставая из нагрудного кармана шприц из белого золота.

«Это должно временно вылечить твою болезнь. Я мог бы найти способ вылечить все вместе и вырастить нашу дочь». Глен радостно заговорил, глядя на тумбочку рядом с кроватью, где стояла банка, в которой была его дочь.

«Ты сможешь сделать мир для нее лучшим местом для жизни», — сказала Этель, улыбаясь, глубоко в ее глазах пряталась печаль, когда она смотрела на него.

«Конечно.» Он со слезами на глазах кивнул головой, прежде чем встать.

«Я должен сначала проверить это». — сказал он, выходя из комнаты.

— Глен… — громко сказала Этель.

«Она не кончила так, как другие Этель, эта смесь полностью излечит ее, я в этом уверен», — заверил ее Глен.

Этель открыла было рот, чтобы заговорить, но в конце концов воздержалась. Глен улыбнулся жене и вышел из комнаты. В соседней комнате была закована в цепи девочка-подросток. Шрамы на ее теле, ее бледное лицо, изможденные щеки и запавшие глаза — все это на первый взгляд делало ее мертвой. Глен вошел с пустым выражением лица и закрыл за собой дверь.

— А… Н… Нет. Девушка очнулась от шума и начала паниковать.

Глен проигнорировал протест девушки и ввел ей шприц с четвертью смеси из белого золота.

«Н… Нет… Нет.» Девушка слабо запротестовала.

«Радуйся, ты будешь первым, кто это проверит. С этой смесью мир будет свободен от болезней и смерти. Нам не нужны будут эти валькирии, чтобы править нами, с этим… мы скоро Будь таким же сильным, как они». Глен говорил с одержимым блеском, пока шприц вливался в вены девушки.

«Аааа!» Девушка вздрогнула.

Шрамы на ее теле медленно исчезли, а лицо обрело цвет, даже сухие и ломкие волосы обрели жизнь. Выражение лица девушки постепенно смягчилось, когда боль исчезла из ее тела.

«Оно работает!» — безумно воскликнул Глен. Он выбежал из комнаты в спальню Этель.

Когда он вошел, его встретили лица двух человек, которых здесь быть не должно, Айры и Эйвери.

«Глен…» Этель начала плакать. — Пожалуйста, не делайте ему больно… — сказала Этель, но Глен поднял руку.

«Мои люди?» — спросил Глен.

Ира махнул рукой, и на пол покатились две бледные безволосые головы.

«Ах!» Этель ахнула, схватившись за простыни, а у Глена было печальное выражение лица.

«О, теперь я понимаю», — сказала Эйвери, вспоминая время, когда Айра уронила головы их товарищей перед двумя убегающими убийцами.

— Да, так лучше, — небрежно ответил Айра, повернувшись к Эйвери.

— Думаешь, тебе стоит принести тела в следующий раз? – непринужденно предложил Эйвери, оглядываясь на Айру.

— Тебе не кажется, что это было бы слишком? — спросила Ира.

«Если вы предпочитаете тонкость, вы должны были принести палец или ухо». — насмешливо возразила она.

«Но как вы думаете, люди могли узнать ухо подчиненного?» — возразила Ира. Казалось неразумным предполагать, что каждый может распознать ухо своих подчиненных.

«Я не понимаю, какое это имеет значение, большинство людей были бы слишком шокированы, чтобы внимательно изучить это», — небрежно сказал Эйвери.

«Привет!» — закричал Глен Марбот.

«Мы вернемся к этому позже», — сказала Айра, когда они оба повернулись к Глену. — Немного грубо прерывать разговор. Айра улыбнулся, глядя на Глена.

— Я здесь не злодей, — сказал Глен, сжимая шприц в руке.

«Ой?» — равнодушно спросил Эйвери.

«Давай. Издевайся надо мной, но я знаю зло… твоя семья Тинн зло… У тебя есть способность исцелять всех в этом богом забытом королевстве, и все же, что ты делаешь? Ты даруешь нам милость, не убивая нас. Даже до этого это Королевство по-прежнему ужасное место. Ты знаешь, как люди живут на севере? Или где-то еще, если уж на то пошло? Или, может быть, почему бедняков запихивают в отвратительные трущобы, оставлены гнить в собственной грязи? Вы можете судить меня, потому что я убил несколько невинных людей? Тогда разве вы не так же виновны? Тот факт, что вы не предпринимаете никаких действий, чтобы остановить несправедливость вокруг вас, является достаточным доказательством. Ваша семья могла Ты руководил всем этим королевством, давал людям безопасность, а ты сидел и смотрел на нас, как на детей, Ты мог вести нас, ты мог спасти нас!Я хочу помочь всем в этом королевстве, все будут равны, болезней вообще не будет, и нам будет лучше без тебя, — сказал Глен, когда его эмоции закипали.

