Глава 23: Прозрение Эйвери Тинн

Эйвери открыла глаза и молча села.

В настоящее время она находилась в поместье семьи Тинн. Ее личная комната была в основном простой. Ее простыни были тускло-серого оттенка, в ее комнате была только подставка для мечей, небольшая полка с книгами, туалетный столик с маленьким зеркалом над ним и стулом перед ним, а также коричневое кожаное кресло.

«Что-то не так».

Она сказала торжественно, держась за подбородок в созерцании.

Стук. Стук.

«Входить.»

— сказала она, вставая.

Две женщины с темно-фиолетовыми волосами и карими глазами, одетые в белые платья, вошли внутрь, таща тележку с едой. Одна служанка осталась у телеги, а другая пошла в ванную и включила воду.

Эйвери повернула шею и подошла к подносу с едой, служанка отрепетированным движением сняла крышку. Два яйца, ломтик тоста, очищенный апельсин и чашка черного кофе. Это было довольно просто для человека с таким положением в семье, как Эйвери, но для нее этого было более чем достаточно.

Эйвери ела быстро, но все равно выглядела утонченно. Горничная не могла не смотреть на равнодушное, но красивое лицо Эйвери. Ее острые и юные черты лица работали в совершенном контрасте. Эйвери послала ей взгляд, который заставил ее отвести глаза. Эйвери закончила есть и пошла в ванную.

«Вода готова».

Слуга вышел из ванной и уступил дорогу. Ванна была наполнена холодной водой.

«Возьми мою саблю».

— сказала Эйвери, закрывая дверь ванной.

……………….

Закончив купаться, она надела черное нижнее белье, села перед туалетным столиком и посмотрела в зеркало.

Две служанки расчесали ее длинные мокрые волосы, пытаясь сдержать свое восхищение. Ее телосложение было мускулистым, но тонким образом, подчеркивавшим ее женское обаяние.

«Что-то другое…»

— сказала Эйвери, глядя в зеркало.

«Скучать?»

— спросил слуга.

«Ничего.»

Эйвери встала и начала одеваться. Серая куртка в стиле милитари, белая рубашка, коричневые брюки и коричневые кожаные ботинки. Служанка протянула ей ножны и саблю, Эйвери приняла их и пристегнула к поясу. Она взяла белое кольцо из туалетного столика и надела его на левую руку.

«Мне нужна карета».

Эйвери сказала горничной.

«Да Мисс.»

Служанки слегка поклонились и вышли из комнаты. Эйвери молча сидел в раздумьях.

Она всегда казалась задумчивой или равнодушной, на самом деле, все девочки Валькирий казались такими, но правда заключалась в том, что обучения, которое они прошли в детстве, было достаточно, чтобы сломать психическое состояние нормальных людей. Лишение сна, массовые спарринги, тренировки на выживание, тренировки по переохлаждению, изоляция, охота и многочисленные испытания.

Эйвери начала вспоминать.

…………………………..

17 лет назад.

В заснеженном лесу у подножия горы стояла маленькая хижина. Была поздняя ночь, и в лесу было совершенно тихо.

ДИНЬ! ДИНЬ! ДИНЬ!

Тишину в салоне нарушил громкий звонок. С каждой стороны комнаты стояло по семь кроватей, на каждой сидел человек. Они сразу встали. Каждая из них была девочкой-подростком с темно-фиолетовыми волосами и серебряными глазами, все они выглядели моложе десяти лет, их дыхание было видно, показывая, насколько холодно.

Вошла женщина с маленьким колокольчиком, который производил больше шума, чем можно было подумать, судя по его размеру. У женщины были тёмно-фиолетовые волосы и серебряные глаза. Это была Валькирия, известная как Джудит, тётя каждой девочки в комнате.

«Пять минут.»

— холодно сказала Джудит, просматривая всех девушек, прежде чем бросить кучу разного деревянного оружия и уйти.

Девушки двигались быстро, поскольку все они были одеты в серые тренировочные трико с серым тканевым поясом с кисточками. Каждая девушка схватила деревянное оружие у двери и ушла.

Поднялись в гору по морозу, почти не предохраняясь от холода, но не дрожали и не морщились, а молча шли глухими шагами.

