Глава 469

Каждый раз, когда виконт Диккенс представлял Абелю чиновника, тот кланялся ему в знак уважения. к этому моменту Абель почувствовал, что вокруг него поднимается странная атмосфера. похоже, между этими чиновниками существовала какая-то связь.- виконт Диккенс, просто оставьте документы и счет имущества моему управляющему Бартоли. я не буду в этом сомневаться. просто дайте мне контракт военных Харвест-Сити!- сказал Абель, махнув рукой.

“я позабочусь о счетах от имени моего хозяина!- сказала Бартоли, осторожно приподняв капюшон, открывая длинное белое одеяние на ее теле. оно не было роскошным, но было сделано из чистого шелка.

— что? нам нужно будет обсудить это со стюардом? женщина-стюард?- управляющий эдезе заорал так, словно его глубоко оскорбили, и посмотрел на виконта Диккенса. в любом случае он не собирался оставаться в Харвест-Сити; он хотел, чтобы виконт Диккенс взял его с собой. граф Эйбел велел женщине-стюарду занять его место, что было огромным оскорблением его достоинства.

виконту Диккенсу он был безразличен. вместо этого он в шоке уставился на значок двойного магического посоха.

хотя эти чиновники были довольно высокого ранга в Харвест-Сити, они все еще мало что видели. для них волшебники существуют только в легендах, но не виконт Диккенс. он знал о значках волшебников, и он знал, что только три волшебника охраняют герцогство Кармель. насколько он понимал, среди этих трех волшебников был только один промежуточный волшебник.

однако прямо перед ним стоял волшебник среднего уровня, и она была стюардом Абеля. он почувствовал, как в нем закипает сожаление. возможно, отъезд из Харвест-Сити был самой большой ошибкой, которую он совершил в своей жизни.

— Бартоли, пойди посмотри, есть ли у этого управляющего эдезе чистое прошлое. если он это сделает, прости его. если нет, я оставлю это на ваше усмотрение, так как он оскорбил среднего волшебника!- ясно сказал Абель, его взгляд упал на управляющего эдезе.

у Абеля не было времени расследовать все грязные дела чиновников Харвест-Сити, поэтому он использовал прямой и грубый метод, чтобы решить эту проблему. прежде чем приехать сюда, он попросил Следственный департамент в королевстве Сент-Эллис собрать всю информацию об этих чиновниках Харвест-Сити.

если бы нормальный человек попросил об этом, королевство Сент-Эллис не только сказало бы «нет», но и рассердилось бы. но не Авель; у Авеля была власть заставить королевство использовать мощную машину, чтобы раскопать все подробности всех чиновников в Харвест Сити.

их образ жизни, работа, семья, доход-все было открыто. ни одна частица частной жизни не могла спрятаться перед лицом страшного следственного департамента королевства.

конечно, Абель не мог утруждать себя изучением этой информации. он просто оставил все на Бартоли. как графиня, которая в прошлом заботилась о богатых владениях, Бартоли была лучшей кандидатурой для управления Харвест-Сити.

Бартоли достала из портальной сумки кусок пергамента и начала читать вслух: “управляющий эдезе. одна жена, 6 любовниц. у него 2 ребенка и 12 детей стыда. он продал 15312 тонн зерна в частном порядке, когда он был менеджером инвентаризации урожая зерновых и получил 56000 золотых монет.”

к этому моменту лицо управляющего эдезе стало совершенно белым, а ноги начали слабеть. он даже не сказал своей семье, что продал зерно в частном порядке, откуда эта новая женщина-управляющий могла знать об этом?

— виконт Диккенс, я невиновен, пожалуйста, помогите мне!управляющий эдезе посмотрел на виконта Диккенса так, словно тот был его спасителем, но виконт Диккенс промолчал.

в отличие от перепуганного управляющего эдезе, все остальные чиновники только что стали очевидцами чего-то, что выходило за рамки их воображения. этот огромный пергамент из овечьей кожи появился на руке этой женщины-управляющей одним щелчком?

стюард Бартоли обладал какой-то силой, которую они не могли понять, поэтому самой логичной реакцией было испугаться.

— управляющий эдезе, я уверен в одном. даже его величество король Алджернон не усомнится ни в одном слове Мисс Бартоли !- сказал виконт Диккенс с отвращением в глазах. управляющий эдезе так много сделал за его спиной, и у него все еще хватало смелости умолять его.

