Глава 190: Оплакиватель горестных разлук

По мнению Клода, в опасных ситуациях люди, проявляющие наибольшую небрежность, делятся на три типа. Первыми были люди, у которых в мозгу была вода, — люди, которые игнорировали все потенциальные, смертельные опасности, таящиеся в их окружении. Вторые были людьми, которые были крайне высокомерны. Уверенные в своих силах, они сочли затруднительным принять необходимые меры предосторожности и бесстрашно двинулись вперед.

Что касается третьего, то они представляли собой смесь того и другого. Люди, которые были чрезвычайно высокомерны в своих способностях и игнорировали потенциальные опасности, присущие их окружению.

Однако Диа не могла сказать, каковы были новички. Более того, во время одного из сеансов паранойи Клод подчеркнул, что второй и третий типы должны обладать определенной силой, чтобы так беспечно относиться к потенциальным опасностям в путешествии. При встрече с этими людьми предположение, что они дураки 1-го типа, было бы серьезной опасностью; лучше было уважать врага и считать его дураками второго типа.

Шаги замедлились, и в поле зрения Дайи появился знакомый человек. Ее сердце на мгновение замерло, когда она посмотрела на женщину, одетую в белое траурное одеяние. Ее гладкая кожа, ее печальное выражение лица, ее такая неземная походка…

Диа знала этого человека.

Оплакиватель горестных разлук. Тетрапапка, козырная карта Блестящего Герцогства.

Что она здесь делала?

«Диа?» Нежный голос, полный печали, шептал сквозь ветер. «Это ты, моя племянница? Я услышал твое имя и пришел. Дитя, ты пострадал.

Диа сглотнула, ее разум бешено закружился. Было бы лучше, если бы она на кратчайшие мгновения отказалась от лжи, окружавшей ее личность? Фара сейчас крепко спала, и если она не могла доверять своей тете, она не могла доверять никому.

Что еще более важно… она прожила месяцы во лжи. Дайя не думала, что сможет заставить себя солгать своей семье; она уже была на переломном этапе.

— Тетя Люмине, — прошептала Диа.

— Ах… — Плач Горестной разлуки подошел ближе к свету. «Боже мой, дитя. Вы уехали далеко от дома. Я понимаю ваше тяжелое положение. Твой секрет со мной в безопасности… хотя я не уверен, что именно с тобой происходит.

Она взглянула на Фару. «Твой фанат? Или кого-то, кого вы наняли?

«Я бы хотела последнее», — ответила Диа. «Эм-м-м. Посмотрим… хм, сейчас я замаскирован под самого себя, который в настоящее время выдает подсказки о том, что я на самом деле не настоящий, а двойник.

Тетя Люмине наклонила голову, и Диа увидела, как крутятся шестеренки в ее мозгу. «Это объясняет, почему твоя мана и подпись жизни, по крайней мере, разные. Тем не менее, сейчас вы ведете очень запутанную жизнь. Вы действуете как двойник самого себя, но пытаетесь показаться не слишком хорошим в этом, удобно меняя более глубокие факторы идентификации».

Она сделала паузу. — Голова у тебя временами не болит?

Диа зевнула. «Тетя, что ты здесь делаешь? Сейчас поздняя ночь, и единственная дорога, куда ведет эта дорога, — это округ Фарах. Там нет ничего, кроме… кроме…

«Визит правителя Истреля. Я хотела… предупредить его кое о чем, — ответила тетя Люмине. «Не беспокойся об этом. Ничего особенного не произойдет, и даже если это произойдет, я здесь».

Она зевнула.

— Вы, должно быть, устали, тетя. Хочешь отдохнуть?»

«Именно поэтому я подошла к первому замеченному мною источнику света и человеческой деятельности», — ответила она, все еще сохраняя в своем голосе то печальное, неземное звучание. — Но я подозреваю, что когда твой друг проснется, нам придется столкнуться с очень неловкими вопросами. По крайней мере, нам следует подготовиться к ним.

Диа кивнула.

Им не потребовалось много времени, чтобы придумать правильную предысторию. Как двойник принцессы, можно было бы легко сказать, что Дайя тоже заявляла о таких же отношениях с родственником принцессы. В этом не было ничего особенного, тем более что Фара и остальные имели очень идеалистический — то есть невероятно совершенный — взгляд на то, как принцессу воспитывали в детстве.

Даже если поднимались забавные вопросы вроде того, как ее воспитывали, Дайя была полностью уверена, что ее тетя сможет с этим справиться. Насколько она знала, Ристи начала свою полноценную сталкерскую деятельность только около шести-восьми лет назад, что, честно говоря, было хорошо для всех заинтересованных сторон.

Зевнув, Диа пожелала тете спокойной ночи, а затем легла на землю. Расспросы о ее истинной цели здесь или расспросы о недавних зловещих событиях, которые произошли, могут занять время до завтрашнего утра.

— Спи спокойно, дитя.

Слова ее тети, казалось, несли в себе какую-то успокаивающую силу, и голова Дайи начала кружиться. Темнота наступила, казалось, на несколько минут, прежде чем голос Фары эхом раздался в ее ухе.