Они прибыли на поляну, земля была плоской каменистой. Джудит стояла посередине, ожидая, пока девочки выстроятся в очередь.

У ног Джудит стояла большая ванна, полная крови.

Девушки подошли и обмакнули оружие в кровь, а затем подошли к краям сцены.

«Сегодня твоя очередь, Эйвери».

Джудит указала на Эйвери и заговорила без эмоций. Маленькая девочка, чье лицо было заметно более апатичным, чем у остальных девочек, вышла вперед, к центру каменной сцены. Ее глаза холодно сканировали ее тринадцать кузенов.

Джудит отодвинула ванну с кровью от сцены и встала на вершину большого валуна.

«Те же правила. Если кровь коснется тебя, это будет считаться твоей смертью. Если ты проиграешь, ты отправишься в изолятор».

– резко заявила Джудит, один раз хлопнув в ладоши.

Кровь капала с края деревянного оружия, когда девушки заняли свои позиции. Эйвери подняла свою деревянную саблю и закрыла глаза. Девочки рассредоточились вокруг нее и двигались медленно.

Джудит посмотрела на них и снова захлопала в ладоши.

Тринадцать девушек бросились к Эйвери. Атаку возглавляли три девушки с деревянными посохами.

Они размахивали посохами и атаковали. Эйвери подняла меч, чтобы заблокировать одного, отступила от второго и ударила третьего ногой в грудь.

«Ха!»

— закричала Эйвери, подбегая к остальным десяти девушкам.

Так! Так! Так! Так! Так!

Звук оружия и тяжелое дыхание нарушили безмолвный лес. Некоторое время спустя. У половины девушек серые тренировочные трико были в пятнах крови, в том числе и у Эйвери. Ей удалось попасть в шестерых других девушек, прежде чем она получила удар копьем в спину.

«Вы все отправляетесь в изолятор! Недостаточно сотрудничества, вы могли бы предотвратить жертвы, если бы работали вместе организованно! Семеро из вас мертвы, чтобы уничтожить одного врага!

Джудит мрачно закричала, указывая на конец сцены. Там было четырнадцать металлических люков, едва прикрытых снегом.

«Залезай!»

Она кричала.

Девушки не раздумывая подбежали к люкам и открыли их. Под люками находилось крайне клаустрофобное помещение, наполненное водой. В каждом люке имелась одна дыхательная трубка.

«Есть нагревательные батареи, которые едва ли спасут вас от замерзания насмерть, сконцентрируйтесь на них, чтобы заставить их работать, отточите свое душевное состояние».

— приказала Джудит.

«Я вернусь завтра, и не думай, что смерть спасет тебя, я верну тебя и заставлю остаться дома на неделю, если ты умрешь».

— грубо заявила она, закрывая каждый из металлических люков. Подойдя к люку Эйвери, она остановилась.

«Эйвери, ты будешь дома три дня. Твоя мать — первенец в этой семье, а ты — ее первенец, поэтому ты должен быть сильнее остальных, потому что однажды ты станешь матриархом».

— апатично сказала Джудит, закрывая люк.

Эйвери прикрепила дыхательную трубку ко рту и погрузилась в воду. Слабая нагревательная решетка начала светиться, когда она сосредоточилась, в течение трех дней ей предстояло сохранять максимальную концентрацию. Это довело бы ее психическое состояние до предела.

Эйвери закрыла глаза и ждала одна в темноте.

…………………………

— Мисс, карета готова.

Голос горничной разбудил Эйвери от мечтаний.

«Кроме того, недвижимость успешно куплена и зарегистрирована. Ключ у меня для вас».

Эйвери кивнула горничной и встала, чтобы уйти, она завязала распущенные волосы в хвост, взяла у горничной ключ и надела свой черный плащ.

Она спустилась по ступенькам и вышла, чтобы увидеть большую семью в столовой, весело евшую. О них позаботятся, и они получат небольшой тренировочный полк, достаточный, чтобы получить уровень ученика в определенной дисциплине оружия. Они встали, чтобы поприветствовать Эйвери, и она кивнула в ответ. Она не чувствовала к ним особого отношения, в ее взгляде не было ни ненависти, ни любви, когда она смотрела на них.

