Глава 34: Тени, которые поражают

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Получить в качестве компаньонки по прогулкам хорошенькую девушку, согласную купить вам что-нибудь красивое и дорогое, было довольно редким удовольствием для Клода, который в своей предельной искренности решил не обращать внимания на свою осторожность в отношении благородной охотницы за головами по имени Изольда.

Артефакты, защищающие от яда, тоже были тем, чего он действительно желал. Его Кольцо сопротивления яду, хотя и было отличным, не гарантировало полную защиту. Он мог отразить только до пяти токсинов одновременно, а это означало, что любой, кто знал математику и свои противоядовитые препараты, был бы в восторге. Конечно, он мог носить десять колец, которые защищали бы до пятидесяти ядов одновременно, но другая проблема заключалась бы в том, что все десять колец активировались бы одновременно.

Что, если бы в гарнирах тоже был яд? Или если бы на него напали стрелы с отравленными наконечниками? Или что, если воздух, которым он дышал, содержал яд?

Это было совсем не то, что Клод хотел видеть. Он собрал и проглотил столько камней жизни не для того, чтобы погибнуть в удачно устроенной засаде. Фактически, Клод даже не осмелился проверить, можно ли использовать Абсолют Одного против яда, потому что он не мог внедрить этот навык в полоску навыков. Если бы он мог, он бы так не волновался…

Он вздохнул.

«Почему ты вздыхаешь?» – спросила Изольда.

«Просто думаю о том, как тяжела моя жизнь», — ответил Клод.

«Хм?»

«Не думай об этом слишком много». Клод легкомысленно махнул рукой. «Вы, богатые люди, никогда не поймете, насколько сложно приобрести хорошее оборудование для защиты своей жизни. Может быть, тебе все равно, а может, они просто растут на деревьях».

«Ну, ладно. Ты странный.»

«Я знаю.» Клод подумал о добыче на своей спине и покачал головой. Камни жизни высокого ранга были слишком ценны, чтобы их можно было продать. Нет, он воспользуется ими, чтобы жить вечно, во веки веков и…

«С тобой все в порядке? У тебя странная улыбка на лице, — спросила Изольда. — Ты сейчас подумал о чем-нибудь хорошем?

«Да. Я просто подумал о своей мечте, вот и все».

«Какая у тебя мечта?» – спросила Изольда.

«Жить вечно!» Клод стукнул себя в грудь. «Если вы будете достаточно усердно работать, вы сможете получить достаточно жизненных камней, чтобы прожить до нескольких тысяч лет! Разве это не здорово?»

«Ага, да. Наверное.» Однако Изольда, похоже, не совсем согласилась с Клодом.

«Что? Ты не думаешь, что моя мечта хороша? — спросил Клод.

«Как бы это сказать… почему ты хочешь жить вечно?» – спросила Изольда. «Должна же быть причина, верно? Ты же не хочешь жить вечно ради вечной жизни, не так ли?»

«Что в этом плохого?» — ответил Клод. «Послушай, в жизни есть много замечательных вещей. Принимать пищу! Встречаем восход солнца! Общение с новыми людьми! Веселиться! Но ты не сможешь сделать все это, когда умрешь, верно? Как только Луны заберут твою душу, вот и все. Над! Сделанный! Только живя вечно, ты сможешь сделать все это!»

— Но тебя легко убить, верно? И разве становление, скажем, тетрапапкой не облегчит вам сбор все большего и большего количества камней жизни?»

«Хм?»

Настала очередь Изольды волноваться. «Послушайте, если вы действительно сильный человек, вы сможете создать организацию под своим руководством! Вы можете заставить людей принести вам камни жизни!»

«И как бы мне создать организацию, которая бы занималась именно этим?»

«…мы начнем с этого? Разве ты не должен быть кем-то очень умным? Что случилось с теми сведениями, которые я увидел от тебя? Ушел с булочками?

У Клода было ощущение, что Изольда только что оскорбила его три раза подряд, но он не особо возражал. Организация, которая была сосредоточена на кормлении его камнями жизни, звучала великолепно, поэтому, быстро кивнув головой, он заставил Изольду продолжить объяснение.

«Насколько я знаю, обычно ты не проявляешь такого уровня живости…»

Клод повернул свои «милые» глаза и смотрел на Изольду, пока она не отвернулась в смущении. «Ладно ладно. Позвольте мне научить вас основам управления организацией, пока мы не приедем.

Кивнув головой, Клод сосредоточился на словах Изольды.

«Хорошо, основы организации можно выразить тремя словами. Лояльность, интерес и иерархия. Ядром организации является лояльность; только внушив это своим последователям, они последуют за вами всем сердцем. Однако это идеал; вы должны сначала привлечь людей льготами. Деньги! Защита! Репутация! Такие вещи. Вы уже поняли?

Клод под ее чересчур энергичной речью кивнул.