— И как ты будешь спасать этих людей? — апатично спросил Эйвери.

«С ним.» Глен указал на Айру.

«Твоя регенерация сильнее, чем у любого монстра или существа на многие мили, и это жизнеспособный связующий материал в сочетании с человеческой кровью. Твоя сила превосходит даже человеческие пределы, с небольшим количеством твоей крови мы могли бы спасти всех. Мы могли бы…» Глен говорил страстно, но был прерван.

«Идиот.» Эйвери покачала головой. «Твой план состоит в том, чтобы оторваться от сильного, опираясь на сильного?»

«Если бы его не существовало, как бы существовало ваше «идеальное королевство»? Если бы не существовало моей семьи, где бы сейчас было это Королевство? Скажем, мы открыто защищали это Королевство, что происходит, когда мы не можем защитить Это? Кучка слабых, бесхребетных, трусов, очень похожих на вас, которые прячутся за ложными банальностями? Если бы это королевство знало только мир, люди сгнили бы, и когда конфликт придет, чтобы найти их, им было бы лучше убить себя «. Эйвери говорила холодно, резко излагая свою точку зрения.

— Нет, нет, нет… — хотел было ответить Глен, но его заставила замолчать сабля Эйвери, которую она прижала к его горлу.

«Ну, когда те «невинные» люди, на которых, как вы говорите, работаете, придут за ответом, почему их семьи мертвы, какова будет ваша причина?» Эйвери сузила глаза.

Глен посмотрел на Этель, которая, как всегда, выглядела взволнованной. «Моя причина?» Он посмеялся.

— Я скажу им, что это было… из-за любви, — сказал Глен, закрывая глаза.

— Подожди, — сказала Ира.

«Эта штука в твоей руке. Ты использовал для этого мою кровь?» — с любопытством спросила Ира.

— …Да… И вы, возможно, видели тех существ, которых я создал. Если вы просто… — нерешительно ответил Глен, но Айра появился рядом с ним и выхватил шприц из его рук, прежде чем он вернулся в прежнее положение. , внимательно рассматривая флакон.

«Подождите! Пожалуйста, исцелите мою жену, она…» Прежде чем он успел договорить, Эйвери перерезал ему горло.

«ГЛЕН!» Этель закричала.

«Эээ… Эээ… Эээ…» Глен слабо потянулся к Этель, спотыкаясь по комнате.

Воспоминание вспыхнуло в его голове, когда его жизнь угасла.

Его отец, Грант Марбот, покупает на аукционе дешевую рабыню с болезнью, из-за которой она заболела. Ее семья влезла в долги и, чтобы выбраться, продала единственную дочь.

Глен вспомнил, какой испуганной она выглядела, какой хрупкой была. Постепенно он влюбился в нее, и она в конце концов почувствовала то же самое к нему. К несчастью для них обоих, ее болезнь была редким случаем, и при нынешнем уровне развития магии в королевстве она все еще была неизлечима. Несмотря на это, она все же забеременела, что они оба считали чудом. Поначалу его отцу было все равно, но когда Глен решил жениться на ней, Грант пришел в ярость. В определенный день он столкнулся с Этель и избил ее, даже когда она была беременна. Если он позволит Глену жениться на рабыне, весь престиж семьи упадет, поэтому он решил заставить Этель отказаться.

Глен обнаружил, что его отец избивает Этель, и убил его, из-за нагрузки на ее организм ребенок родился недоношенным и, что еще хуже, мертворожденным. Глен скрыл смерть своего отца, отправил всех своих родственников в другие провинции и тайно работал над тем, чтобы найти способ вылечить Этель, которая так и не оправилась после первых родов, в дополнение к ее болезни. Вот почему он проявлял интерес к древним руинам старого королевства и поэтому углублялся в черную магию.

Окружение Глена стало туманным, он упал на кровать лицом к потолку.

«ГЛЕН!!» Этель сжала его кровоточащее горло в отчаянной попытке сохранить ему жизнь.

— Э… хел… — Глен попытался поднять руку, но она не ответила.