— управляющий эдезе, все ваше имущество будет конфисковано, и вы будете отправлены в трудовой лагерь до самой смерти!- холодно сказал Бартоли.

— нет, пожалуйста! умоляю вас! я отдам тебе все свое богатство!- сказал управляющий эдезе, усаживаясь на пол. все его тело обмякло, слезы текли по лицу, пропитывая одежду.

— тащите его отсюда!- тихо сказал Абель.

после этого 2 рыцаря вышли из двери и вытащили управляющего эдзезе, как курицу, которую режут.

в зале внезапно воцарилась тишина. все чиновники были ошеломлены. все чиновники, которые работали так долго, должны иметь какие-то грязные дела. была ли их запись и на том пергаменте из овечьей кожи?

— Бартоли, просто позаботься о передаче денег вместо меня. если кто-нибудь снова побеспокоит вас, то просто позаботьтесь об этом сами!- скомандовал Абель и снова повернулся к виконту Диккенсу. — виконт Диккенс, где элитная рыцарская бригада?”

— граф Абель, это 4 элитных рыцаря рыцарской бригады. первоначальный лидер, элитный рыцарь Сарояна, покинул Харвест-Сити, поэтому бригада теперь отвечает за этих 4 элитных рыцарей. бригада сейчас находится на военной базе города!- сказал виконт Диккенс, представляя рыцарей рядом с собой.

«элитный рыцарь Сарояна стал лордом домена на 2 года. очень жаль, если нет, может быть, мы встретились ненадолго! Абель вздохнул.

элитный рыцарь Сарояна был удостоен титула лорда наряду с лордом Маршалла. оба они отличались выдающимися военными качествами, так что Абель хорошо его помнил.

— я позволю вам, ребята, продолжать руководить бригадой!- сказал Авель, глядя на четырех рыцарей.

четыре элитных рыцаря всегда смотрели на Абеля с восхищением. однако сначала они не знали, что этот новый граф-Абель; на самом деле, только несколько человек во всем городе знают.

когда 4 элитных рыцаря услышали имя Абеля, их сердца наполнились волнением. Авель был гордостью этого города. раньше Харвест-Сити был известен только как небольшой сельскохозяйственный город, но теперь гораздо больше людей узнают его как родной город гроссмейстера Абеля.

после этого они немедленно поклонились в унисон и сказали: «Ваше Величество, для нас большая честь служить вам!”

с другой стороны, Бартоли было легко принять эту передачу. чиновники достали стопки бухгалтерских отчетов и принялись объяснять, а Бартоли продолжала держать пергамент в руке. как только чиновник говорил что-нибудь подозрительное, она холодно смотрела на него, и он немедленно выдавал действительный номер.

отчет чиновников был закончен в мгновение ока, и Бартоли посмотрела на стопки бухгалтерских отчетов перед собой с немного подавленным лицом, но не издала ни звука. Харвест-Сити был совсем не желателен. там был большой долг, и поскольку управляющий запасами уже был схвачен, возможно, даже его активы не могли заполнить этот долг.

было также много проблем, когда речь шла о благосостоянии граждан. виконт Диккенс не производил впечатления умелого руководителя. все, что у него было, — это военная мощь, чтобы подавлять других, но это не значит, что он был умелым лидером.

— Послушайте, я не собираюсь ворошить прошлое. все вы видели силу моего учителя; если вы просто будете делать свою работу должным образом, мы, естественно, получим вознаграждение для вас. но если вы переместите бюджеты, никто не сможет вам помочь!- высокомерно произнес Бартоли, когда она подняла голову от стопки пластинок.

все официальные лица в зале испустили долгий вздох облегчения. этот пергамент из овечьей кожи давил на них слишком сильно. теперь они чувствовали себя заново рожденными.

“на сегодня все. убедитесь, что вы все делаете свою работу правильно с этого момента!- сказала Бартоли, махнув рукой.

чиновники поклонились и быстро вышли из зала. эта женщина-стюард была слишком страшной.

— этот новый граф слишком строг. он набросился на эдезе с самого начала, так что давайте теперь объединимся. если нет, то мы больше не будем хорошо проводить время в Харвест-Сити!- сказал офицер Нойс. у него был самый высокий ранг в группе.

затем управляющий исмен из военного инвентаря посмотрел на офицера Нойса слегка насмешливым взглядом и сказал: “офицер Нойс, вы, должно быть, не слышали имени этого нового графа. ясно, что его зовут Абель!”