Том 1 Глава 1.2

Глава 1: Первая встреча. Часть 2.

«РИИИИИИННАААААААА!!!!» Женщина вскрикнула.

Она попыталась приблизиться к маленькой девочке, вялая из-за боли. Прежде чем она успела дотянуться до маленькой девочки, группа мужчин уже прижала ее к земле.

Длинный меч пронзил живот девушки и физически пригвоздил ее к земле. Свежая кровь пропитала землю и медленно растеклась по телу. Мужчина вывернул руку, сжимавшую длинный меч, заставив девушку хрипло вскрикнуть от боли от того, что лезвие впилось в ее туловище, и она постоянно задыхалась.

Карито наблюдал за всем этим от начала и до конца через свои очки. В зарослях, где он спрятался, Карито был свидетелем всего – каждого движения солдата, ранившего маленькую девочку, выражения лица того самого солдата в момент убийства.

(Этот мужчина… Он смеялся)

В тот момент, когда он понял значение этого, что-то изменилось внутри Карито.

…Я подумал, что хватит, лишь бы я смог встретить человека. Я, конечно, так думал.

(Не шутите со мной. Они сумасшедшие!)

Я не хотел признавать существование, которое пронзило бы молодую девушку мечом, смеясь, как человек. Я бы не считал их одним целым.

Они больше не были людьми, а были воплощением худшего зла, хуже голодного зверя.

И у Карито был способ их устранить.

[ЭД: Наконец-то!]

Сказав это, была ли причина не избить этого ублюдка до чертиков?

Он протянул руку к винтовке, стоявшей на двуногой подставке, и перешел в традиционную стрелковую позицию.

Он задержал дыхание, тихо выдохнув, позволяя всему телу расслабиться. После того, как мышцы всего его тела расслабились, он зафиксировал мышцы в этом положении, подавляя любые малейшие движения, которые могли бы максимально изменить его цель.

Сначала я целился в мужчину в белом халате. Вероятно, он был каким-то волшебником. Поскольку есть большая вероятность, что он сможет применить здесь какую-нибудь мощную магию, мне нужно сначала его устранить. Это базовая стратегия уничтожения противника, обладающего большей огневой мощью, например, боевика с пулеметом. Я направил перекрестие на голову фокусника.

Маг в мантии сверкнул садистской улыбкой, глядя на девушку, корчившуюся в агонии от пронзения мечом. Его лицо совпадало с лицом лидера хулиганов, который силой заставлял Карито есть фекалии. Сразу после этого Карито швырнул писсуар в лицо главного хулигана и буквально раздавил ему переносицу.

Но на этот раз это будет разрушение головы бездельника свинцовой пулей. Что касается действий, которые он предпримет с тех пор, в сознании Карито не было ни малейшего колебания, логического чувства или чувства вины.

— Умри, чертов мудак. В то же время, пробормотав эту фразу в гневе, он тихо нажал на спусковой крючок винтовки.

Отдача пронзила его плечо; грохот выстрела… Увеличенная голова мага взорвалась. Пока я принимал правильную снайперскую стойку, мне даже не требовалась помощь цели на расстоянии не более пятидесяти метров. Это было до такой степени, что мне даже не понадобилась помощь телескопа.

Помимо двуногой стойки, M14EBR Карито также использует переднюю рукоятку и высокоточный ствол оружия, который может повысить точность в бою на коротких дистанциях. Наряду с этим была также специально изготовленная Карито усиленная броня, взрывающаяся боеприпасами с высокой огневой мощью и отдачей. Внутри игры это была простая настройка, но этого было достаточно. При правильном методе обращения с ним можно справиться в любой ситуации.

Я исправил наклоненный прицел. Я выпустил еще две пули в грудь стоящего тела, которое не осознало, что ему не хватает головы, чтобы убедиться, что я нанес завершающий удар.

Они взорвались где-то рядом с сердцем. Поскольку Карито видел только изображение брызг крови внутри игры, вид только что сильно поврежденного трупа запечатлелся в его воспоминаниях. Карито с силой подавил странное чувство в угол своего сознания.

Я немного изменил направление дула, и следующей целью, на которую указывало перекрестие моей винтовки, стал мужчина, который пинал девушку, которая стояла ошарашенная, не в силах понять, что только что произошло.