«Глен…» печально пробормотала Этель, прежде чем потянуться за ножом на подносе в конце кровати, под пристальными взглядами Эйвери и Айры.

«Пожалуйста, позаботьтесь о моей дочери Анастасии». Этель улыбнулась и указала на банку.

Почему-то Айра поймал себя на том, что кивает в знак подтверждения.

Не долго думая, Этель перерезала себе горло, она яростно затряслась, а затем упала на Глена.

«Этель и Анастасия». Эйвери подумала про себя.

Айра подошла к банке и заглянула внутрь. Внутри действительно был младенец. Он махнул левой рукой, и банка исчезла.

— Кто-то в соседней комнате, — сказал Айра, повернувшись к Эйвери.

Она кивнула, прежде чем они вошли в комнату и увидели девушку, одетую в лохмотья, прикованную к стене. Быстрый взгляд, и стало ясно, что ее возраст должен быть около девяти лет.

«Хватай ее, я должен что-то сделать. Встретимся на центральной площади, когда закончишь», — сказал Ира, прежде чем странно улыбнуться.

Эйвери кивнул в ответ и не мог не заметить, что в его улыбке есть что-то странное.

Ира вышел из здания и очутился в трущобах, прежде чем побежал прямо к центру всех столичных районов. Двигаясь с невероятной скоростью, он вскоре достиг центральной площади. Столбы дыма, далекие крики и беспорядочное движение мирных жителей могли сообщить кому угодно о происходящей катастрофе.

«Хаааа…» Айра проигнорировал все, выдохнул и закрыл глаза. Он посылал намерение вызова через свою кровь способом, который могли понять только те, кто был более животным по своей природе.

Айра открыл глаза и улыбнулся, вытаскивая меч.

………………………

«Хаах… хаах…» Алдис тяжело вздохнул, пытаясь отдышаться. На данный момент его общий вид был ужасен, его одежда была разорвана, на боку была вырезана большая рана, а одна из его рук была в невероятных синяках.

Эми в настоящее время неподвижно лежала на полу с копьем в руке, ее состояние было неизвестно.

«Двигайся, Малыш!» Инструктор, выглядевший не намного лучше Алдиса, прыгнул перед Алдисом.

«ЕУУУУУУУААААААА!» Неповоротливая масса мускулов взмахнула рукой и отбросила Меч и Наставника, прежде чем замахнуться своей острой рукой на Алдиса.

«Блин!» Алдис взмахнул мечом, чтобы защитить себя, но его меч был отброшен, и он приземлился рядом с Кларком.

«Кларк!» Алдис кричал напряженным голосом.

«…Что?» Кларк, казалось, мечтал.

«Кларк! Дай мне меч!» — закричал Алдис. Все члены семьи Тинн, дети валькирий, носили кулон, который мог дать им знать, если они были в опасности. Жаль, что Алдис увидел в этом что-то, что может помешать его росту, и оставил дома.

«Я-я не могу… я…» — пробормотал Кларк, пригнувшись и схватившись за голову.

Существо подняло руку к Алдису, но прежде чем оно успело атаковать, Эми вскочила и ударила его ножом в спину.

«ЭУУАХ!» Существо закричало и рефлекторно махнуло рукой-лезвием назад. Кровь упала на землю, и на мгновение все, казалось, стихло. Затем звук удара чего-то мясистого о землю привел все в движение.

«Аааа!» Эми закричала, когда она упала на пол.

«Эми!» — закричал Алдис, но существо не позволило ему проверить ее состояние.

«Ааа… дерьмо… ааа». Эми выругалась, крепко сжимая ее руку.

«ЭУАА!» Существо закричало, подняв ее отрубленную руку и начав ее есть.

«П-Бля… ты!» Эми закричала, когда кровь хлынула из ее руки.

Существо подняло кулак, чтобы снова атаковать, но внезапно остановилось. Он посмотрел в определенном направлении, чувствуя, как что-то в его крови зовет его.

«ЭУУУУАААААААААААААА!» Существо взревело и побежало на зов, не обращая больше внимания на троих в коридоре.

«Эми!» Алдис бросил меч и подбежал к Эми.

«Хааа… Я… в порядке…» Через несколько мгновений Эми побледнела, продолжая терять кровь.

Алдис разорвал часть своей рубашки и завязал ее вокруг своей руки, чтобы остановить кровотечение.

«Кларк!» — крикнул Алдис.

Кларк остался на месте, пригнувшись и дрожа. — Это не… моя вина… это не… моя… вина… — шептал он снова и снова.