………………………

Через несколько часов Эйвери прибыл в столицу и проехал через ворота в карете, охранники увидели фамильный герб в виде скрещенных меча и копья и поняли, что это семья Тинн. Им было дано указание ни в коем случае не препятствовать никому из их семьи.

«Здесь.»

Эйвери сказал вознице. Он остановил боевых коней и стал ждать. Эйвери выбралась из кареты и повернулась к вознице.

«Будь здесь сегодня вечером».

Сказала она, надев капюшон и уйдя.

В конце концов, она прибыла на место встречи, которое указала для Иры. Она видела, как он сидит на скамейке и читает черную книгу с символом, похожим на тот, что на его левой руке. Харпер попыталась заглянуть ему через плечо и прочитать, но ее лицо исказилось в замешательстве. Айра закрыл книгу и заставил ее исчезнуть, когда он поднял голову и весело улыбнулся Эйвери. Он повернулся, чтобы что-то сказать Харпер, и она с небольшим колебанием помахала Эйвери.

«Эйвери».

Ира встала и улыбнулась.

«Ира».

Эйвери слабо ухмыльнулась.

«Х-Харпер.»

Харпер назвала свое имя по какой-то странной причине.

— Ты готов переехать в свой новый дом?

— спросил Эйвери.

«Разве ты не имеешь в виду…»

Айра сделал паузу, когда он поднял левую руку и блеснул обручальным кольцом.

«…Наш новый дом.»

Он легкомысленно усмехнулся.

«Ну давай же.»

Эйвери слегка усмехнулась и покачала головой.

Харпер смотрел широко раскрытыми глазами. Ира взъерошила свои каштановые и черные волосы.

Все трое шли минут десять, прежде чем подошли к дому. Это был трехэтажный белый таунхаус, прямо напротив оживленного ресторана, расположенного в коммерческом районе. Вниз по улице можно было увидеть еще несколько магазинов: кузницу, магазин одежды, мебельный и универсальный магазин.

«Похоже, у нас будут соседи».

Айра дружелюбно улыбнулся, следуя за Эйвери к двери.

Проходя внутрь, они увидели несколько предметов мебели. В гостиной стоял черный кожаный диван и камин, внутри было несколько ковриков и стеклянный стол. Короткий коридор вел на кухню, где стоял большой стол и 8 стульев вокруг него, небольшая плита, раковина и прилавок.

«Есть подвал, но он пуст, пока вы не решите, что в него положить».

— заявил Эйвери, когда они поднялись наверх.

Второй этаж был заполнен дорогим тренировочным оборудованием, большими деревянными манекенами для спаррингов, боксерской грушей и несколькими деревянными мечами на стойке, скамьей для штанги и турником. Как бы хорошо это ни было, ни одно из этих устройств не было бы эффективным для Айры, хотя оно могло бы сработать для Харпер. Там был небольшой дверной проем, который вел в ванную.

Ира посмотрела на комнату и заметила отсутствие пыли, ведь все вещи казались недавно расставленными.

— Все это ново?

— с любопытством спросила Айра, пока они поднимались по лестнице.

— Я вчера его сюда принес.

Эйвери ответил лаконично.

Когда они прибыли на третий этаж, там был коридор, который вел к двум спальням. Двери обеих комнат были открыты. В одной комнате была маленькая кровать и небольшая мебель, явно комната для Харпер. В другой комнате была кровать с черными простынями, темно-коричневая тумбочка, темно-коричневый туалетный столик и шкаф, полный черной одежды.

«Где комната для мисс Эйвери?»

— с любопытством спросил Харпер.

«Прямо там.»

Ира указала на комнату с черными простынями.

— Так где твоя комната?

Харпер продолжил.

«Прямо там.»

Ира усмехнулся, когда он указал в том же направлении.

Харпер не знала, что Айра и Эйвери помолвлены, поэтому можно было ожидать ее замешательства.

Эйвери рассеянно отвела взгляд.

…………………….

12 лет назад.