«Э?»

Диа потерла глаза. «Уже утро? Доброе утро, Фара.

«Да, это так», — ответила Фара. «Доброе утро, подожди, это не главное! Кто она? Это призрак? Или это что-то из великой Тьмы?

«Хм?» Диа подавил зевок, а затем посмотрел на небольшую горку белых одежд. «Ой. Ну, этот халат на самом деле довольно особенный. Он отталкивает всю грязь и величественно развевается, даже если нет ветра. Удобно, правда?

«Действительно?» – спросила Фара. — Подожди, нет, я тоже не это имел в виду. Мол, кто она? Почему она спит здесь? Что она делает так близко к нам? Когда она появилась? Как не сработал артефакт тревоги? Откуда она взялась?»

Диа щелкала пальцами по каждому вопросу, который задавала Фара, прежде чем показать ей большой палец вверх. «Хороший. За этот единственный взрыв вы получили пять «W» и «1»; у вас талант следователя».

Фара бросила испепеляющий взгляд на Дайю, которая дважды кашлянула. «В любом случае. Эм-м-м. Хорошо, это моя тетя. Она спит здесь, потому что наткнулась на нас прошлой ночью. Ей хотелось спать рядом с источником света. Она пришла вскоре после того, как ты заснул. Я не знаю, как ей удалось избежать срабатывания артефакта сигнализации. Предположительно, она родом из Люстра.

Диа наклонила голову. — Я что-нибудь пропустил?

— Н-нет. Фара слегка хлопнула себя по щекам. — Итак, твоя тётя?

«Моя тетя», — ответила Диа. «Моя госпожа тоже. Официальное представление я сделаю позже, так что будьте внимательны. Или нет. Она действительно не против, правда. Просто будь собой.»

«Просто быть собой?» – спросила Фара. «Ну, ты делаешь это. Передайте мне одну из этих ПОМОЩЕЙ. Я хочу разогреть его перед едой».

«Однако их можно есть холодными», — ответила Дайя, прежде чем перекатиться к Порта-Пиро. «И Порта-Пиро нужно перезарядить. Я могу использовать его только раз в двадцать четыре часа.

«Ба. Значит, это холодная еда.

«Раз уж мы не готовим, тебе стоит попробовать оригинальный HELPS», — ответила Дайя, бросая Фаре небольшой пакет с едой. «Это очень сладкий и сытный батончик, приготовленный вручную Шварцем. Однако не ешьте его слишком много. Это очень мило».

— Ты сказал это дважды.

Через три секунды после того, как Фара разорвала пакет, воздух наполнился звуками чьего-то принюхивания, и Дайя автоматически повернулась и посмотрела на источник. Плакальщица скорбных разлук проснулась, охваченная сладким ароматом завтрака Фары, и вскоре ее влажные глаза уставились на Фару.

Диа ударила себя по лицу.

Куда улетело достоинство Именованного, достоинство могучего тетрапапца? Почему обычно торжественная и грустная тетя Люмине теперь вела себя как маленький ребенок, жаждущий еды?

На мгновение Диа задумалась, не были ли ее двадцать шесть лет знакомства с тетей ложью. Это впечатление только усугубилось, когда она наблюдала, как Фара передвигала маленький батончик, а голова ее тети следовала за угощением, как домашнее животное.

«Кхм». Диа достала еще один батончик. «Тетя, у меня есть еще один бар, поэтому, пожалуйста, не делай этого».

«Действительно? Спасибо!» Грустная атмосфера вокруг нее полностью рассеялась, когда она расплылась в улыбке, что заставило Дайю заподозрить, что ее тетю полностью заменила кто-то другой.

Молча наблюдая, как ее поклонник и ее тетя жуют маленький батончик, Диа почувствовала головную боль. Дважды потерев голову, она вытащила из рюкзака один батончик.

«Тетя, так почему ты едешь в Фару?»

«Я здесь, чтобы научить Истреля, что есть люди, которых он не может позволить себе обидеть, дитя». Фирменная грустная улыбка ее тети вернулась. — От имени отца твоей… госпожи. Строгое предупреждение, если хотите. В условиях нарастающей суматохи бессмысленное убийство других людей является чем-то прискорбным».

«Правда, я на самом деле не представил вас двоих», — сказала Дайя. «Тетя, это графиня Фара из округа Фарах. Фара, это моя тётя, названная манапользовательница, Плачущая скорбных разлук.

«Приятно познакомиться», — сказала тетя Люмине.

— Рад знакомству… Ваше Превосходительство, Плач горестных разлук? Фара глубоко вздохнула. — Ну, я не ожидал встретить Ваше Превосходительство в таком, э-э, состоянии.

— Не думай об этом, дитя. Она улыбнулась. — Пойдем, начнем наш путь к твоему дому, ладно? Я слышал много хорошего об этом».

Диа, которая собиралась перекусить сладкой сидя, решила вместо этого позавтракать во время прогулки.

Ведь это ее тётя предложила…