Глава 78

Приглашение Белого Оленя (4)

Присев на землю, привратники коротко поприветствовали нас. Затем они снова подпрыгнули и исчезли за поверхностью.

-Крик

Как только мы вошли в деревню, Юсу вернулся в свою первоначальную форму и вытянул спину.

— О, теперь я буду жить.

Я спросил его: «Ну, было бы неудобно быть человеком, не так ли?»

Юсу ответил, потрескивая своим длинным носом.

«Точно. Такое ощущение, что я ношу что-то неподходящее».

Я знал, потому что были времена, когда я трансформировался с помощью магии. Если бы я превратился в человека с похожим телосложением, это было бы нормально. Тем не менее, если я превращался в Фальшивого Бога с большой разницей, неприятное ощущение сильно давило на мое тело. Я легко устаю.

Парваш объяснил, что нервная система легко истощается. Пришлось все-таки перемещать инородное тело. Более того, для Мэка с телом, отличным от человеческого, усталость была бы выше.

«Привратники знали нашу цель и довели нас только до входа в деревню. Я думаю, до сих пор страшно приближаться к старейшине Маго».

«Что? Почему?»

— Потому что раньше их часто били.

Ах…

Юсу некоторое время осматривался, проверил местоположение и спросил меня.

«Есть ли у вас мечты летать в небе?»

— спросил Юсу, который знал, что теперь я могу осуществить свои мечты. Я покачал головой.

«Это очень полезно, поэтому, если я соберу его, я сразу же им воспользуюсь».

Это было особенно удобно при поездке в Хун-нын и обратно.

— У меня тоже сейчас нет ничего хорошего для сбора. Сейчас все спят на улице… так что я ничего не могу с собой поделать. Давайте немного прогуляемся.

Мы с Юсу направились на север. Вдалеке я мог видеть великолепные горы, окружающие деревню, словно ширма. Наша цель была там.

«Этот пейзаж все еще впечатляет», — сказал я, входя в деревню.

«Вот так ваш город выглядит для нас».

Был переулок, полный старомодных зданий. Привлекательные стены были украшены фресками и скульптурами энергетических потоков из единой плиточной скульптуры. В районе, соответствующем перекрестку, часто можно было увидеть башни, подобные тем, что изображены в книгах по отечественной истории.

Несмотря на то, что мы продолжали идти по деревне, жителей не было видно.

«Очень тихо».

«Сейчас еще день, поэтому большинство из них будут медитировать или практиковать».

«В наши дни многие люди превратились в людей и выходят на улицу, верно? Должна быть причина, по которой здесь так много людей. Я не могу сказать, заходят ли они слишком далеко, но я вижу, как они перемещаются по Ла-Маншу».

«Да. Многие из тех, кто способен превратиться в человека, бродят по этой стране. Конечно, не все пошли играть. Это тоже опрос».

— Ты имеешь в виду Стражей Великого Конвента?

«Точно. Даже если ты отличный мастер, разве ты не сможешь следить за всей страной?»

Это та часть, о которой уже говорилось.

— Но я не могу отрицать того, что мы с тобой и поддержали, и бросились на разведку.

«… Тем не менее, это было бы потрясающе».

«Большинство жителей не имеют никакого опыта в человеческом обществе, за исключением тех, кого называли старейшинами, которые родились в первом или втором поколении, чтобы пересечь стену до появления Дракона. Это то, что вам нужно понять».

Говорили, что им нужно было оставаться на острове только после битвы с Драконом. Я кивнул.

«Некоторые из этих людей, как миссис Перл, уникальны. Она родилась и жила обычным смертным в эпоху Дракона. Она пересекла стену сама по суше. В частности, миссис Перл какое-то время жила в человеческом обществе после того, как пересекла стену.

«Ах… так она сказала, что у нее были отношения с людьми».

«Она сделала. В любом случае, за исключением старейшин и таких людей, как миссис Перл, многие жители провели большую часть своей жизни в Белом Олене.

«Включая тебя?»

— Да, включая меня.

Я думал, что Юсу прожил очень много времени с тех пор, как у него был Тэджон-мэк и титул священника, но я догадывался, что он еще не был таким старым.