Лес был осеннего оттенка красного и коричневого. Активность диких животных была очень незначительной, так как иногда можно было увидеть убегающих грызунов или очень часто можно было услышать чириканье птиц. Солнце едва было видно, когда темнота опустилась на густой лес у подножия горного хребта.

Вокруг каменной сцены зажглись факелы. Четырнадцать девушек с темно-фиолетовыми волосами и тусклыми серебристыми глазами стояли рядом друг с другом, некоторые были в середине подросткового возраста, а другим оставался всего год до подросткового возраста.

Двадцать мужчин и женщин, покрытых мешковиной, были связаны веревками и стояли на коленях.

У каждой из девушек в руках было настоящее оружие. На вершине валуна стояла женщина с темно-фиолетовыми волосами и яркими серебряными глазами. Это была мать Эйвери, Кейси.

«Эти люди все преступники. Некоторые совершили небольшие простительные преступления, а некоторые совершили ужасные преступления. Ты будешь судьей и палачом».

— холодно сказал Кейси.

Четырнадцать девушек ходили вокруг, разглядывая связанных людей, некоторые девушки задавали вопросы, некоторые из девушек рассматривали свои руки и руки, некоторые просто слушали их хныканье.

Эйвери вообще не двигался. Она оглядела всех связанных людей и выхватила саблю.

Всшинг.

Шум заставил всех замолчать. Связанные веревками люди нервно зашевелились, а тринадцать кузенов Эйвери просто наблюдали за ней. Брови Кейси слегка приподнялись, но никто этого не заметил.

Кран. Кран. Кран.

Шаги она делала намеренно громкими, скованные веревками затряслись. Чувство ужаса пронзило их черепа. Тот, кто был ближе всех к следам, не мог не испугаться. В каждом шаге звучала уверенность, не было никаких колебаний. Им было ясно, что тот, кто предпринимал эти шаги, был уверен в своих решениях.

Эйвери остановилась перед женщиной в конце.

Шлик!

Она вонзила саблю в горло женщины и повалила ее тело на землю.

Шлик! Шлик! Шлик!

Она продолжила линию. К этому времени люди, связанные веревками, могли слышать звук крови и приглушенные стоны, им не нужно было догадываться, что кого-то убивают, но проблема была в том, что звук не прекращался и приближался к ним.

«Подождите, пожалуйста! Я всего лишь украл немного еды!»

Из-под мешковины закричал мужчина, его крик заставил всех сразу признаться в своих «мелких» преступлениях.

Шлик!

Кричавший мужчина был обезглавлен Эйвери, когда она продолжила свой путь.

Шлик!

Ее шестым убийством стала пожилая женщина, которая пыталась умолять ее, но была встречена холодным клинком.

Кейси смотрел и ничего не говорил. Остальные девушки восприняли это как знак и поспешили убить остальных выстроившихся в очередь людей. В конце концов, каменная сцена была заполнена кровью, и все тихо дышали. Некоторые из девушек выглядели визуально обеспокоенными, в то время как некоторые пытались вести себя равнодушно, Эйвери сохраняла свое обычное холодное и отстраненное выражение лица.

— По какой причине ты их убил, Эйвери?

— без эмоций спросил Кейси.

«Если мне их судить, то они все виновны. Если мне быть палачом, то они все умрут».

— безразлично заявила Эйвери, когда с ее сабли капала кровь.

«Всех в изолятор. Вы пробудете там две недели. Там есть один кусок вяленого мяса и фляга с водой. Эйвери, вы получите половину того, что они получают».

— резко сказал Кейси.

Девушки сложили оружие на землю и забрались в свои изолятори.

Подошел Кейси, закрыл каждую и остановился у Эйвери.

«Ты хорошо справился. Среди погибших нет ни невиновных, ни виновных. Ты будешь в тюрьме в течение месяца, Эйвери. Не разочаровывай меня».

Кейси слабо улыбнулась, закрывая металлический люк.

Эйвери села и закрыла глаза. Наименьшее количество движений поможет ей сэкономить энергию. Она ждала в темноте.

………………….

Мягкая рука коснулась ее щеки и разбудила ее от мечтаний. Ее глаза сфокусировались, когда она увидела Иру, стоящего прямо перед ней, в нескольких дюймах от ее лица, сейчас у него было озадаченное выражение.

