Глава 7 — Переезд к Ханамурам

Переезд к Ханамурам

Удивительным фактом о Ханамуре Марино является то, что она действительно хорошо шьет. Она превратила простой кусок ткани, который я купил (стоимостью около ста эрогов), в настоящую палантин. Просто добавив немного акцентного цвета на каждый конец ткани, вы сильно отличаетесь? Она сказала, что добавит немного вышивки, если у нее будет время.

— Это все, что ты привезешь? Что насчет остальных?

Бытовая техника, посуда, шторы, диваны, осталось много остатков.

«…..давайте избавимся от всего этого».

«Я понимаю.»

Больше она ничего не сказала. Эти вещи, возможно, заботились обо мне раньше, но если я возьму все с собой, это все равно закончится мусором. Нет выбора, кроме как просто бросить его здесь.

«…….Ты в порядке?»

«Да…. о, кажется, подрядчики здесь.

Когда мы оставляли им багаж, мы попросили подрядчиков избавиться от оставшейся мебели, прежде чем мы покинем дом.

Я больше не вернусь в это место.

Тот факт, что я переезжаю к Ханамуре Марино, можно сказать, что мне повезло больше. Это не потому, что она вдова, которая до сих пор выглядит как старшеклассница (не совсем). Это потому, что я могу многому научиться у Ведьмы Цукуёми, великого волшебника даже в волшебном мире.

— Значит, как я и думал, использование магии все-таки связано с увеличением собственной магической силы?

«Да, я думаю, что метод, который Косуке-кун использовал для постоянного направления магии зачарования, является наиболее эффективным, но, как и ожидалось, такой метод может быть использован только тобой одним».

То, как я использую свою магию, если это обычный волшебник, их магическая сила иссякнет немедленно. Но если это я обладаю способностями к магии зачарования, даже если я буду продолжать использовать ее как идиотка, я все равно буду в порядке.

— Несмотря на это, Косуке-кун действительно трудолюбивый, ха.

«Ты так думаешь?»

«Я мало что могу сказать о других людях, но……..»

Она сказала это в качестве предисловия.

— У тебя все о магии.

Она сказала, что с кривой улыбкой, казалось, что она хочет похвалить меня и подразнить одновременно.

«Действительно?»

«Правда, но ты не должен так перебарщивать, понимаешь?»

Даже больше, чем похвала или поддразнивание, кажется, что ее беспокойство сильнее, ха.

Хотя я не переусердствовал.

— Ничего подобного, я просто думаю, что магия — это весело, вот и все.

Я был просто очарован тем, насколько это весело. В Японии тоже есть такие люди, верно? Те, кто часами читает, играет в игры до смены даты или играет в футбол до захода солнца. Я делаю это, потому что мне это нравится.

«Я понимаю. если у вас есть что-то, что вы хотите спросить, не сдерживайтесь и спрашивайте, хорошо?

Конечно, это мое намерение с самого начала.

«Конечно, тогда первый вопрос………».

Затем, пока меня трясла тогдашняя волшебная машина, я смог получить от нее часовой урок магии, прежде чем мы, наконец, прибыли в наш первый пункт назначения.

«Ну, после этого нам нужно немного разойтись. Извините, я всегда беспокою вас своей работой».

Она извинилась передо мной, потому что ей нужно с кем-то встретиться и она хочет, чтобы я немного подождал.

«Ничего. Скорее, я должен беспокоить вас вместо этого.

Одежда, еда, жилье. Я, которая не может зарабатывать деньги и должна полагаться на нее во всем этом.

Она расслабляется и улыбается мне. Затем она протянула руку и щелкнула меня по лбу.

«Вы — семья, так что вы можете чувствовать себя немного обеспокоенным, знаете ли!»

— Это тоже касается Марино-сан, верно? Мы все-таки семья».

Когда я сказал это, она сделала одутловатое лицо, выглядя так, будто была чему-то рада.

Сразу после этого настроение улучшилось, и мы немного посмеялись.

Боже мой, кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне ее настоящий возраст.

Я расстался с Марино-сан в хорошем настроении и прогуливался по незнакомой улице.

«Пять часов, а…….. что мне делать?»

Город, в котором я сейчас нахожусь, связан с разными странами мира. Он заполнен аэропортом и различными этническими группами. Очевидно, что есть много людей, которые приезжают и уезжают из этого города, такие как бизнесмены и туристы.

А по мере того, как люди со всего мира приезжают в этот город, развивается и сувенирная промышленность. Страна, в которой я сейчас живу, — это страна, переполненная волшебством.

Естественно, есть большое количество людей, которые приходят, чтобы купить магические инструменты. Есть много мест, где я мог бы убить время, но именно потому, что их так много, я сейчас в растерянности.