«Поэтому время от времени я прихожу и ухожу в человеческий мир, независимо от того, длинное это путешествие или короткое. За исключением тех, кто играет существенную роль в деревне, таких как старейшины или привратники, которые не умеют трансформироваться, или тех, кто не хочет выходить на улицу.

Когда я это услышал, мне стало любопытно. Я тихо повернулся к Парваче.

«Если они так ходят, нельзя ли назвать это село хозяйственной деятельностью? О, они в любом случае расы выше этого?

[Не похоже, чтобы только здесь маек постоянно нуждались в большом количестве еды, как обычные млекопитающие.]

Я согласился с Парвачем. Гарам сказал что-то подобное.

[За исключением предметов первой необходимости, еды и деревенских дел…]

«В любом случае магия до некоторой степени решит эту проблему».

[Да. После производства техническое обслуживание будет практически идеальным, поэтому не будет необходимости постоянно перестраиваться, а потребление ресурсов будет медленным.]

Если бы им было наплевать на моду, они могли бы сшить себе костюм и носить тысячи лет и даже дома. Все предметы уровня артефакта, которые я получил, находились в отличных условиях хранения.

[Даже если ресурсов будет недостаточно, их будет достаточно, чтобы найти их все сразу… и я не могу назвать это жизненно важной хозяйственной деятельностью, которую нам нужно сосредоточить на деревне на долгое время. Если они уверены в защите города, нет нужды в большем количестве людей.]

Я спросил Юсу: «Тогда ты не хочешь чаще и свободно выходить на улицу?»

— В конце концов, у меня еще есть работа.

Юсу, казалось, был одним из тех, кто играл важную роль в деревне среди класса, который она представляла.

«Как священник… ты заботишься о многих вещах?»

«Потому что священник Белого Оленя — единственный, кто может слышать слово Бога».

На самом деле, мы с Парваче предполагали, что причина, по которой он воздержался от выхода, была не только в церемониях. Я взглянул на грязь, по которой наступал.

Теперь мы шли по большому полю вдали от густонаселенного района. Вдалеке я увидел пасущихся коров. Это был обычный скот, который спал за стеной и не имел ничего общего.

Даже эта широкая природа была частью царства Белого Оленя.

«Я чувствовал это в прошлый раз… но воздух здесь действительно приятный».

Я глубоко вдохнул и выдохнул. Солнце было теплым, а воздух прохладным. Температура была как раз для живых существ. Воздух был настолько чистым, что это было приятно и не могло сравниться с центром Сеула.

«Когда мы выходим на улицу, мы чувствуем такие ужасные ожоги и запахи».

— Это понятно.

Я думал, что впервые с тех пор, как родился, хожу по такой земле на Земле, а не в другом измерении.

Но…

«Это также неловко».

Эта обширная, но невзрачная земля ушла на дно реки Хан. Если бы город был уже, и если бы это была пыльная вонючая земля, освещенная волшебным светом, это не было бы так странно.

Понятно, что эта деревня была скрыта и изолирована барьерами. Барьеры, окружающие это пространство, были магическими. Говорят, что он был создан силой старейшин деревни.

Необъяснимой частью было «существование» этой деревни за этим барьером.

Земля, уходящая за горизонт. Эта обширная земля, радиусом которой можно было бы видеть 4-5 км, находится в пределах ширины реки Хан?

Еще раньше он располагался в Baengnok-dam. Внутри этого кратера, диаметром от 500 до 600 метров.

Да, я мог видеть это как силу магии, контролирующую пространство.

Что было еще более странным, так это странная приятность деревни.

-Уинг

И снова подул освежающий ветерок. Я посмотрел на небо, смахнув пот со лба.

Солнце не взошло, но я чувствовал солнечный свет. Дул ветер, земля благоухала, а река неизвестного происхождения текла и собиралась в озеро.

Никакая магия не могла поддерживать изолированную от внешнего мира среду в таком хорошем состоянии. Как я подтвердил, это пространство не было иллюзией, оно существует, и оно не было связано где-то за рекой через пространственное искажение. Это было изолированное пространство, расположенное на дне реки Хан.

В конце концов, все, что было сказано, было одним.

Эта деревня, должно быть, позаимствовала силу у Бога.

Я думал, что это должна быть сила Бога, которому служит Юсу. Возможно, роль жреца Белого Оленя не ограничивалась простым обменом вопросами и ответами с Богом, но содержание этой деревни находилось в контакте со способностями жреца.