«Я как раз объяснял Харперу, что мы поженимся, но ты потерял сознание… Куда ты делся?»

— спросила Ира, когда он держал ее лицо, на удивление при всей своей силе, его ладони вовсе не были грубыми.

Харпер посмотрел на нее с замешательством.

«Прочь.»

Эйвери заявил прямо.

Ира наклонилась вперед и коснулась своим лбом своего.

«Ну, с возвращением».

Он игриво усмехнулся, удаляясь.

«Посмотрим, хороша ли еда на другой стороне улицы».

Он начал спускаться по ступенькам.

«Добро пожаловать.»

— повторила Харпер, спускаясь вслед за Айрой по ступенькам.

Эйвери покачала головой со слабой улыбкой и последовала за ними.

………………….

Все трое сидели за деревянным столом внутри ресторана.

В настоящее время Ира ел шесть стейков по 72 унции, которые в сумме весили около 27 фунтов, скорость его метаболизма становилась все быстрее и быстрее, даже когда он находился в состоянии покоя. Он должен был проявлять большой контроль, чтобы его тело не метаболизировалось быстрее, чем он мог поспевать. Харпер съела себе бифштекс весом в один фунт и чашку молока, стараясь изо всех сил копировать Айру, но так и не съев его полностью, а Эйвери съела кусок запеченного цыпленка, несколько жареных овощей и бокал вина.

«Знаешь… Мне почти никогда не приходится пользоваться ванной».

— сказал Айра, пережевывая свой стейк. Несмотря на то, что это не было настоящей застольной беседой, никто из них не выглядел обеспокоенным. Особенно впечатлительная Харпер, у которой из-за Иры стали появляться небольшие изменения в поведении.

«Мое тело использует почти все, что я ем».

— сказал он Эйвери, доедая свой последний стейк.

«Это так… Почти все может гореть, верно?»

— спросила Ира.

Харпер утвердительно кивнула.

«Если огонь будет достаточно сильным».

— добавил Эйвери.

«Правильно. Но все это оставляет пепел. Мой метаболизм подобен огню, который сжигает все и не оставляет пепла».

Ира объяснила, используя аналогию.

«Возможно, ваша родословная находится в периоде роста».

— предложил Эйвери.

«Я тоже так думаю. Эй, говоря о взрослении, ты думаешь, что можешь тренировать маленькую Харпер здесь».

– предложил Айра, взяв остатки бифштекса Харпера и съев их.

«Ах!»

— воскликнула Харпер, обыскивая его тарелку в поисках еды, но осталась ни с чем. Она торопливо схватила свою чашку с молоком и быстро выпила ее. Когда она закончила, на ее верхней губе остался небольшой след от молока.

«Я буду тренировать ее в свободное время, но больше всего в обучении нуждаются вы».

Эйвери сделала глоток вина после того, как закончила говорить.

«Ваши боевые навыки застопорились».

Она продолжила.

«Я открыт для предложений».

— сказал Айра, украв остатки запеченного цыпленка Эйвери.

«В конце этой недели я посмотрю, сможет ли моя бабушка обучить тебя».

Эйвери заявила, что когда она встала, чтобы уйти, она начала вытаскивать деньги, но Айра остановила ее.

«На этот раз все на мне. Цель Харпера помогла мне заработать дополнительные деньги».

Он усмехнулся, взмахнув руками и оставив 1000 Gre. Сама еда стоила около 300 гре, так как Ира заказала 6 больших стейков.

Эйвери кивнула, прежде чем повернулась, чтобы уйти.

«Вы знаете, что наш дом находится прямо через улицу. Вам не нужно уходить без нас».

Ира весело рассмеялась.

«Увидимся в конце недели».

Эйвери очаровательно улыбнулась, выходя из ресторана. Харпер смотрела на них обоих с молоком на верхней губе.

— Вытри рот, детка.

Ира сказала, когда он начал уходить. Харпер вытерла лицо длинными рукавами и засмеялась, преследуя Айру. Может быть, нормальная маленькая девочка и смутилась бы, но чувство стыда Харпер начало ослабевать по мере того, как она оставалась рядом с Айрой.