Я прицелился в его шейный сустав, который не был прикрыт защитным кожухом, и выстрелил. После того, как мужчина прострелил большую дыру в своем теле, он упал.

Сегодня я убил двух человек.

«Так тебе и надо.» Мои губы неосознанно шевельнулись.

Более того, я повернулся и нацелился на оставшихся мужчин, окружавших звероженщину.

С этой стороны группа мужчин также застыла на своих местах, не в силах понять ситуацию. Без дальнейших колебаний я выпустил еще одну пулю. Постепенно я менял прицел и косил их беглым огнем в полуавтоматическом режиме. Взорвавшиеся доспехи пули легко пробивали их броню, разрушая внутренние органы. Они падали один за другим, разбрасывая куски плоти и крови из пробитых отверстий.

Когда Карито убил всех врагов на своем пути, он быстро поднял свое тело и попытался приблизиться к деревне. Прижав винтовку к правому плечу, он немного опустил талию, наклонил тело вперед и начал бежать. Несмотря на это, его скорость была такой же, как у ребенка, бегущего на короткую дистанцию.

[TLC: Его скорость действительно чертовски низкая — -«]

[ЭД: Может быть, опасаешься опасности? Я НЕ ЗНАЮ.]

Карито находился всего в нескольких метрах от ошеломленной женщины-зверя, также неспособной осознать только что произошедшую сцену, когда в этот момент к ним подбежала еще одна группа солдат.

Их руки держались за мечи. Было совершенно ясно, что они принадлежали к группе людей, которых Карито только что убил из-за их злонамеренного присутствия. Их число достигло пяти. Если они были товарищами мужчин, значит, они враги Карито.

«Что ты, черт возьми…» Не обращая внимания на то, что один из мужчин собирался что-то сказать, Карито начал стрелять.

Прицеливаясь по движущейся цели, следует целиться в большой корпус. На таком коротком расстоянии Карито даже не понадобилось использовать прицел. Он дважды нажал на спусковой крючок, и пуля попала точно в середину груди мужчины.

[TL: Double Tap — это техника стрельбы, при которой два выстрела производятся в быстрой последовательности по одной и той же цели]

Впоследствии, когда осталось только двое мужчин, у M14EBR закончились патроны. Он представил себе смену оружия, когда без паники и суеты закинул винтовку за спину, его руки бессознательно двинулись к задней части талии.

Когда обе его руки появились дальше, он держал в руках два пистолета, по одному в руках.

Это были пустынные орлы IMI. Более того, они были лучшими в своем классе, модели .50AE. Модель .05AE имеет расширительный магазин, позволяющий увеличить емкость заряжаемых в него пуль, высокоточный ствол, повышающий точность, дульный тормоз, уменьшающий отдачу, и бронебойный снаряд с повышенной отдачей настраиваемого исполнения.

[ТЛ: Я обнаружил, что спецназ стрелял из пустынного орла, но это был .44-й калибр, черт возьми, он действительно нанес там удар.]

Первоначально этот параметр был недостижим в [Тактическом боевом режиме], но в режиме наемника игрок нередко использовал два пистолета, учитывая трансфигурацию параметров и дополнительные эффекты брони.

Опять же, он отличался от M14EBR, у которого звук тяжелой стрельбы был похож на звук удара молотка по дереву. Огромный пистолет также имеет огромную дульную вспышку, а пули магнума демонстрируют ту мощь, которую он заслуживает. Верхняя часть тела солдата откинулась назад и рухнула, как будто его ударила невидимая бита короля хоумранов.

Последний солдат был полон ужаса, наблюдая, как его друзья умирают один за другим.

«ХИИИИИИИИИИ!» Он издал жалобный крик.

Выбросив свой меч, который был единственным оружием, защищавшим его, он повернулся к Карито спиной и убежал.

Но Карито не собирался его отпускать.

Разве ты не так же виноват? Следы крови, оставленные на его мече, были лучшим доказательством.

«Это насекомое слишком эгоистично». Карито пробормотал.

Он в одиночку поднял пустынного орла в правой руке и выстрелил в убегающего солдата. В его спине образовалась дыра размером с мяч для настольного тенниса. Наклонившись вперед, солдат упал лицом вперед. Не было никаких признаков того, что он проснулся. В нем тоже не было никаких признаков жизни.

