Глава 257: Призыв и конфискация

Пока женщина шла к городским стенам, где был накрыт стол, Клод и Лили обменялись взглядами.

— Сокровища, да? Лили облизнула губы. — И многие из них тоже.

«Просто защищая стену, можно добыть еду и другие предметы первой необходимости. Система взносов, которая заменяет существующие денежные валюты, да?» Клод потер нос. «К счастью, нам не нужно оставаться в Лостфоне на ночь, поскольку сейчас мы не можем оставаться в гостинице с деньгами, но это также означает, что мы можем получать предметы, просто сражаясь и выполняя миссии».

«Вероятно, ты не собираешься помогать, но я предлагаю сначала проверить их список сокровищ и всего остального», — ответила Лили.

«Истинный. Нет ничего плохого в том, чтобы посмотреть на то, что доступно». Клод посмотрел на парящий остров высоко над городом. — И, возможно, там тоже есть что-то полезное. Информация или артефакты, относящиеся к Руинам Селестии в целом. Возможно, нам придется в конечном итоге убить некоторых из этих призрачных существ.

«Хорошо, раз уж мы согласны…»

Они оба присоединились к очереди, где вокруг толпы кружилась дискуссия об этом гигантском взрыве. Солдаты воспользовались этим шансом и выбежали из города; Клод мог видеть, как они строят небольшие укрепления за городскими воротами. Были вытащены все виды оружия, от арбалетов до тех же баллист, которые Клод установил в Лунном особняке.

«Это баллисты…?»

«Ага». Клод посмотрел на солдат, управляющих более чем тридцатью баллистами, когда они вытаскивали это изобретение на возвышенные платформы. Были возведены баррикады с шипами, обращенными наружу, их металлические заостренные концы блестели, обещая ужасный конец. Солдаты, по-видимому, проводили одинаковые приготовления вокруг городских стен, обеспечивая круговую оборонительную линию.

«Большинство этих гражданских лиц почему-то выглядят взволнованными», — отметила Лили. «Но они довольно молчат о точной причине. Все продолжают говорить об этом взрыве…»

«Почему они не рассказали об этом нападении?» — прошептал Клод в ответ. «Это была потрясающая демонстрация силы, и каждый хочет похвастаться тем, что увидел Хроматического Лорда во плоти. Это его вина, что он слишком классный».

Лили слегка толкнула его под ребра, чтобы он похвалил себя.

«Привет!»

Закатив на него глаза, Лили взяла небольшую листовку. Она взглянула на него на мгновение, а затем передала его Клоду. «Это для всех в очереди».

«Что, листовка, рассказывающая нам о том, чего ожидать, когда мы станем волонтерами?» — спросил Клод. «Тем не менее, мне действительно было интересно, откуда все узнали о такой вещи…»

Он посмотрел на остальную часть очереди, которая сравнивала два флаера друг с другом. Хотя оба имели одинаковую цветовую схему, он мог сказать, что на более новом — том, который они только что получили, — было еще несколько слов, как будто автор хотел добавить что-то, что он забыл.

«Хм. Давайте посмотрим.» Клод прочистил горло. «Призывная повестка. На помощь в защите Лостфон Сити приглашаются все трудоспособные люди старше восемнадцати лет. Выполняйте миссии и занимайте определенные точки защиты, чтобы заработать вклад. Вклады можно обменять на самые разные вещи, включая камни жизни, услуги, территорию, собственность и артефакты».

«Вы забыли постскриптум», — добавила Лили. «Пока действует Приказ о воинской повинности, товары и услуги больше не будут приниматься в качестве оплаты золотом и другой финансовой валютой. Единственная оплата, доступная в Lostfon, — это взносы».

«Зарегистрироваться Сегодня!» — добавил Клод, придав своим словам веселый тон, и Лили снова толкнула его под ребра. «Что?»

«Перестань меня рассмешить», — ответила Лили. — Знаешь, будет странно, если мы посмеемся. Выпрями лицо!»

«Ладно ладно.» Клод перевернул листовку, но на другой странице ничего не было. «Тем не менее, это просто более причудливый способ сказать: «Помоги или уходи», верно? Так как здесь нельзя вести бизнес на деньги. Я уверен, что семьи, которым удалось сбежать, вернутся и увидят, как их дома тоже разграблены, а еда и ценности конфискованы и добавлены к пулу наград».

— …Не пропустим этого, — ответила Лили, когда группа солдат тащила мимо них фургон, полный красивой одежды и мешков с рисом. Другие фургоны последовали его примеру, но Клод мог сказать, что многие взгляды были прикованы к головному фургону, на видном месте которого было выставлено множество украшенных платьев.

«Я знаю это платье», — сказал голос. — То, что спереди, было тем, что носила старшая дочь Клиффенсов во время прошлогодней вечеринки. А зелено-серебряное платье было ее нарядом на празднование Новолуния три года назад.

«А как насчет того корсета, того, что на самом верху?» кто-то еще спросил.