К тому времени, когда они закончили в ресторане, была уже ночь, поэтому Ира и Харпер пошли домой, чтобы немного поспать.

……………….

Эйвери медленно подошла к воротам. В настоящее время она пыталась сконцентрироваться на своей собственной родословной, чувство перемены, которое она чувствовала, могло быть результатом того, что она была близка к пробуждению.

Она подошла к воротам и увидела карету с тремя людьми. Двух из них она знала лично.

«Франклин. Джастин».

— сказала Эйвери, подходя к карете.

«Капитан Эйвери, мы считаем, что этот человек — брат…»

Франклин говорил взволнованно.

«Не говорите здесь. И я больше не капитан».

Эйвери огляделась, пока говорила.

— У вас есть, где ему остановиться?

— спросила их Эйвери, глядя на третьего мужчину в карете, у него было лицо, которое можно было бы назвать красивым, только вид у него теперь был очень грубый, прямо говоря, он был похож на нищего алкоголика.

«Да, мы собираемся поселить его в дешевой гостинице до завтрашнего доклада».

Джастин покорно объяснил.

«Хорошо, вы двое, следуйте за мной, а он может подождать вас в ближайшей гостинице».

Она сказала.

«Да, мэм.»

Джастин вручил измученному мужчине несколько Gre и спрыгнул с кареты. Франклин последовал за Джастином и тоже спрыгнул вниз.

«Пойдем.»

— сказала Эйвери, ведя их к своей карете. Они молча забрались внутрь, пока кучер медленно уезжал.

Глаза изможденного человека странно блестели, когда он выбрался из кареты и последовал за ними, их темп позволял не отставать.

После 30 минут езды карета остановилась, и Эйвери, Джастин и Франклин вышли из нее и пошли в ближайший лес.

«Расскажи мне все, что знаешь».

— серьезно сказал Эйвери.

«Его зовут Себастьян Фаллмайр, он говорит, что его брата звали Зигфрид Фаллмайр, и когда он был моложе, его родители сошли с ума и забрали Зигфрида, последний раз, когда он получил известие о них, был в маленьком городке недалеко от черной колонны. Он потратил все деньги своей семьи, пытаясь разыскать их, но потерпел неудачу, поскольку медленно влезал в долги. Есть несколько деталей, которые не складываются, например, возраст и внезапная внешность, но я уверен, и Ира, и он вниз, мы можем найти правду».

Джастин объяснил с оттенком гордости в голосе.

«Ты молодец… Так ты собираешься рассказать об этом Королевству?»

— равнодушно спросил Эйвери.

Франклин почувствовал, что что-то не так, но ничего не сказал.

«Конечно, если мы сможем получить знания о Шварцвальде от Айры, это может сильно помочь Королевству».

Джастин заявил с сердцем, полным патриотизма.

«Я не думаю, что он захочет сотрудничать».

— возразила она.

«Тогда мы его заставим. Он представляет опасность для этого королевства и всех вокруг него».

Франклин говорил в праведной манере.

— Кто-нибудь еще знает об этом?

— спросила Эйвери, глядя на лунный свет, который начал сиять сквозь деревья.

— Еще нет, капитан.

Джастин и Франклин уверенно говорили одновременно.

«Хе-хе-хе… хахаха».

Эйвери подняла обе руки к сердцу, когда ее нежный смех разнесся по лесу.

«К-капитан. Вы в порядке…»

— спросил Джастин, ошеломленный прекрасным смехом Эйвери, но чувствуя, что в этом что-то не так.

«Так вот что было по-другому».

Эйвери прервала ее, закрыв глаза и мягко прижав ладони к сердцу.

«С того дня… я знаю, что это невероятное клише… но с того дня я мог видеть что-то в нем. Я мог сказать, что то, через что он прошел, было намного… больше. Может быть, тогда все изменилось, или, может быть, это было здесь с самого начала».

Эйвери все еще говорила с закрытыми глазами, но ее брови приподнялись в понимании.

— Вы все еще говорите о мальчике, капитан?

— в замешательстве спросил Джастин.

«Нет… я говорю о парне, в которого влюблена».

