Глава 49

49 Битва(4)

Мэй и Лейтон были телепортированы вместе прежде, чем Мэй успела даже узнать о том, что произошло, поскольку она не была проинформирована о телепортации заранее. Лейтон уже исчез, только глубокий след, оставленный на земле, и звук раздавленного воздуха рассказали о его существовании. .

Мэй не раздражало грубое поведение Лейтона, в конце концов, она была его врачом и прекрасно знала, что время для него быстро отсчитывается. Повернув налево, Мэй направилась к месту, которое заставило ее почувствовать намек на угрозу.

Выйдя из темного переулка, по которому она прошла, Мэй обратила внимание на пульсирующий комок мяса и кровного родственника, который, очевидно, присутствовал там, чтобы охранять то, что в нем находилось.

Чувство угрозы возникло из-за пульсирующей фрикадельки. С помощью чувств Мэй она могла чувствовать, как в ней зарождается своего рода жизнь, получающая питательные вещества из странного неизвестного места для завершения.

Она чувствовала, что кровный родственник перед ней, охраняющий мяч, тоже был связан с мячом, но она совсем не волновалась, мысль о поражении никогда не приходила ей в голову, вопрос был только в том, сколько усилий она приложит. и сколько времени будет потрачено впустую.

Глядя на знакомое лицо кровного родственника, талантливого мага воды по имени Чжао, который был одним из членов парламента, которые просто стояли молча, как статуя, и без всякого духа в его учениках, Мэй не мог даже вызвать в себе желание В бою она просто двинула пальцем вперед, создав синий газ, похожий на жидкость, и ударил по кровному родственнику, заморозив его на месте.

Она проигнорировала и не обратила внимания на недавно образовавшийся айсберг и подошла к пульсирующему шару мяса. Когда она миновала айсберг, замороженные кровные родственники внезапно двинулись быстро, разрушая ледяное пленение и направляясь к Мэй.

Мэй заметила атаку, на ее уровне обычные скрытые атаки не могли скрыть ее восприятие, сама влага в воздухе служила расширением ее восприятия.

Она сместилась немного в сторону, уклоняясь от удара, и ударила ногами в сторону живота врага, «ударив» ее тонкие ступни двигались, как настоящий кнут, как будто она была бескостной, и ее ступни быстро соединились с телом врага, отправив врага в полет. воздух разбил ближайшую стену.

…..

Хотя Мэй отреагировала быстро, она была удивлена ​​тем фактом, что Чжао так быстро и плавно вырвалась из ледяного плена, следует отметить, что, хотя она и не приложила особых усилий, лед был достаточно холодным, чтобы заставить любого замерзнуть. он становился очень хрупким и ломался при малейшем прикосновении, но кровный родственник сумел игнорировать эффект холода и практически не пострадал.

Чжао, которого прижали к стене, уже встал, его кожа извивалась, как воздушный шар, и вскоре он увеличился, превратившись в мини-гиганта. Мэй, наблюдая за этой сценой, была впечатлена и не могла не вздохнуть в восхищении: «Какой гений, это просто жаль, что такой талант стал этим». Мэй сама выполняла изгибание воды, чтобы регулировать и модифицировать свое тело, разница заключалась в том, что ее изменение было постоянным и медленным, на совершенствование и реализацию которого она потратила годы, в то время как изменение, выполненное Чжао, было жестоким и временным.

Одна из причин, по которой Лейтона всегда впечатляла Мэй, заключалась в ее уровне модификации и контроля над своим телом: ее кровь была сжата и более компактна, чем обычно, каждый из ее кровеносных сосудов был широким и гибким, способным вмещать больше крови, чем обычно. и способная эффективно транспортировать кровь с пугающей скоростью, которая убила бы нормальных людей, в результате чего все их кровеносные сосуды были сломаны и лопнули, ее костный мозг был заменен ее собственной, специально созданной жидкостью, которая облегчила ей выполнение невозможных действий, не прилагая слишком много усилий. давление на ее кости, ее кожа также изменилась, под ее кожей всегда была тонкая струя воды, регулирующая систему ее тела, рассеивающую тепло и дающую ей лучшую защиту.

Для нее это было не что иное, как чудо, особенно в мире, где практикующие не обращали внимания на человеческое тело, можно было только представить себе бесчисленные пытки и эксперименты, которые она подвергала себе и другим, чтобы достичь таких подвигов.

Чжао не мог понять ее запутанных мыслей, он просто взревел и прыгнул к ней, его огромное тело излучало огромное чувство угнетения.

Выражение лица Мэй не изменилось, когда огромный кулак опустился к ней, она просто использовала свой маленький кулак, чтобы встретиться с ним лицом к лицу.

«бум» два непропорциональных кулака столкнулись, издав огромный звук, сопровождаемый сильным ветром, удар Мэй был непростым, ее мышцы, которые были подобны воде, посылали волны дополнительной силы в противника.

n𝗼𝚟𝞮)1𝒷-В

«треск» — послышался звук ломающихся костей, это был Чжао, кости его кулака были разбиты на куски. Мэй не продолжала продвигать кулак, а второй рукой нанесла удар по беззащитной голове Чжао.

Ее кулак попал прямо в голову, но Мэй нахмурилась: чувство, которое дал ей ответный удар кулака, было неправильным.

Как будто ее кулак ударил по резине, и это рассеивало ее силы, как будто этот кровный родственник адаптировался в бою и вносил коррективы в свое тело для достижения оптимальных результатов, прежде чем она успела подумать дальше, Чжао сжал свое тело, повернувшись карлику, вырвавшему свое тело из кулака Мэй, его конечности скрутились, как веревка, и связали руки Мэй.

В ответ Мэй лишь улыбнулась и, думая, выпустила часть жидкости под кожу и заморозила руки кровного родственника.

От легкого толчка руки сломались, как осколки стекла, прежде чем Чжао успел отреагировать, еще один удар пришелся ему прямо в лицо.

Этот удар отличался от других, поскольку кулак пересекал воздух, он контролировал влажность воздуха, выпуская холодный туман, кулак перенес весь этот туман в Чжао, замораживая его изнутри.

«треснувший» замороженный Чжао был разбит на маленькие осколки льда, как и его рука.

Из фрикадельки, лежащей на земле в нескольких футах от него, внезапно отделилась капля крови, и осколки льда внезапно испарились, по какой-то причине, которую Мэй не понимала, Чжао возродился из капли крови, стоя перед мячом и молча охраняя его.