Юсу был священником, служившим Богу, чье настоящее имя было «Земля крови и масла». Он также был единственным активным священником среди священников деревни.

«Сегодня вы не встретите всех пожилых людей в деревне, как раньше».

«Это так?»

«Сегодня вас встретит только старейшина Маго, мастер Юн».

«Аааа».

Маго. Это имя осталось в моей памяти. Нет, я не смогу забыть это, даже если захочу.

Через некоторое время мы остановились у подножия горы.

«Ты спишь?»

Маек, который напевал, откашлялся.

«Старший Маго!»

Раздался крик.

«Кашель! Старший Маго! Мы здесь!»

— крикнул Юсу на вершину горы. Затем он откликнулся на призыв…

-Вспышка!

Гора открыла глаза.

-Кхрррррр!

Это не было образным выражением. Гора находилась в конце равнины за деревней. В какой-то момент у подножия горы, разваливавшейся плавной кривой, земля треснула и сузилась, и на нас посмотрели два глаза.

В огромных глазах был чистый и ясный свет.

-Лап! лоскут! лоскут!

-Чирик! Чирик!

-Кломп…

Со всех хребтов, образованных деревьями, слетались горные птицы. Дикие звери ревели и метались по лесу.

Длинное подножие горы мало-помалу извивалось.

-Ххххррррр!

Теперь форма была ясно распознана. Часть горы перед нами лежала на боку и была похожа на старуху, подперевшую подбородок одной рукой. На нас смотрела старая женщина, чье тело само стало частью горы.

Неправильная волна дерева, которое казалось посаженным, было морщинистым лбом. Только после того, как очертания камней и грязи сдвинулись, я понял, что это ее губы.

Лежа, она открыла глаза и рот и сделала мимику. Она делала движения, которые были заметны только на ее лице.

Наконец старуха с лицом горы сказала мне пылающим голосом.

«Ребенок. Вы думали об этом? Что вы думаете? Готовы ли вы служить Богу, которому мы служим?

«…»

Это был вопрос, который пришел, даже не поздоровавшись.

«…Рад тебя видеть, но я не собираюсь становиться священником какого-либо Бога».

«Почему?»

Я повторил предыдущий ответ.

боги и взяли заклинания. Если я стану жрецом бога, мои отношения со всеми другими богами прервутся. Все заклинания исчезнут».

Маго слегка нахмурился. В то же время вдалеке поднялась грязь.

«Как долго вы собираетесь придерживаться этих несовершенных отношений? То, как вы заимствуете Божью силу сейчас, является временным средством в обмен на жертву. Было бы намного эффективнее заимствовать непреходящую силу через божественное сердце и действия веры и послушания, молитвы и хвалы?»

Затем Маго продолжил. Вокруг нас шевелилось огромное эхо.

— То, что ты священник, не означает, что ты не можешь использовать магию. Итак, я и Юсу здесь. Вы можете свободно использовать любой метод, кроме того, который заимствует силу у других богов».

— Я в курсе, конечно.

«Это пустая трата времени, поэтому я продолжаю спрашивать. Вы сказали, что теперь знаете, что означает «переступить через стену»? Я действительно не могу понять, почему ты до сих пор не пересекла стену с такой душой. Что, если вы сейчас станете священником и вызовете быстрый рост своей души? Вы можете претендовать на звание жителя нашей деревни».

Магия была самым эффективным способом возвысить душу, но не единственным. Быть священником также может помочь повысить уровень души.

Если магия развивала душу поэтапно в соответствии со скоростью приобретения, то в случае жреца уровень быстро поднимался в тот момент, когда на душе отпечатывалась божественная печать. Конечно, это было проблемой, потому что у него были побочные эффекты.

«Я думаю, что было бы лучше изучать магию медленно. Непонятно, смогу ли я сразу перейти стену, став священником. Спасибо за предложение.»

«Мне жаль слышать это. Я задавался вопросом, будет ли «первое поколение» человеческого происхождения, кроме меня, в нашей деревне».

Старейшина Маго пересек стену до того, как в мире появился Дракон, и теперь был единственным рожденным человеком жителем деревни. Она вздохнула с сожалением в голосе.