«Хороший. Когда у всех общие интересы, работать вместе легко. Однако вы хотите, чтобы все работали на вас. Это на шаг сложнее. По этой причине вам нужна иерархия. И человек наверху должен быть в состоянии дать то, что человек внизу не может получить». Изольда скрестила руки на груди. «Например, землевладелец способен создать организацию, потому что он или она может предоставить землю».

Клод подумал о бандах и о том, как они определили определенные районы своей территорией. «Кажется, это самый простой способ».

«Похоже, это не самый простой путь», — ответила Изольда. «Это самый простой способ. Земля и недвижимость — лучший способ создать организацию. Пока вы контролируете свой собственный заговор, и этот заговор имеет трудно воспроизводимые преимущества, организация будет формироваться быстро».

Клоду очень хотелось делать записи, поскольку Изольда учила его вещам, которых он никогда не понимал.

«Теперь, когда у вас есть основа интересов — земля, другие предприятия, приносящие доход и тому подобное, — вы должны создать иерархию. Формализованная система обмена. Что вы даете? И что они получают?»

«Ну, это как аренда, да? Или деньги за защиту!»

Изольда протянула руку и потерла его по голове. «Ты хороший ученик, Клод. Да. Точно. Обмен выгодами. Если они не уважают иерархию, их тоже следует наказать. Типа, ух…»

«Банды избивают владельцев магазинов, которые не могут заплатить?» — спросил Клод.

«Ага, да. Что-то вроде того. Но я не имел в виду такой жестокий пример… но суть вы поняли».

— А что насчет лояльности? — спросил Клод.

«Лояльность… довольно расплывчатое понятие. Его трудно воспитать, но иногда исключительно легко воспитать. По словам моего отца, — ее слова слегка запнулись, — самый быстрый путь — это кризис. Внешняя угроза, которая угрожает разрушить организацию. Сопротивление создает…

Инстинкты Клода кричали предупреждение. Бросившись на Изольду, они оба покатились по земле как раз вовремя, чтобы увернуться от молниеносной стрелы. Прежде чем он успел перевести дух, в направлении его текущего местоположения со свистом полетела еще одна стрела.

Нарукавник на его левой руке — Нарукавник Стены Ветра — загорелся, и область перед ними исказилась — игра света, вызванная уплотнением воздуха. Мгновением позже стрела вонзилась в защиту, вызвав небольшое землетрясение. Крики раздались со всех сторон Клода, и случайные прохожие, которых Клод до сих пор игнорировал, начали бежать, оставив их одних.

Выругавшись, Клод остановился на Изольде, которая смотрела в том направлении, откуда летели стрелы. «С тобой все в порядке?»

«Поход по магазинам окончен! Нам нужно бежать!» Без каких-либо колебаний Изольда схватила Клода за руку и побежала. «Иди, иди! Забирайтесь в убежище! Они идут за мной!»

«Для тебя?»

«Да! Идти! Найдите магазин и войдите внутрь. Они не будут вас преследовать». Повернув за угол, Изольда толкнула Клода в первый попавшийся ей открытый магазин. «Не выходи и не убивай себя. Ваша мечта велика. Не позволяй этому умереть здесь».

Прежде чем Клод успел ответить, она исчезла, превратившись в полосу синего света. Мана исходила из ее тела и устремлялась в небо, создавая столб света.

Объявление боя? Зачем еще ей пытаться сделать себя такой заметной?

Тени пронеслись мимо дверей магазина, в котором он сейчас находился, ни одна из них не удостоила его взглядом. Ни один из них не был похож на противника, с которым Изольда готовилась встретиться; Во-первых, эта серая одежда и маски не совсем указывали на то, что они относятся к тем людям, которые готовы сражаться в честных единоборствах. Более того, стрелы, выпущенные в них ранее, тоже намекали на то же самое: эти люди не были воинами.

Они были убийцами.

— Черт возьми, — пробормотал Клод. «Блин. Изольда, кого ты разозлила? Почему за тобой гонятся убийцы?»

Он сделал несколько глубоких вдохов и вышел из магазина. Разорвав полоску с навыками, он незаметно последовал за убийцами, занимавшими позиции по всей улице. В центре находился охотник за головами, обнаживший меч. Лицо ее было спокойным и умиротворенным, но редкое дрожание кончика клинка выдавало ее страх.

Клод пробежался по ее мыслительному процессу. Если она была достаточно уверена в себе, чтобы стоять здесь, то, вероятно, у нее были навыки боя на ближней дистанции. Единственная проблема исходила от парней с луками, метательными ножами и любым другим оружием дальнего боя, которое у них было.

Вероятно, они тоже были отравлены ядом.

Учитывая это предположение, для него было бы бессмысленно идти и помогать Изольде напрямую. Здесь у него было несколько вариантов работы, и как человек, который не любил насилие…