Что я делаю, чтобы убить время в Японии, так это смотрю кино, ем в ресторане или расслабляюсь в кафе. Но теперь у меня действительно нет выбора, кроме поиска магических инструментов. Похоже, мое тело и душу действительно разъедал магический маньяк с тех пор, как я появился в этом мире.

Я тут же достаю свой смартфон, сверяюсь с картой и выбираю для посещения какой-нибудь хороший магазин магических инструментов.

В магазине магических инструментов, который я посетил, я смог увидеть различные формы магического катализатора. От деревянной палочки до железной и тех, что сделаны из каких-то неизвестных материалов вроде мифрила. Есть даже катализаторы в форме книги или браслета и кольца. В твердую обложку катализатора книжного типа, похоже, встроен волшебный камень, и он был необычно толстым и тяжелым. Кроме того, есть также некоторые интересные катализаторы, например, типа зонтика или катализатора с ручкой в ​​​​форме леденца.

«Зонтик на удивление полезен, дорогой покупатель».

Клерку, кажется, нравится катализатор типа зонтика, и он уверенно рекламирует его.

Поэтому я спросил ее

«Что бы вы подумали, если бы этим воспользовался мужчина?».

Конечно, она показывает горькую улыбку и говорит, что это не будет выглядеть хорошо.

Внезапно, когда я смотрел на различные виды катализаторов, я начинал задумываться, какое оружие мне следует использовать. В игре Takioto Kousuke используйте только меч и щит. Он из тех, кто плохо атакует на дальних дистанциях и всегда атакует врага с близкого расстояния. Его особые способности [Третья рука] и [Четвертая рука] особенно полезны в этом отношении. Скорее, эти навыки необходимы для того, чтобы он мог это сделать. Мне нужно иметь возможность перемещать свой палантин так свободно, как я хочу, как можно скорее.

Давайте установим это как цель на данный момент.

Тогда какое оружие больше всего подходит Такиото Косукэ.

В вики самая популярная стратегия среди джентльменов (игроков) заключалась в том, чтобы полностью отказаться от его атаки и сосредоточиться на защите, надев щиты на все его руки (включая третью и четвертую руку).

У Такиото Косукэ нет особого оружия, поэтому его силе атаки не хватало. Конечно, если вы экипируете по четыре меча на все его руки, его сила атаки станет приличной, но это произойдет за счет резкого снижения защиты. Вот почему люди думали, что он должен просто стать стеной, которая выдержит всю атаку для всех.

В первой половине игры Такиото Косукэ использовался как железная стена, потому что враги в основном используют физическую атаку. Именно по этой причине большинство людей так или иначе использовали Такиото Косукэ.

Однако это было только до середины игры. После этого его полезность затмила читер-сан с железной стеной и святая-зомби-сама, которая только что пробудила свою силу.

Конечно, он обладал силой, которая не уступила бы этому железностенному читеру-сану, но, в отличие от него, ее читерское оборудование можно было получить позже, и как Эроге она также обладала самым важным преимуществом. Это преимущество, которое он не может преодолеть. Это верно…….

Iron-wall-cheat-san милый.

Iron-wall-cheat-san ОЧЕНЬ милый.

Если это вы, джентльмены (игроки Эроге), то вы уже поняли, верно? Играя за Эроге, вы вряд ли будете использовать персонажа мужского пола в своей группе. Удаление Такиото Косукэ из партии — это очевидный выбор. Я тоже это сделал.

А так как он хорош в магии зачарования, многие оставили его в центре разработки магических инструментов. Только потому, что он там, скорость разработки удваивается. Однако, если вы оставили его там, его персонаж не сможет расти. другими словами, он не может поднять свой уровень. В итоге его не использовали в бою, а оставили в центре разработки в качестве ручного труда.

Кажется, он сам сказал, что хочет стать сильнее или что хочет победить демонов.

Однако бог (игроки) никогда не отвечает на его молитвы, его лишили свободы и заставили работать только над созданием магических инструментов. Это было похоже на работу в черной компании. Тем не менее, в основной истории главный герой и героини обращались с ним как с дураком. Бедный парень, хотя его жизнь и без того так несчастна.

«Уважаемый клиент. Здесь что-то не так?»

Я сделал горькое лицо? Шатенка клерк с тревогой смотрит мне в лицо.

«Н, нет, я просто думал о том, какое оружие мне использовать».

«Я…, это так?»

Она продолжала с тревогой смотреть мне в лицо.

— Есть какие-нибудь рекомендации?

Давайте пока отвлечем ее.

Возможно, она сможет порекомендовать мне хорошее оружие.

После этого она снова порекомендовала мне катализатор типа зонтика.

Пожалуйста, дайте мне перерыв уже.

———