Эйвери бессердечно усмехнулась, открывая глаза.

— Вы сказали, что были единственными, кто знал об этом, верно?

— спросила Эйвери с безжалостной улыбкой, сжимая рукоять сабли и ножны.

«Фрэнки, ру-«

Джастин попытался закричать, так как все его инстинкты подсказывали ему бежать как можно быстрее, но было слишком поздно.

«Зарисовка!»

Эйвери вытащила меч и яростно взмахнула.

Шланк!

Голова Джастина была немедленно отделена от его тела, кровь брызнула на лицо Франклина, когда он споткнулся назад.

«Ааа!»

Он громко вскрикнул и неуклюже выхватил меч.

«К-капитан! П-почему ты убил его?!»

— испуганно спросил Франклин, дрожа.

«Знаешь, что я ненавижу больше всего?»

— спросила Эйвери, когда ее улыбка медленно исчезла.

«…»

Франклин хранил молчание, так как слишком боялся, что Эйвери снова внезапно нападет на него.

«Истории о принцессах… Какая-то девица в беде, будучи настолько невероятно слабой, что ей нужен кто-то, чтобы спасти ее. Я ненавижу тех благородных девушек, которые лебезят перед рыцарем в сияющих доспехах. подозреваю, что любовь была чем-то, что люди придумали, чтобы утешить себя, зная, что в конце концов они умрут, но теперь я понимаю. Хотя я должен сказать, что это не так отталкивающе, как те сказочные идеалы».

Эйвери усмехнулся.

«К-капитан, вы говорите, что… любите… Айру? Вы убили одного из своих людей только для того, чтобы защитить его?»

— спросил Франклин, когда его глаза наполнились слезами, и он начал принимать стойку с мечом.

— Ну, он все-таки мой жених.

Эйвери подняла руку, чтобы показать жемчужно-белое кольцо, которое чарующе сияло в лунном свете.

«Капитан! Я знаю, что вы должны хотя бы немного заботиться о своих людях. Вы напускаете на себя такую ​​холодную внешность, потому что боитесь слишком заботиться и бояться быть ранеными. Вы спасли нам жизнь, заставив нас держаться подальше, когда на вас напали убийцы Я не верю, что это вы говорите, капитан! Я помогу вам опомниться!

Франклин заплакал, выкрикивая несколько ханжеских слов. Он вытер лицо и бросился вперед.

«Незачем.»

Эйвери ответил трезво.

Франклин бросился вперед и рухнул вниз, в то время как капитан Эйвери слегка развернула ее тело, чтобы избежать траектории меча, и ударила его ножом в горло.

Плик!

Франклин выронил меч и схватился за горло одной рукой, а другой потянулся к Эйвери.

«К…К…Кэп…»

Эйвери подошла к нему поближе и использовала его одежду, чтобы начисто вытереть саблю, прежде чем отвернуться и вложить клинок в ножны.

Удар!

Франклин упал в опавшие листья, вокруг него запеклась кровь.

Щелчок!

Голова Эйвери повернулась, чтобы посмотреть в том направлении, где она услышала, как кто-то наступил на ветку.

— Если ты хочешь рассказать Айре о том, что видел сегодня, не стесняйся. Но я могу сказать, что ты сам врешь в некоторых вещах.

Она громко говорила, уходя из леса.

Сидя за деревом, Себастьян Фаллмайр пытался скрыть нервное дыхание.

— Я должен найти, Зигфрид.

— сказал Себастьян со странной тревогой в глазах.

……………………..

Эйвери молча вернулся к карете.

«Мисс Эйвери».

Кучер поздоровался, он услышал крик, доносившийся из леса, и увидел, как Эвери выходит одна, так что он мог догадаться, что произошло. Тем не менее, семья Тинн очень хорошо платила ему за простого кучера, достаточно, чтобы он покупал своим детям дополнительные курсы в академии. Он притворился, что не заметил отсутствия двух мужчин, с которыми она пришла, на самом деле он пытался забыть, что эти двое мужчин вообще существовали.

«В усадьбу».

— заявила она, садясь в карету.

— Да, мисс Эйвери.

Он улыбался, направляя карету к поместью.

………………….