Я просканировал всю местность, приняв позу, в которой могу в любой момент выстрелить пустынным орлом. Кажется, в радиусе сканирования нет никаких войск, устраивающих засады.

В живых остались только Карито, женщина-зверь, и еще один человек.

«Нет, не надо, Рина! Ты не должен умирать! Останься со мной!» Звероженщина наконец взяла себя в руки и прижалась к маленькой девочке.

Она вытащила длинный меч из своего маленького тела и обняла ее. Она подавила сильное кровотечение из живота, но как ни посмотри, это была смертельная рана.

Рина, кажется, звали эту маленькую девочку. Затем Карито заметил, что он смог понять слова, сказанные женщиной-зверем. Возможно, это связано с эффектом стандартизированной функции перевода внутри.

Не имея возможности оставить их в покое, он подошел к смертельно раненой девушке по имени Рина, гадая, может ли он оказать ей первую помощь. Затем он сделал двойной дубль.

Глаза ее уже утратили блеск, а лицо стало зеленовато-синим от потери крови. На макушке ее головы находился плавающий значок в форме часов.

[ТЛ: НАНИ!]

Игрокам, это был знакомый значок. Это была круговая диаграмма, показывающая оставшееся время, которое со временем постепенно уменьшалось. Ему не следует больше откладывать дела.

«Прочь с дороги!» — крикнул он срочно.

«Что… Что ты собираешься делать!?» Женщина впилась взглядом.

«Послушай, я посмотрю на этого ребенка!» — заявил он яростно.

Он силой оторвал девушку от звероженщины и встал на колени рядом с Риной, выбирая снаряжение из списка.

Поскольку время в тот момент было дорого, он не дал объяснений. Как только Карито нашел нужный предмет, он немедленно его материализовал.

Появился шприц в форме карандаша, заменивший его пистолет. Карито надавил на острую точку на ее шее сзади и большим пальцем нажал кнопку на противоположной стороне. *Пшш* Послышался звук сжатого воздуха, и медицинский раствор потек в тело девушки.

Теперь настала очередь Карито быть оттолкнутой женщиной-зверем. Его воротник был схвачен и поднят с силой, которую он не мог себе представить, исходящей от маленькой руки звероженщины. Ее глаза сверкали яростью, когда она сердито посмотрела на Карито.

— Что ты сделал с Риной?! Она потребовала.

«Лекарство, я только вколол ей лекарство!» Карито ответил поспешно.

Сразу после этого глаза девушки, которые все время были закрыты, распахнулись. Издавая вопросительные звуки, она легко подняла тело. Цвет ее лица вернулся.

Поняв, что всё обошлось, окоченевшее тело Карито с облегчением ссутулилось. С другой стороны, звероженщина снова застыла от удивления, когда увидела, что Рина, которая несколько мгновений назад была на грани смерти, восстановила свое здоровье. Однако ее рука все еще сжимала воротник Карито.

«Э? Х-а? Я больше не чувствую боли?» — растерянно заявила Рина.

«Ри-Рииина!? Почему!? А… С-с тобой действительно все в порядке?! Зверолюдка вскрикнула.

«Д-да. Я не совсем это понимаю, но, наверное, со мной все в порядке. …Я думаю.» Девушка ответила нерешительно.

«Эй Эй Эй! Эй, ты! Что именно ты сделал с Риной!» Звероженщина взволнованно повернулась к Карито.

«Я дал ей воскрешающее лекарство. Срок почти истек, но, похоже, я каким-то образом успел вовремя… — Карито вздохнул.

[TL: давать лекарство для воскрешения, как босс.]

Значок секундомера, паривший над головой девушки, указывал срок, до которого введенное воскрешающее лекарство подействует. Лекарство для воскрешения представляло собой предмет, который немедленно оживлял игрока, когда его очко жизни достигло нуля, за исключением мгновенной смерти или урона, нанесенного определенному уровню за определенный период времени. Это было незаменимое существование, когда ты играешь.

Так или иначе, слезы благодарности звероженщины продолжали литься от радости, что Рина ожила на грани смерти.

Потирая раскаленные опухшие глаза, женщина-зверь повернулась к Карито, удерживая девушку на руках несколько минут спустя.

«От всего сердца благодарю тебя за спасение Рины… Кстати, кто ты?»

И как мне на это ответить?

Карито не знал, что ответить.