«Однажды в прошлом месяце она надела это, когда гуляла с друзьями».

— Приятно узнать… но откуда ты это узнал?

Лили хихикнула, когда толпа пришла в ярость от этого вопроса. «Оказывается, здесь и там всегда есть фанатик. Тем не менее, эта семья звучит как благородная семья, баронство или что-то в этом роде. Что они здесь делают? Разве они не должны управлять своей собственной территорией?»

— Ты спрашиваешь меня? Клод усмехнулся. «Может быть, они — дворяне, живущие по соседству. Или дворянская семья без феодальных владений, если это возможно.

«Они действительно существуют?» — пробормотала Лили. — А я думал, что это слухи.

Какое-то время она что-то бормотала себе под нос, а затем снова навострила уши. Сдерживая желание их покусать, Клод снова сосредоточил свое внимание на продолжающейся болтовне, которая теперь сосредоточилась вокруг интересного зрелища, когда собственность Клиффенсов ввозилась в здание за регистрационной будкой.

Тот факт, что на здании была вывеска с надписью «Дом сокровищ», вероятно, тоже не помог.

Если отбросить это в сторону, внезапное появление этих повозок, к счастью, отвлекло внимание людей от предполагаемого нападения Хроматического Лорда – которым на самом деле был Клод – но он нашел немного неестественным то, как быстро они забыли об этом.

«Они действительно очень быстро забыли об этом нападении», — заметила Лили, едва через секунду после того, как эта мысль промелькнула у него в голове. — О, ты думал о том же?

«Как ты догадался?» – удивленно спросил Клод.

«Я думаю, что я номер один, когда дело доходит до изучения твоей мимики», — ответила Лили. «Обычно у тебя такой странный, озадаченный вид, когда ты думаешь, что что-то не имеет смысла, а оно просто появилось».

Клод ощупал свое лицо и похлопал по щекам. «Действительно? Но клянусь, выражение моего лица было таким же прямым, как и всегда.

«Может быть, дело во мне?» — спросила Лили. — И иногда кажется, что ты довольно легко читаешь мои мысли.

«Хм.» Клод размышлял на эту тему, пока очередь сокращалась. — Я думаю, это дело влюбленных, если вы не возражаете, я так это называю.

«А зачем мне это?» Мгновение спустя Лили схватила его за руку. «В любом случае, похоже, что они действительно конфискуют имущество людей, сбежавших из Лостфона. Если подумать, это вдохновенный ход. У них не хватит духу вернуться после того, как все это закончится, и эта конфискация лишь удваивает этот конкретный факт».

«Социальная смерть». Лили наклонила голову. «Интересно, собираются ли они добиться успеха, объявив о своем бегстве? Тем не менее, следует восхищаться способностью семьи Лостфон организовать это. Даже несмотря на угрозу приближения врагов, они не забывали ставить в пример дезертирам и даже использовали в качестве демонстрации одного из своих сверстников».

Она сделала паузу. «Мне немного холодно».

Клод на мгновение задумался над ее заявлением, а затем слегка обнял ее. У него было несколько догадок по поводу этого резкого заявления, но что действительно имело значение, так это то, что Лили кто-то нужен.

— Благородное общество может быть холодным, — пробормотал Клод.

В таком положении они оставались вместе до тех пор, пока не подошла их очередь регистрироваться, и клерку пришлось слегка кашлять, чтобы привлечь их внимание.

— Простите, сэр, мэм. Молодой человек осторожно постучал по столу. «Но я не смогу понять вас двоих, если вы продолжите так крепко обнимать друг друга. Мне нужны ваши документы, удостоверяющие личность.

Клод откашлялся, и Лили достала документы. В его карманах было слишком много вещей, чтобы положить внутрь что-то столь важное, как эти документы, поэтому он поручил эту работу Лили, карманы которой тоже были довольно набиты.

— Посмотрим… рыцари? Клерк застыл, и в сердце Клода зародилось дурное предчувствие. Прежде чем он смог остановить панка, тот достал колокольчик.

Безумно позвонив, клерк провозгласил: «Рыцарская семья Примуса присоединилась к нам в нашу защиту! Со всего графства дуэт рыцарей муж и жена пообещал помочь нашей защите! Пожалуйста, поблагодарите их!»

Под ливнем аплодисментов у Клода была только одна мысль, и, судя по выражению лица Лили, у нее явно было то же самое слово. Через несколько секунд клерк уже поставил печать на своей бумаге и позвал кого-то другого занять его место. Под его постоянными настояниями он завел их двоих в довольно укрепленный дом и усадил их там, что выглядело как прием.

Продавец разкладывал напитки, когда неповторимая аура папки с мана последовала за величественным мужчиной в комнату.

— Сэр Праймус, леди Праймус. Мужчина подошел к ним и сел на диван напротив. «Я граф Лостфон. Мы благодарим вас за вашу помощь».

При этих словах Клауду очень хотелось выругаться. К сожалению, сейчас было не время для этого.

Сначала им пришлось встретиться с патриархом семьи Лостфон.