«Держись, Эми». Алдис туго завязал импровизированную повязку вокруг ее руки, подошел к инструктору и поднес руку к лицу инструктора. Несколько слабых вздохов дали ему понять, что он все еще жив.

«Хаа». Алдис вздохнул, он посмотрел на Кларка с нескрываемым отвращением, прежде чем поковылял прочь в поисках медикаментов или Мага.

……………………………

Эйвери прибыла на центральную площадь с девятилетней девочкой, следовавшей за ней, и увидела большую толпу.

Проталкиваясь внутрь, она увидела Иру, сидящую на куче тел, похожих друг на друга, но заметно отличающихся друг от друга. Это были существа, созданные Гленом Марботом.

Айра сидела на груде тел. Его волосы спутались на глазах, небольшие промежутки позволяли увидеть ярко-желтые зрачки, и прямо сейчас его желтые глаза смотрели вниз.

«Я знаю каково это.» Он странно улыбнулся, глядя на умирающее существо. Существо зарычало в ответ, но Айра лишь ударил его кулаком по черепу, и кровь брызнула ему на лицо.

— Поверь мне… я знаю. сказала Ира. Из-за резонанса его родословной существа считали его одним из своих, и когда они прибыли, он убил их. В его глазах это имело некоторое сходство с тем, что сделали с ним, когда он был ребенком.

Эйвери наконец понял, что отличало его улыбку. Нынешняя его улыбка, казалось, сдерживала какую-то неописуемую тоску, странное чувство, которое в ней было, напоминало тоску. Она была похожа на улыбку Этель перед тем, как перерезать себе горло, за исключением того, что Айра рассказала о каком-то скрытом отчаянии.

Эйвери пристально посмотрела на Айру. «Стой здесь», — сказала она маленькой девочке, прежде чем пройти сквозь толпу и подойти к Айре. Она взобралась на небольшую груду тел и села спиной к нему.

«Интересно, достаточно ли тонок ноготь?» — спросила Ира.

Мягкий смех Эйвери ошеломил толпу, которая и без того была в восторге от того, что сделала Айра. Айра рассмеялась вместе с Эйвери, прежде чем они вернулись к тишине.

…..

Два рыцаря сидели на изможденном кожаном диване. Вокруг них были ветхие предметы обстановки и украшения.

«Извини, что мы пришли сюда, чтобы спросить об Айре». Рыцарем, который говорил, был Джастин, обычно он брал бразды правления в свои руки, пока Франклин молча наблюдал.

— Говорю тебе, я не знаю никого с таким именем. Говорит мужчина с каштановыми волосами лет тридцати, потягивая чай из треснутой чашки.

— Айра Фоллмайр? — с любопытством спросил Франклин.

— Здесь нет никого с таким именем. — раздраженным тоном ответил мужчина.

— …Тогда приносим свои извинения за потраченное вами время. Джастин вздохнул и встал, и Франклин последовал его примеру.

«Подождите… я не знаю Айру, который является частью моей семьи, но у меня есть… или, скорее, был брат». — заявил мужчина, глядя вдаль.

«Ах, да?» Джастин снова сел. «Как его звали?»

Мужчина посмотрел на Джастина и вздохнул, прежде чем сказать: «Зигфрид, моего брата звали Зигфрид».

……………………………

На следующий день распространились новости о кошмарных существах, появляющихся почти из ниоткуда после наблюдения огненного шара и звука колокола.

Пострадало около ста тридцати мирных жителей. Как ни странно, существа появились именно в тех местах, которые охранники не должны были патрулировать в течение вечера. В некоторых областях присутствовали десятки наемников, и три существа были убиты, но для наемников и рыцарей с меньшим количеством существ существа убегали или преследовали мирных жителей, поедая их плоть для регенерации.

А последний репортаж за день был о наемнике и так как толпа не знала его имени, то называли его просто желтоглазым. Те, кто был свидетелем того, как он убил почти дюжину странных существ с улыбкой на лице, быстро рассказали рассказ другим. Через несколько часов Ира стал своего рода героем для людей, пострадавших от нападений.

На следующий день виновником был назван Гленн Марбот, который использовал Черную магию, чтобы создать атакующих существ. Выяснение того, кто виноват, не помогло облегчить боль населения, которое изо всех сил пыталось справиться с ситуацией. Атака показала им, насколько они слабы на самом деле, и заставила всех пострадавших жаждать перемен.

….